Однако эта Цзян Цзинвань, представшая перед всеми, при ближайшем рассмотрении обладала вполне правильными чертами лица, но в ней не было ни капли девичьей застенчивости и сдержанности. Мало того, что она была одета в мужской наряд и держалась с беззаботным видом, так ещё, что было совсем непонятно, развязно держала во рту травинку!
За Цзян Цзинвань следовали несколько служанок и слуг. Вероятно, они не привыкли к подобному, потому что при виде грандиозной и торжественной встречи в Резиденции Цзян Вана все выглядели несколько смущёнными и встревоженными!
Такой наряд и манеры Цзян Ван Фэй видела только у простолюдинов из бедных семей. Знатные и влиятельные кланы придавали огромное значение манерам и репутации. Не то что госпожам, даже слугам не позволялось вести себя так неподобающе. Глядя, как Цзян Цзинвань, напротив, невозмутимо наслаждается всеобщим вниманием, Цзян Ван Фэй мысленно покачала головой.
Все инян тоже смотрели на неё, нахмурив брови, но, сдерживаемые хорошим воспитанием, молчали.
Стоявшие рядом Цзян Синьюэ и Цзян Чжилань уже не могли сдержаться, но, обладая достоинством дочерей знатного рода, изо всех сил старались не рассмеяться вслух.
К счастью, Цзян Вана и молодых господ сегодня не было дома, иначе Цзян Ван Фэй действительно не знала бы, как воспитывать такой «подарок»?
Слуга рядом с Цзян Цзинвань напомнил ей подойти и поприветствовать главную хозяйку Резиденции Цзян Вана, Цзян Ван Фэй. Цзян Цзинвань, казалось, не совсем поняла, но, увидев Цзян Ван Фэй, всё же лениво подошла к ней и сонным, вялым голосом произнесла:
— Цзинвань приветствует Цзян Ван Фэй!
Стоявшая рядом Цзян Чжилань больше не смогла сдержаться и прыснула со смеху.
Цзян Ван Фэй строго посмотрела на неё. Цзян Чжилань опустила голову и больше не смела проронить ни слова.
Цзян Ван Фэй, много лет управлявшая домом, не придала особого значения этой маленькой девочке с виду легкомысленного поведения. В любой ситуации она сохраняла достоинство главной хозяйки. Она представила Цзян Цзинвань стоявших позади инян одну за другой. Цзян Цзинвань выглядела растерянной и немного потерянной.
Цзян Ван Фэй не обратила на это внимания и, наоборот, ласково обратилась к Цзян Цзинвань:
— Цзинвань, ван день и ночь ждал твоего возвращения в Резиденцию Цзян Вана. Теперь это твой дом. Я уже приказала приготовить для тебя покои. Пойдём посмотрим, понравятся ли они тебе!
Не успела Цзян Цзинвань опомниться, как Цзян Ван Фэй повернулась и властно обратилась к слугам:
— Это Вторая госпожа. Почему вы ещё не приветствуете Вторую госпожу?
Слуги пришли в себя и поспешно поклонились:
— Приветствуем Вторую госпожу!
Раньше Второй госпожой была Цзян Чжилань, теперь же ею стала Цзян Цзинвань, а Цзян Чжилань стала Третьей госпожой.
Цзян Синьюэ, видя поведение матери, изящно протянула руку Цзян Цзинвань:
— Сестрица Цзинвань, я твоя старшая сестра. Можешь звать меня сестрица Синьюэ!
Цзян Чжилань тоже подошла и с милой улыбкой сказала:
— Сестрица Цзинвань, я твоя третья младшая сестра. Меня зовут Чжилань!
Цзян Цзинвань посмотрела налево, потом направо и небрежно кивнула:
— Слишком много людей, я не могу сразу всех запомнить. Я ехала целый день и немного устала. Можно мне сначала пойти поспать, а об этом поговорим позже?
На этот раз даже Цзян Синьюэ не сдержалась и чуть не рассмеялась. Цзян Ван Фэй холодно хмыкнула, и Цзян Синьюэ с Цзян Чжилань тут же замолчали.
Цзян Ван Фэй сказала Цзян Цзинвань:
— Цзинвань, пойдём со мной. Всё уже готово!
Цзян Цзинвань наконец вынула травинку изо рта:
— В таком случае, благодарю Цзян Ван Фэй!
Она не назвала Цзян Ван Фэй «Муфэй» или «матушка», а обратилась к ней «Цзян Ван Фэй». Цзян Ван Фэй почувствовала лёгкое недовольство, но, глядя на эту Цзян Цзинвань, не знающую этикета и ведущую себя совершенно по-деревенски, не захотела придавать этому слишком большого значения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|