...по крайней мере, такой женой, которая была бы хотя бы наполовину так хороша, как его мать, а не эта маленькая девчонка, которая не разбирается ни в цине, ни в ци, ни в каллиграфии, ни в живописи, а каждый день только ест, пьет, развлекается, лазает по деревьям и попадает в неприятности.
Но почему-то эти слова никак не могли сорваться с его губ.
Он боялся, что она заплачет...
Ему не нравилось видеть ее расстроенной и несчастной...
Просто не нравилось.
— Ты не решаешься сказать?
— Потому что ты вообще не собираешься на мне жениться?
— Независимо от того, какой я стану, ты не женишься на мне?
— Пока я Хэлянь Мо'эр, ты не сможешь меня полюбить?
— Даже если так, скажи что-нибудь! Или ты все-таки можешь на мне жениться?
Она смотрела на него с жалкой искоркой надежды.
— Если я скажу, что никогда на тебе не женюсь, ты сдашься?
Он посмотрел ей в глаза и тихо спросил.
Сдастся?
Сдастся ли она?
Этот вопрос она тоже хотела задать себе.
Том второй
Стол в Усадьбе Хэлянь ломился от даров, предназначенных для дворца, привезенных из дальних земель. Были всевозможные изысканные яства. К тому же повар сегодня особенно постарался, зная, что любимый барышней молодой господин Янь придет ужинать в усадьбу. Не нужно было даже особо напоминать, что нельзя ударить в грязь лицом, не говоря уже о том, что Да Ню буквально дежурила на кухне. Как тут было не приготовить самые лучшие блюда?
Но перед лицом всех этих деликатесов Хэлянь Мо'эр почти не чувствовала вкуса. Сначала она несколько раз пошевелила палочками, а потом просто сидела, низко опустив голову и ковыряя рис, больше не поднимая взгляда.
Лан Минъюэ и У Мэн одновременно посмотрели на свою дочь, а затем на Янь Цзюэ и девушку, которую он привел, Чжуан Ваньсинь, сидевших напротив. Еле слышный вздох вырвался из их уст.
Янь Цзюэ поднял глаза, взглянул на них, затем снова на Мо'эр, которая долго сидела, опустив голову и молча. Его красивые губы сжались, он немного поколебался, затем протянул длинную руку, взял блюдо и положил его в миску девушки рядом с собой.
— Ешь побольше, Ваньсинь, — тихо сказал он.
Его нежный голос, ни холодный, ни горячий, ни громкий, ни тихий, словно электрический ток, мгновенно пронзил уши присутствующих, заставив их почувствовать головокружение и боль, особенно Хэлянь Мо'эр. Ее рука, державшая палочки, невольно задрожала, чуть не уронив их на стол.
Чжуан Ваньсинь, немного польщенная, подняла свои сияющие глаза, слегка покраснела, тихо поблагодарила и, держа миску, спокойно принялась есть.
— Скажи мне, что хочешь съесть, я могу положить тебе. Чувствуй себя здесь как дома. Дядя У и тетя относятся ко мне как к сыну, так что не стесняйся, хорошо?
Сказав это, Янь Цзюэ снова положил кусочек ярко-зеленой пекинской капусты в ее миску.
— Хорошо... — Чжуан Ваньсинь снова покраснела и принялась есть маленькими кусочками.
У Мэн, увидев это, поднял брови и холодно взглянул на Янь Цзюэ напротив. Янь Цзюэ, не обращая внимания, почти нарочито приподнял подбородок и встретил его взгляд.
Лан Минъюэ посмотрела то на одного, то на другого, улыбнулась и положила кусочек тушеного мяса в миску Янь Цзюэ.
— Не заботься только о других, ешь сам побольше. Ты столько лет был в отъезде, никто не заботился о тебе, наверное, плохо ел и одевался. Твоя мать очень переживает, думает о тебе день и ночь.
— Спасибо за заботу, тетя. Цзюэ в порядке.
Янь Цзюэ увернулся от холодного взгляда и спокойно и нежно посмотрел на лицо своей тети, Лан Минъюэ.
— Цзюэ будет есть побольше, тетя, не волнуйтесь.
Лан Минъюэ улыбнулась и кивнула, а затем положила еду своей дочери.
— Мо'эр, ты слишком худая, ешь побольше. Так ты сможешь лазать по деревьям выше, чтобы не выбиться из сил на полпути и случайно снова не упасть.
Мо'эр посмотрела на свою миску, которая мгновенно превратилась в гору, и, услышав намеренную насмешку мамы, необычно не стала кричать в знак протеста или капризно возражать. Она просто подняла голову, улыбнулась ей, ответила "хорошо" и снова опустила голову, ковыряя рис.
Ее вид заставил всех, кто был ей близок, невольно почувствовать боль в сердце.
За последние двадцать лет Хэлянь Мо'эр даже когда болела, сладко улыбалась, и всегда можно было услышать ее звонкий смех и болтовню. Сегодня она была необычайно молчалива, и даже самая глупая служанка Да Ню знала, что все это из-за того, что некий мужчина привел некую женщину.
— Я наелась.
Мо'эр внезапно встала и улыбнулась всем.
— Ешьте не торопясь, я пойду к себе. Сегодня я немного устала, хочу лечь пораньше.
Сказав это, она развернулась и ушла.
Янь Цзюэ взглянул на ее миску на столе — она была все еще полна. Не говоря уже о еде, она ковыряла там полдня, но в ее рот попало всего несколько крупинок риса, потому что даже рис был все еще полон.
Лан Минъюэ и У Мэн, конечно, тоже это видели. Они снова переглянулись без слов и одновременно перевели укоризненный взгляд на спокойное лицо Янь Цзюэ, которое казалось невозмутимым.
Эта девчонка обычно хорошо ест! Даже уличные булочки и мантоу она ела с аппетитом, съедая по несколько штук...
Что же теперь делать?
Два мужчины, которым было около пятидесяти, но которые все еще были красивы и очаровательны, и две женщины, которым было около пятидесяти, но которые все еще были изящны и выдающиеся, сидели и стояли в резиденции главы Крепости Янь. Все выглядели немного обеспокоенными.
— Не спрашивали?
— Нет, боялись, что если спросим, дело станет еще сложнее.
— Даже не сказал, почему привез девушку?
Янь Цзюэ действовал осмотрительно и тщательно продумывал свои шаги. Он ни за что не привез бы девушку домой просто так.
— Это он сказал.
— Причина в том...
— Сказал, что ей нужно ознакомиться с некоторыми счетами банка, чтобы иметь надежных помощников.
В одной только Государстве Цянье у Крепости Янь тридцать восемь банков, не говоря уже о том, что за последние двадцать лет их бизнес расширился, и даже приграничные территории почти полностью перешли под контроль Крепости Янь.
Результатом расширения бизнеса стало усложнение управления. Необходимо было не только полностью делегировать полномочия, но и создать хорошую систему управления, иначе человеческий фактор мог оказать слишком большое влияние, и одно звено могло потянуть за собой всю цепь. Это то, о чем должны были заранее позаботиться все, кто разбирался в делах.
Поэтому после этих слов в комнате воцарилась тишина, и долго никто не говорил.
Хэлянь Цяньтун была лишь приемной сестрой Хэлянь Ци. Об этом никто посторонний не знал. Если бы не это, Мо Сюнь, то есть Лан Минъюэ, пришедшая из двадцать первого века и знавшая о возможности рождения детей с отклонениями в браках между близкими родственниками, ни за что не согласилась бы свести потомков обеих сторон, Янь Цзюэ и Мо'эр.
Возвращаясь к этому, даже если у Янь Цзюэ и Мо'эр не было кровного родства, это не означало, что брак мог состояться. Хотя в древности брак заключался не на основе любви между мужчиной и женщиной, будучи женщиной двадцать первого века, да еще и матерью, Мо Сюнь всегда надеялась, что ее дочь обретет истинное счастье, без малейшего принуждения.
Однако нынешняя ситуация действительно вызывала беспокойство.
— Нужно что-то придумать. Цзюэ уже привез девушку. Если так пойдет дальше, боюсь, скоро он на ней женится.
Красивый, как и двадцать лет назад, мужчина Хэлянь Ци, о нет, У Мэн, тихо помахивая веером, первым нарушил молчание.
Янь Хаотянь поднял бровь, ничего не сказав.
Для него, как для родного отца, счастье сына было самым важным. К вопросу о том, женится ли Янь Цзюэ на Мо'эр, он относился спокойно. В конце концов, его дружба с Хэлянь Ци была необычной. Если бы они породнились, это было бы хорошо, но не стоило жертвовать счастьем сына.
Взмахнув веером, Хэлянь Ци сказал:
— Сделаем так: пусть они встречаются каждый день, и со временем возникнут чувства! Столько лет они почти не виделись. Теперь, хотя Цзюэ вернулся, бегать каждый день между двумя усадьбами не только некрасиво, но и неудобно. Лучше придумать способ, чтобы они могли видеться каждый день...
— С характером Мо'эр, боюсь, со временем это вызовет только отвращение, — холодно сказала Мо Сюнь.
Она слишком хорошо знала свою дочь и характер Янь Цзюэ.
— Тогда пусть они просто "сварят сырой рис"...
— Нельзя. Я не хочу, чтобы мужчиной моей будущей дочери был тот, кто не любит ее, а лишь чувствует ответственность, — не раздумывая, прервала Мо Сюнь мысль своего мужа У Мэна.
— Жена... — За эти двадцать лет У Мэн привык называть свою любимую жену "жена".
Но Янь Хаотянь, сидевший рядом, все равно дернул веком. Как бы он ни слушал, это звучало неприятно.
— Я знаю, ты очень любишь Цзюэ, но нельзя жертвовать счастьем дочери.
В этом она не уступит, даже если знала, что муж изначально задумал жениться и завести ребенка, чтобы Цзюэ назвал его отцом. Можно сказать, что Мо'эр родилась ради Цзюэ, но мечта есть мечта, а реальность остается реальностью.
У Мэн задумался.
— Неужели нет другого способа?
— Если бы была настоящая любовь, она бы уже возникла. Если нет настоящей любви, ее не заставишь. Боюсь только, что они любят друг друга, но упрямятся... — Мо Сюнь на мгновение замолчала.
— Что?
— Применим более сильное средство, и результат будет виден сразу. Боюсь только...
— Чего?
— Боюсь, что это слишком быстро разрушит твою прекрасную мечту или ранит сердце дочери... — Мо Сюнь всегда думала о худшем, готовясь морально, чтобы потом не столкнуться с тем, чего не сможет вынести.
— Это не обязательно так, — тихо сказала Хэлянь Цяньтун. Хотя ее слова были тихими, они привлекли внимание остальных троих. Она слегка улыбнулась и сказала: — Возможно, Цзюэ нравится нежность, добродетель, грация и элегантность той девушки Ваньсинь, но если говорить о любви... это не обязательно так. Цзюэ сдержан и замкнут, никогда не показывает своих чувств. С детства и до сих пор я не видела, чтобы он к кому-то привязывался. Но когда он был в отъезде, он всегда в той или иной степени думал о Мо'эр, и каждый раз, возвращаясь домой, привозил ей какие-нибудь новые безделушки. Разве можно сказать, что он совсем не привязан?
Глаза У Мэна загорелись.
— Сестра имеет в виду...
— Сестра имеет в виду, что многое не так, как мы думаем. Если бы Цзюэ действительно любил Ваньсинь, он бы прямо сказал нам и женился на ней. Пока он не сказал, ничто не может быть наверняка.
К тому же, она действительно не видела в своем сыне таких чувств к Ваньсинь.
— Давайте вместе отправимся странствовать по четырём морям, — внезапно сказала Мо Сюнь, подперев подбородок тонкой рукой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|