Глава 8
— Жена, жена, я вернулся! — кричал Маду издалека. В руках он держал целую кучу вещей, завёрнутых в большую ткань.
Переступив порог дома, Маду наконец расслабился. Он разжал руки, и вещи с грохотом рассыпались по полу.
— Это тебе… а это мне… Не… не перепутать бы, нужно разложить всё по местам…
Он опустился на колени и начал делить вещи на две кучки, приговаривая: — Это Сяочунь… и это Сяочунь… хм, и это тоже Сяочунь…
Чжуан Юньи молчала.
Хотя Маду и говорил о двух кучках, она же видела: почти всё было для неё!
Она постучала себя по голове: разве это то, чего заслуживает рабыня?
Она не могла не признать, что это тронуло её… Чуть-чуть, совсем чуть-чуть, и Чжуан Юньи растаяла бы под застенчивым и нежным взглядом Маду.
Но краешек «документа о продаже», выглядывающий из-под вещей, больно кольнул ей глаза…
Она не могла забыть то, что видела в поместье Сюэ.
Это был кошмар, преследовавший её с самого рождения и не отпускающий до сих пор.
В день смерти отца она встретила Ань Момо.
Зная, что Чжуан Юньи рано потеряла отца, она испытывала к ней жалость.
И хотя Ань Момо была с ней ласкова и добра, стоило Чжуан Юньи бросить сердитый взгляд на Сюэ Санье, как она тут же тащила её в дровяной сарай и била линейкой.
— Ты рабыня, он хозяин. Как смеет рабыня проявлять неуважение к хозяину? Запомни — он для тебя как небо над головой!
Если небо милосердно, всё вокруг процветает. Если небо безжалостно, всё живое — лишь трава.
Ань Момо никогда её не обманывала. Если это правда…
В тот момент Чжуан Юньи казалось, что небо вот-вот обрушится на неё, размозжит ей голову, сотрёт её тело в порошок, развеет её душу, и она никогда не попадёт в рай.
От Ань Момо она усвоила одно: «Если сердце полно недовольства, пусть это недовольство остаётся в сердце».
Тело раба принадлежит хозяину, только сердце принадлежит ему самому. Поэтому никогда нельзя отдавать своё сердце, никогда…
Когда Чжуан Юньи пришла в себя, Маду уже закончил раскладывать вещи.
Себе он оставил только ножницы и маленький кусочек мыла.
Зачем ему эти две вещи? Она ещё раздумывала над этим, а он уже нетерпеливо принялся за «дело».
Что… что он делает?
Чжуан Юньи увидела, как он взял ножницы, поднял их и одним махом, словно чистил картошку, обрезал свои пышные волосы, придав им угловатую форму.
Она видела короткие стрижки, видела косы, но такую стрижку видела впервые.
Он почесал голову, и короткие обрезки волос посыпались на плечи, как снег.
Ну и ну… Видя, как он собирается обрезать волосы почти до самых ушей, Чжуан Юньи не выдержала.
Она выхватила у него ножницы, направила острым концом вверх и начала им жестикулировать.
Маду молча опустил голову.
Даже не открывая рта, жена дала ему понять, что он делает всё не так.
К счастью, он обрезал только верхний слой волос, не тронув основную длину… В общем, ещё можно было всё исправить!
— Ай… э? — Маду вдруг почувствовал, как нежная рука коснулась его подбородка.
Чжуан Юньи решительно выпрямила его голову. Чтобы Маду не двигался, она похлопала его по спине и наклонилась, положив свою голову ему на макушку.
— Же… жена… — Он замер, словно каменная статуя.
Слишком близко.
Дело было не в том, что он «не хотел» двигаться, а в том, что он «не мог».
Он невольно облизнул губы.
Чтобы нарушить неловкое молчание, Маду начал без умолку рассказывать о том, что видел и слышал с самого утра, подробно описывая всё, что происходило на рынке.
Он говорил даже о полевых цветах, растущих у дороги, и о бабочках, порхающих в воздухе.
Он говорил медленно, не обращая внимания на то, слушает его Чжуан Юньи или нет.
И вдруг он понял, какой он болтливый. Раньше он никогда ни с кем не делился такими мелочами…
***
Когда всё было готово, Чжуан Юньи обошла Маду и встала перед ним.
Она взяла деревянный гребень, расчесала ему волосы, ловко собрала их шнурком и аккуратно уложила набок.
Этот человек не любил прихорашиваться, был немного грубоват, но если его привести в порядок… Она взяла его за подбородок, подняла его лицо: «Кто скажет, что он уродлив, кто посмеет назвать его странным?»
«Даже если тебя не принимают, нужно жить достойно», — подумала Чжуан Юньи.
«Раз уж никто не научил тебя, что такое «жизнь», я научу… Разве это не обязанность рабыни?»
Будучи рабыней, она могла сделать для него так мало.
И оттого, что могла сделать так мало, ей было неловко. А от этой неловкости ей хотелось сделать хоть что-то.
«Хоть что-то да сделаю», — думала она, понимая, что с каждым сделанным делом остаётся всё меньше и меньше того, что она может для него сделать.
Наверное, когда он перестанет нуждаться в рабыне, она станет по-настоящему свободной.
— Щёлк! — Чжуан Юньи, немного подумав, наконец сделала первый надрез ножницами, словно снимая с себя тяжёлую ношу. Почему-то ей стало немного легче.
***
Весенний ветер ласкал лицо, щекотал кожу. Кто-то не мог усидеть на месте, затаив дыхание, с замиранием сердца, украдкой наблюдая за происходящим.
Пока Чжуан Юньи стригла Маду, он закрывал глаза, но потом снова тайком открывал их, оставляя узкую щёлочку, словно приоткрытую дверь, за которой открывался вид на прекрасный пейзаж.
Когда он впервые увидел её, кучер презрительно назвал её немой, другие рабы насмехались над её бесполезностью, но Маду она понравилась.
Ему нравилась его жена, как бы он на неё ни смотрел.
Если говорить начистоту, всё сводилось к одному: ему нравилась она, просто потому что это была она.
Глядя на неё, думая о ней, Маду не мог усидеть на месте.
А если он двигался, то получал лёгкий шлепок. Не всерьёз, а скорее как ласковое прикосновение, нежное, как кошачья лапка, лёгкое, как перышко.
Он знал, что Чжуан Юньи не ударит его сильно, поэтому время от времени шевелился, словно нарочно нарываясь на шлепок.
Любой мог заметить, что он делает это специально. А Чжуан Юньи, видя его простодушие, действительно думала, что ему трудно усидеть на месте.
Кто из них был глупее, или же они оба были не так уж глупы, а просто рядом друг с другом становились такими простаками?
Стрижка — дело непростое. Чжуан Юньи специально этому не училась, но, сделав пару движений ножницами, быстро поняла, как нужно действовать.
Поначалу она двигалась медленно, но потом её движения стали быстрее, словно вихрь, так что Маду показалось, будто перед ним зарождается буря.
Буря внезапно стихла. В мгновение ока Чжуан Юньи закончила стричь Маду.
Он тряхнул головой, возвращая непослушные пряди на место. Ему показалось, что голова стала легче, и всё тело наполнилось бодростью.
Раньше ему приходилось постоянно откидывать волосы со лба, а теперь в этом не было необходимости. Однозначно к лучшему.
«Как хорошо», — подумал Маду.
«О чём он там, глупый, улыбается?» — беззвучно вздохнула Чжуан Юньи.
Она потрогала его волосы. Если она не ошиблась, теперь из волос Маду можно было собрать маленький хвостик, похожий на медвежий.
Ладно… она признавала: именно на это она и ориентировалась.
«Всё сделано, чего сидишь? Пошли!» — Чжуан Юньи уже не в первый раз похлопала Маду по спине, но на этот раз в её жесте не было и тени упрёка.
— У жены золотые руки! — Маду сложил руки в благодарственном жесте.
Чжуан Юньи поспешила его остановить: «Боже! Не надо, не надо! Так кланяются только близкие друзья! Лучше не знать правил этикета, чем знать их неправильно. Если кто-то увидит, опять начнут сплетничать!»
— Почему жена даже похвалу не принимает?
— Неужели…
— Застеснялась? — невинно спросил Маду.
Так вот значит, Сяочунь умеет стесняться. Он ещё никогда не видел её такой!
Даже думать об этом было страшно. Стоило начать, и эти мысли, словно горный поток, было уже не остановить.
Чжуан Юньи молчала.
Она сжала кулаки: «Застеснялась?! Этот болван!»
Один бормотал вслух, другая — про себя. Так, каждый при своих мыслях, они вернулись домой.
В прошлый раз Маду даже не подумал умыться, а в этот раз скупил всё необходимое.
Большинство вещей были не для дома, а для бань, Чжуан Юньи таких раньше не видела, не то что пользовалась.
Она посмотрела на Маду и заметила, что он тоже смотрит на неё.
Раньше волосы скрывали его взгляд, а теперь, когда их убрали, ничто не могло скрыть его пристального внимания.
Он смотрел так открыто и прямо, что даже самый бесстыжий человек не выдержал бы такого взгляда!
Чжуан Юньи молча взяла знакомый ей кусок мыла и направилась к колодцу.
Она набрала полведра воды — этого ей должно было хватить.
Но… стоило ей опустить руку в воду, как её пальцы заледенели.
Вода была ледяной, как будто только что растаял лёд.
Раньше она тоже умывалась холодной водой, но в поместье Сюэ они делали это все вместе, теснясь друг к другу, поэтому холода не чувствовалось.
А здесь… Она обернулась и увидела, что Маду идёт к ней.
Но здесь же только они вдвоём!
— Жена, что случилось? — спросил Маду.
«Ха-ха, ничего, ничего… как бы не так!»
Молчание было красноречивее любых слов. В голове у Чжуан Юньи крутилась только одна мысль:
«Всё пропало!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|