Глава 4 (Часть 2)

— У нее такой характер. Если бы она осмелилась ослушаться семью Цюй или Тайхоу, то не стала бы императрицей, — вздохнул Пэй Чжу.

Сяо Чэнъи покачал головой:

— И что же ты в ней нашел? Она глупа и труслива.

— Ваше Величество, вы задаете такие вопросы, потому что никогда никого не любили. Если бы любили, то не спрашивали бы. Любовь есть любовь, — ответил Пэй Чжу.

— Тогда хорошо, что я никого не люблю. А то бы и мои мозги, как у тебя, стали ни к черту, — усмехнулся Сяо Чэнъи.

Пэй Чжу только улыбнулся в ответ. Сяо Чэнъи продолжил:

— Хочешь ее увидеть?

— Который час, Ваше Величество? Как я могу ее увидеть? Ладно уж, потерплю еще немного, — вздохнул Пэй Чжу.

Сяо Чэнъи решил больше не говорить с ним об императрице, и они перешли к обсуждению вторжения Силина.

Государство Силин и Великую Лян разделяла обширная пустыня. Земли Силина были менее плодородны, чем земли Лян, и в неурожайные годы жители Силина совершали набеги на приграничные поселения Лян.

Они грабили зерно, скот, людей… Набеги были небольшими, и после них жители Силина скрывались в пустыне. Все эти годы пограничные войска и местные жители сильно страдали от этих нападений.

Пэй Чжу теперь проводил большую часть года на границе. Несколько лет назад Сяо Чэнъи пообещал, что как только Силин будет покорен, он позволит ему и Цюй Жусинь, то есть императрице, жить вместе долго и счастливо.

Пэй Чжу пробыл во дворце Аньтай до поздней ночи.

Когда императрица проснулась ночью, Минъюэ доложила ей:

— Ваше Величество, император наградил Цайжэнь Чжуан едой, но не оставил ее на ночь.

— Ясно, — императрица не придала этому особого значения.

Минъюэ продолжила:

— Генерал Пэй приезжал во дворец. Он долго беседовал с императором во дворце Аньтай и только что уехал.

Спустя некоторое время императрица ответила:

— Ясно.

Что толку, что он вернулся в столицу? Что толку, что он был во дворце? Между ними все кончено.

Вторую половину ночи императрица не могла уснуть.

Чжуан Шуи, вернувшись из дворца Аньтай, крепко спала. После купания и сытного ужина сон был особенно сладок.

На следующее утро к ней пришла Цайжэнь Чжоу. Она сразу же заметила коробку с едой, которую вчера вечером принес сам Гунгун Гао.

— Сестрица Чжоу, проходите. Я еще не готова, располагайтесь пока, — Чжуан Шуи только встала и еще не начала причесываться.

— Я пришла так рано, чтобы первой поздравить сестрицу, — с улыбкой сказала Цайжэнь Чжоу.

— Поздравить с чем? — спросила Чжуан Шуи, садясь за туалетный столик. Чуньсюэ начала причесывать ее.

Цайжэнь Чжоу притворно рассердилась:

— Сестрица ведет себя так официально! Конечно, я поздравляю вас с тем, что вы вчера ночью служили императору.

— Ах, с этим… Я не служила ему ночью, — ответила Чжуан Шуи.

Чуньсюэ ущипнула Чжуан Шуи за плечо, пытаясь остановить ее, но та уже все сказала.

Услышав это, Цайжэнь Чжоу подошла к Чжуан Шуи:

— Но вам же даровали омовение. Как же вы не служили императору?

— Ну да, просто омовение. Разве такого раньше не бывало? — спросила Чжуан Шуи.

Цайжэнь Чжоу улыбнулась:

— Бывало, конечно…

Узнав, что Чжуан Шуи не служила императору ночью, Цайжэнь Чжоу почувствовала облегчение. Хорошо, что императору не нравятся такие, как Чжуан Шуи. Если бы ему нравились такие, как она, у Цайжэнь Чжоу не было бы ни единого шанса.

На награду в виде еды Цайжэнь Чжоу не обратила внимания. Она посидела еще немного и, не дождавшись, пока Чжуан Шуи закончит причесываться, ушла.

Вскоре весь Бэйюань узнал, что император действительно только даровал Цайжэнь Чжуан омовение, но не призывал ее на ночь. Неудивительно, что ее так рано отправили обратно.

Чуньсюэ, услышав сплетни, разозлилась. Но ведь это все равно лучше, чем если бы омовения не было вовсе! К тому же император щедро наградил едой!

А госпожа еще хотела поделиться с ними!

Чжуан Шуи действительно собиралась поделиться угощениями с теми Цайжэнь, с которыми она общалась вчера, но, услышав слова Чуньсюэ, передумала. Она с удовольствием ела эти лакомства два или три дня, пока все не закончилось.

Цайжэнь Чжоу приходила еще пару раз, но Чжуан Шуи больше не предлагала ей угощения. Ей не нравились сплетницы.

Цайжэнь Чжоу почувствовала холодность Чжуан Шуи и, потеряв интерес, стала реже ее навещать.

Время пролетело быстро, и наступил шестой день Нового года. В этот день, следуя древней традиции, император устраивал пир для придворных чиновников. Император и его подданные пили и веселились вместе, демонстрируя единство и согласие.

На пиру взгляд Сяо Чэнъи упал на Чанцин Хоу. С его хитрым лицом он совсем не был похож на отца Хуэйхуэй.

Сяо Чэнъи нашел его отталкивающим и не оказал ему никакого внимания.

Придворные чиновники были людьми проницательными, и выражение лица императора не ускользнуло от их внимания. Чанцин Хоу и все, кто был рядом с ним, почувствовали, что император, кажется, им недоволен.

Чанцин Хоу был уверен, что и сам он, и его сыновья и племянники вели себя безупречно. Почему же император вдруг стал к нему так холоден? Вернувшись домой, он был в мрачном настроении.

Госпожа Хоу, Чжу, увидев это, спросила о причине. Чанцин Хоу рассказал ей о том, как на дворцовом пиру император, казалось, избегал его.

Госпожа Хоу, подумав, сказала:

— Может быть, третья госпожа чем-то прогневала императора?

— Хм… Возможно, — Чанцин Хоу втянул воздух сквозь зубы и с упреком сказал жене: — Я же говорил, что эта девушка глупа и не годится для дворца, а ты не послушала.

Госпожа Хоу тут же вспылила:

— А что, не отправлять ее, а отправить нашу Шулин?

Чанцин Хоу пробормотал:

— Может, император как раз и разгневан тем, что мы отправили вместо нее третью госпожу.

Госпожа Хоу не знала, что и думать, и сказала:

— Пойди и разузнай, совершила ли третья госпожа какой-нибудь проступок во дворце. Вот и все.

Чанцин Хоу нетерпеливо ответил:

— Потом, потом.

- - -

Во дворце Аньтай Сяо Чэнъи ворочался с боку на бок, не в силах уснуть. Стоило ему закрыть глаза, как ему начинало казаться, что из его век течет кровь. Даже если ему удавалось заснуть, он тут же просыпался от кошмаров.

Сяо Чэнъи вспомнил маленькую Цайжэнь, которая умудрилась уснуть на дворцовом пиру, и резко сел на кровати.

— Гао Лян, приготовь немного еды и приведи Цайжэнь Чжуан.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение