Глава 20. Майор спасает

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лин Сун был ошеломлён и потрясён увиденным.

Прямо перед его глазами, он стал свидетелем этой кровавой и ужасающей картины.

Только тогда он по-настоящему осознал ужасающую мощь пули и её разрушительное воздействие на человеческое тело.

Реакция остальных четырёх боевиков была совершенно иной, чем у Лин Суна.

Почти одновременно со звуком выстрела снайперской винтовки, эти четверо боевиков мгновенно залегли, затем стремительно перекатились, каждый ища ближайшее укрытие.

Это была базовая боевая подготовка на поле боя.

Не прошло и нескольких секунд, как эти четверо боевиков, словно молния, стремительно скрылись в густых джунглях, исчезнув без следа.

Застыв на мгновение, Лин Сун, наконец придя в себя, увидел, что остальные четверо боевиков так быстро исчезли, и тут же пришёл в ярость. Он развернулся, поднял мачете, стремительно вскочил и, громко крикнув, бросился в направлении, куда исчезли боевики, собираясь их преследовать.

— Ложись! — внезапно раздался резкий голос.

Вслед за этим из густого леса позади Лин Суна стремительно выскочила фигура, бросилась на Лин Суна и крепко прижала его к земле.

Почти в тот же миг раздался свист "шух", и раскалённая снайперская пуля яростно рассекла воздух, пролетев с пронзительным свистом почти над самыми головами двоих, вызвав жуткую волну жара, от которой по коже побежали мурашки, а сердце затрепетало.

Если бы эта фигура в критический момент не бросилась на него и не повалила на землю, то он, скорее всего, был бы поражён этой мощной снайперской пулей и погиб бы на месте.

В этом почти не было сомнений.

— Ты что, смерти ищешь? — гневно прорычала фигура, прижимавшая Лин Суна, прямо ему в ухо.

Лин Сун поспешно обернулся и увидел лицо Майора, раскрашенное камуфляжем. Однако сейчас одежда Майора полностью отличалась от прежней; он был одет в обычную чёрную одежду, которую часто носили местные жители.

— Я, я убью их, отомщу за Отца!

Лин Сун сначала вздрогнул, а затем взревел от ярости.

Майор не успел ответить, как в густых джунглях раздались звуки "та-та-та" выстрелов. По меньшей мере пять-шесть огневых точек образовали плотный перекрёстный огонь, обрушивая шквал пуль на позицию, откуда только что стрелял снайпер противника.

Таково обращение, которое снайпер должен получать на поле боя: как только его огневая точка раскрывается, он немедленно подвергается подавлению и блокировке огнём противника, а иногда и прямому массированному обстрелу без мёртвых зон.

Только так можно полностью подавить или даже вынудить отступить этого ужасного снайпера.

После шквального огня выстрелы противника наконец затихли и больше не возобновлялись.

Было очевидно, что оставшиеся четверо боевиков, воспользовавшись затишьем в бою, покинули поле боя и отступили.

— Всего лишь ты? Всего лишь с твоим мачете ты сможешь их убить? — Майор, рассердившись, уставился на Лин Суна и резко спросил.

— Я, я...

— Лин Сун на мгновение потерял дар речи, но он не был из тех, кто легко сдаётся.

Затем он, стиснув зубы и упрямо вытянув шею, твёрдо сказал:

— И что, если я не смогу их убить? Я пришёл сюда, чтобы сражаться с ними насмерть! Я пришёл отомстить за них. Могу победить — буду сражаться, не могу — всё равно буду сражаться.

Майор тут же вздрогнул и про себя восхитился: "Хороший парень, смелый, с характером, отличный потенциал."

Однако вслух он не мог этого сказать. Он тут же оттащил Лин Суна в более безопасное место, холодно усмехнулся и сказал:

— У тебя есть немного слепой храбрости, ха! Но знаешь ли ты, что если бы мы не пришли тебе на помощь, ты бы сейчас, вероятно, был уже изуродованным трупом? О какой тогда борьбе насмерть или мести могла бы идти речь?

На этот раз Майор говорил чистую правду.

Лин Сун прекрасно это понимал и обладал самосознанием. Судя по недавнему столкновению с одним боевиком, его боеспособность явно уступала противнику. Более того, численность противника значительно превосходила его, и все они были полностью вооружёнными, свирепыми и отчаянными людьми.

Если бы Майор и его люди прибыли хоть немного позже, его жизнь, скорее всего, закончилась бы здесь. К тому же, психологическая травма от той снайперской пули ещё не полностью прошла.

Лин Сун не стал возражать Майору.

В конце концов, он не мог говорить неправду, глядя в глаза.

Наступила неловкая тишина...

— Хе! Твоя Техника владения клинком на самом деле неплоха! Ты даже смог заставить того боевика вытащить кинжал. — сказал Майор, притворяясь расслабленным, чтобы разрядить неловкую обстановку.

— На самом деле, на самом деле, это...

Лин Сун был прямолинейным юношей, и в этот момент ему стало немного неловко.

Майор легко улыбнулся, а затем искренне спросил:

— Расскажи, у кого ты этому научился? У тебя неплохо получается!

— Никто не учил, я сам придумывал и тренировался... В общем, в общем, как удобно, так и делаю, как быстрее, так и тренируюсь...

Из-за смущения Лин Сун начал запинаться, его лицо покраснело, словно его поймали на чём-то непристойном.

— Тогда неудивительно! — Майор вздохнул, запрокинув голову, и продолжил:

— Знаешь ли ты? Только что у тебя было несколько приёмов, которые явно давали тебе преимущество, но ты не продолжил атаку, воспользовавшись моментом, и позволил противнику найти лазейку, что позволило ему переломить ход боя. Очень жаль. В конце концов, это был несистематизированный подход, без системной подготовки, приёмы были разрозненными, не связывались между собой, и не хватало выносливости. Так что это неудивительно.

Лин Сун сам недоумевал по поводу произошедшего: он явно имел преимущество, но в итоге был повержен противником.

Но теперь, после объяснений Майора, он быстро понял, в чём дело. Майор действительно был экспертом, настоящим мастером.

— Однако, даже с твоим несистематизированным подходом, ты смог заставить этих чрезвычайно сильных боевиков постоянно отступать и уворачиваться, и даже нанёс им раны. Это показывает, что в твоих приёмах действительно есть что-то уникальное. В таком юном возрасте, без наставника, это уже очень впечатляюще, очень непросто. — восхищённо добавил Майор, говоря очень тихо, словно про себя.

— Чрезвычайно сильные в бою? Кто они такие? — обеспокоенно спросил Лин Сун.

Это был самый важный для него вопрос в данный момент. Из всего, что сказал Майор, он внимательнее всего слушал именно эту фразу. Во что бы то ни стало, он должен был выяснить личности убийц своего отца.

В конце концов, месть за убийство отца была непримиримой, и эта месть должна была быть совершена.

Что касается чрезвычайно высокой боеспособности противника, он сам убедился в этом во время недавнего столкновения.

Он был уверен, что обычные люди не выдержат и трёх приёмов в его руках, но тот боевик не только выдержал три его приёма, но даже взял верх над ним, что было довольно странно.

Было очевидно, что боеспособность этих боевиков была чрезвычайно высока.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Майор спасает

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение