Глава 18. Жестокая схватка

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Шутя и поддразнивая друг друга, боевики, докурив сигарету, как ни в чём не бывало встали и неторопливо двинулись вперёд. Весь процесс прошёл практически без какой-либо бдительности.

Когда четверо боевиков встали и скрылись в джунглях, последний белый боевик медленно поднялся, сделал две глубокие затяжки, затем, словно с сожалением, выбросил окурок и двинулся вслед за товарищами в лес.

Иными словами, последний боевик отстал от группы.

Возможность наконец-то представилась!

Для Лин Суна, который всё это время таился поблизости, это, несомненно, была прекрасная возможность.

В тот самый миг, когда возможность могла ускользнуть.

Лин Сун, сжимая мачете, резко выскочил из засады за старым деревом, затем стремительно бросился за спину боевика. Менее чем за секунду мачете уже стремительно направилось к его спине, целясь в область сердца.

Скорость была невероятной, словно острая молния, почти неразличимая невооружённым глазом.

Юноша, с детства обожавший ножи и мастерски владевший ими, действительно наносил удары с невероятной скоростью, что было несравнимо с обычными людьми.

Однако, несмотря на невероятную скорость Лин Суна, этот боевик тоже был далеко не обычным человеком. Он, словно имея глаза на затылке, уже давно почувствовал опасность и в мгновение ока быстро отреагировал.

Он, словно обладая легендарным искусством сжатия костей, почти не двигаясь, резко отскочил назад вправо, легко избежав этого невероятно мощного удара Лин Суна.

Было видно, что боевик обладал чрезвычайно высокой бдительностью, сильной способностью чувствовать опасность, а также выдающимися боевыми навыками, несравнимыми с обычными людьми.

Увидев, что этот мощный удар промахнулся, Лин Сун поспешно остановил движение, воспользовался моментом, чтобы перевернуть лезвие и, набрав силу, сильно рубанул по жизненно важному месту на задней части шеи противника. В тот же миг ветер поднялся вместе с клинком, острое лезвие рассекло воздух и стремительно понеслось к боевику.

Когда острое лезвие мачете уже почти коснулось кожи противника, раздался звонкий удар, посыпались искры. Ладонь Лин Суна онемела от удара. Подняв глаза, он увидел, что острое лезвие мачете врезалось в ствол винтовки, которую боевик поднял влево.

И в тот же миг, когда мачете яростно столкнулось со стволом винтовки, боевик быстро отпрыгнул на несколько футов вперёд, стремительно развернулся и встал лицом к лицу с Лин Суном, чьи глаза горели гневом.

— Чёрт! — взревел боевик.

Развернувшись, он увидел, что его атаковал юноша Хуася с жёлтой кожей и чёрными глазами, чья детская наивность ещё не сошла с лица.

Он тут же почувствовал, что особой опасности нет, его бдительность значительно ослабла, и гнев тоже поутих.

Странно усмехнувшись, боевик вызывающе сделал жест "подойди", расслабленно показывая Лин Суну, чтобы тот атаковал его.

Лин Сун, и без того охваченный горем и негодованием, пришёл в ещё большую ярость. Увидев, что его предыдущая скрытая атака провалилась, он решился, гневно сверкнул глазами и решил вступить в смертельную схватку лицом к лицу с противником.

Его правая рука, сжимающая мачете, медленно согнулась назад, постепенно набирая силу, а затем он сделал резкий шаг вперёд, и острое мачете стремительно вонзилось прямо в горло противника. Удар был быстрым и сильным.

После неудачной попытки скрытой атаки, на этот раз Лин Сун собрал все свои силы и атаковал с самой быстрой скоростью в своей жизни.

Это был на вид очень обычный приём, противнику достаточно было лишь отскочить в сторону, чтобы быстро избежать этого удара.

В конце концов, горло человека довольно узкое, и, увернувшись влево или вправо, достаточно лишь немного сместиться, чтобы безопасно избежать удара.

Очевидно, боевик думал так же и поступил соответственно.

Но он никак не ожидал, что Лин Сун скрывал приём за приёмом и не играл по правилам.

В тот момент, когда лезвие мачете уже почти приблизилось к боевику, Лин Сун резко повернул лезвие вниз, а затем с силой рубанул вниз от горла противника.

Смена приёма была стремительной и неожиданной, боевик был застигнут врасплох. В критический момент между жизнью и смертью его тело инстинктивно быстро отшатнулось назад.

Однако острое лезвие мачете уже приблизилось, и в этот момент поспешное отступление было уже слишком поздно.

Раздался лишь треск, и острое лезвие мачете рассекло одежду на груди противника, оставив кровавый след, который тянулся от горла прямо до грудной клетки.

К счастью, в последний момент боевик немного отступил, иначе его грудь, как и одежда, была бы рассечена, и в этом не было бы никаких сомнений.

Одежда была разорвана, и белая грудь боевика обнажилась.

И тут же открылась тёмная, жуткая и невероятно пугающая татуировка в виде черепа. Эта зловещая татуировка в виде черепа располагалась от горла до солнечного сплетения, занимая почти треть груди боевика.

Однако этот пугающий череп был рассечён надвое острым ударом Лин Суна, и кровавая рана проходила по нему, словно разделительная линия, но кровь всё ещё капала.

Кто он? Почему у него такая необычная татуировка?

Лин Сун на мгновение замер. Эта тёмная, жуткая татуировка в виде черепа заставила его прекратить атаку как минимум на пять-шесть секунд, что на напряжённом поле боя было очень опасно.

К счастью, этот боевик тоже был полностью ошеломлён предыдущим ударом Лин Суна и на время забыл об атаке.

Однако в этот момент остальные четверо боевиков заметили что-то неладное и быстро подбежали. Увидев, что один из их товарищей сражается с юношей Хуася, чья детская наивность ещё не сошла с лица, и даже получил от него удар, они тут же заинтересовались, окружили их, оживлённо жестикулируя и шутя.

Словно они наблюдали за приятной игрой.

Но для одинокого Лин Суна это было очень плохо. Хотя остальные четверо боевиков, наблюдавшие за происходящим, на первый взгляд выглядели улыбающимися и дружелюбными, Лин Сун чувствовал исходящую от них холодную, давящую, даже удушающую убийственную ауру.

Они были далеко не добрыми людьми. Причина, по которой они не атаковали его немедленно, заключалась исключительно в их беззаботном развлечении, подобно кошке, поймавшей мышь, которая не убивает её сразу, а сначала вдоволь играет с ней, а потом наносит последний решающий удар.

Действительно, всё было ужасно!

Сердце Лин Суна ёкнуло, и он вздрогнул, но быстро успокоился.

Этот юноша, осмелившийся сражаться лицом к лицу с волчьей стаей, был невероятно храбр и ни за что не испугался бы нынешнего превосходства врага.

Все пришли, все пришли, отлично!

Посмотрите, как я покажу вам, как уничтожить вас всех одним махом.

Скорбящий Лин Сун холодно произнёс про себя.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Жестокая схватка

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение