Чжай Ау с глухим стуком упала на колени, ее глаза были полны ужаса, словно хрупкая девушка перед ней была злым духом: — Госпожа, простите! Старая служанка больше не посмеет!
Тань Шужань с мягкой улыбкой на лице закрыла бухгалтерскую книгу и тихо сказала: — Старушка, я-то могу тебя простить, но простит ли тебя умершая госпожа Тань…
Цинхэ была поглощена работой в передней части лавки.
Она только что проводила группу девушек во внутренние комнаты ломбарда семьи Тань, как увидела Чжай Ау, бьющую поклоны, и Тань Шужань с растерянным видом: — Чжай Ау, что ты делаешь?
Цинхэ тоже испугалась. Чжай Ау всегда кичилась своим возрастом. Что же сегодня случилось?
Чжай Ау трясло как осиновый лист, ее губы дрожали: — Старая служанка не должна была красть деньги. Старая служанка виновата перед госпожой и покойным хозяином.
В толпе поднялся шум. Цинхэ нахмурила свои тонкие брови: — Госпожа, может, сообщить властям?
По законам империи Даянь, Чжай Ау полагалось двадцать ударов тяжелыми палками, после чего она должна была вернуть все украденные деньги.
Двадцать тяжелых ударов — после такого она едва ли останется жива.
Тань Шужань, казалось, колебалась: — Но ведь Чжай Ау так долго нам служила.
Девушка рядом с Цинхэ не выдержала и возмущенно сказала: — Все равно сообщите властям! Когда она унижала хозяев, она разве думала о прежней преданности?
— Да, таким коварным служанкам не место в ломбарде, — тихо отозвалась другая девушка.
Услышав это, Чжай Ау вскочила, словно обезумев, растолкала зевак и закричала: — Не сообщайте властям! Призрак госпожи Тань явится за мной!
Она спряталась за спину одной из девушек и, сгорбившись, осторожно наблюдала за Тань Шужань.
Тань Шужань опустила глаза, длинные ресницы скрыли блеск в ее взгляде.
Слушая безумные речи Чжай Ау, одна из девушек вышла и сообщила властям. Только когда стражники, несмотря на ее пронзительные крики, схватили и утащили Чжай Ау, в ломбарде семьи Тань воцарилось спокойствие.
Во время этой суматохи Тань Шужань приметила несколько способных девушек, которые сохраняли спокойствие в сложной ситуации.
Оставив троих — Мин Чань, Цай Вэй и Нянь Ди, — Тань Шужань раздала им подготовленные заранее правила для сотрудников: — Вы сами видели, я не потерплю таких предателей. Если вы решили остаться, то знайте — верность ценится больше всего.
Руководство для сотрудников она переписала от руки. Хотя она не владела каллиграфией, стопка бумаг была исписана ее неуверенным, детским почерком.
В руководстве было написано, как встречать клиентов, как представлять макияж и прически, и тому подобное.
Глаза Мин Чань загорелись, она не скрывала своего волнения: — Госпожа, когда мы сможем приступить к работе?
Возможно, слухи снаружи были слишком преувеличены, но эта девушка, казалось, горела нетерпением.
Тань Шужань усмехнулась: — Не торопитесь. Эта работа не так проста, как кажется. Пока смотрите, как я делаю макияж и уход, а когда набьете руку, придет и ваша очередь.
Пока лавка была закрыта, Тань Шужань планировала как следует их обучить.
Эти девушки были довольно сообразительными и быстро все схватывали. Цинхэ хорошо с ними ладила, и в ломбарде семьи Тань воцарилась редкая гармония.
— Вот наша Цинхэ — типичная прирожденная красавица. Стоит ее немного приукрасить, и она сведет с ума бесчисленное множество знатных господ и принцев, — сказала Тань Шужань, глядя на краснеющее лицо Цинхэ с многозначительной улыбкой.
Цинхэ смущенно опустила голову и пробормотала: — Госпожа, не дразните меня.
Увидев ее довольное лицо, Цинхэ поняла, что ее обманули, и притворно надула губки.
Тань Шужань, которой на самом деле было за двадцать, с удовольствием играла роль предводительницы среди этих шестнадцати-семнадцатилетних девушек.
Изучив, какой макияж подходит каждой из девушек, Тань Шужань продемонстрировала свое мастерство. Несколько поначалу невзрачных служанок под ее умелыми руками превратились в изящных и грациозных красавиц.
Все они были в том возрасте, когда любят красоту. Девушки сначала ахнули от удивления, а потом захихикали.
Получив немного денег, Тань Шужань стала действовать решительно и быстро.
Она повела девушек на улицу и купила им новую одежду в качестве униформы. В ней они выглядели очаровательно, и Тань Шужань удовлетворенно кивнула.
Тань Шужань уже все распланировала: как только у нее появятся средства, она вознаградит их, поможет им заработать и достичь вершин успеха.
Пока она мечтала о славе, наступил день свадьбы Шэнь Мэйин.
Тань Шужань встала в час Тигра (3-5 утра), сетуя на трудности замужества, сонно собрала свои инструменты для макияжа и села в карету, направлявшуюся в резиденцию Шэнь Гогуна.
Вся резиденция Шэнь Гогуна была пропитана радостью. Старшая дочь семьи Шэнь сегодня выходила замуж за второго принца и становилась его главной супругой — это была огромная честь.
Шэнь Мэйин уже прошла процедуру эпиляции нитью и сидела перед туалетным столиком, ожидая ее. Увидев Тань Шужань, она с улыбкой поприветствовала ее: — Визажист Тань, вы так потрудились в эти дни.
Шэнь Мэйин выглядела намного лучше, сегодня на ее щеках играл румянец, она казалась застенчивой и смущенной.
Тань Шужань поддразнила ее: — Наша невеста прекрасна! Второму принцу очень повезло.
Шрам стал розоватым, старая корочка сошла, и его стало легче скрыть. Тань Шужань быстро нанесла ей основу под макияж и закрепила пудрой.
Шэнь Мэйин с любопытством взяла коробочку с рассыпчатой пудрой: — У визажиста Тань такая необычная пудра. Вы сами ее делаете?
— Да, такая есть только в столице, — ответила Тань Шужань, не прекращая работать руками.
Шэнь Мэйин позволила ей делать свое дело и задумчиво сказала: — Мне она очень нравится. Визажист Тань, не продадите ли мне немного?
Тань Шужань криво усмехнулась. Она бы и рада продать, но это был современный продукт, и у нее не было столько Веселых Бобов, чтобы им торговать.
— Простите, госпожа Шэнь, это мой секретный рецепт, к тому же он содержит ухаживающие компоненты. Сейчас у меня просто нет лишней, — осторожно объяснила Тань Шужань.
Шэнь Мэйин с сожалением сказала: — Тогда, визажист Тань, когда будете продавать пудру, не забудьте оставить немного для меня.
— Обязательно оставлю для супруги принца, — улыбнулась Тань Шужань.
Свадебный макияж должен был быть ярким, величественным и достойным, сочетаться с красным свадебным нарядом. Сегодня Шэнь Мэйин затмила всех.
Отодвинув ширму, Шэнь Мэйин тихо позвала: — Матушка.
Из внутренних покоев вышла женщина с лицом, подобным цветку персика, но она выглядела еще изысканнее и красивее, чем другие невесты.
Глядя на нее, можно было лишь сказать: «Новобрачная прекрасна, как Юй Гу Ну, ее румяное лицо подобно цветущему персику».
Снаружи рассвело. В соответствии с праздничной свадебной атмосферой стало шумно — прибыл свадебный кортеж жениха.
Тань Шужань получила от супруги Шэнь Гогуна большой красный конверт с деньгами в качестве свадебного подарка и собиралась вернуться в ломбард, чтобы как следует выспаться.
Она обошла через боковую дверь, и когда ей оставался всего шаг до выхода, ее окликнули: — Ты личная служанка Мэйин?
Даже у боковой двери можно было кого-то встретить.
Тань Шужань растерянно посмотрела на человека у ворот. Он был одет в бросающийся в глаза красный наряд и сидел на высоком коне — кто же это, как не второй принц.
Странно, неужели она так похожа на служанку?
Тань Шужань выдавила улыбку и поклонилась сияющему человеку: — Ваше Высочество ошиблись. Я всего лишь визажист.
Раздался знакомый голос: — Второй брат, разве ты не знаком с визажистом Тань?
Снова Ли Цзинчжоу.
Точно, сегодня свадьба второго принца, Ли Цзинчжоу, как его младший брат, должен был присутствовать.
Он и сегодня был в своей неизменной белой одежде, которая совершенно не вписывалась в праздничную красную атмосферу свадьбы.
Никакого уважения ко второму принцу.
Второй принц странно посмотрел на него, но ничего не сказал и поехал на своем драгоценном коне к главным воротам.
Отношения между братьями были явно натянутыми до предела. Тань Шужань цокнула языком.
Насмотревшись дворцовых драм, она знала, что императорская семья самая безжалостная. Как бы хорошо они ни ладили на публике, когда дело доходило до выгоды, никто не проявлял милосердия.
Словно убегая, Тань Шужань уклонилась от группы сопровождающих Ли Цзинчжоу и поспешила обратно в ломбард, боясь снова столкнуться с кем-нибудь из знакомых.
Со знакомыми она не столкнулась, но всю дорогу ее сопровождала острая боль в сердце. Приступы стенокардии чуть не довели ее до обморока.
Тань Шужань, с бледным лицом, сильнее прижала руку к груди.
На свадьбе второго принца никто из родственников невесты не посмел бы его задерживать, и он беспрепятственно добрался до дверей комнаты Шэнь Мэйин.
— Что-то я не припомню такой визажистки в Красном Павильоне, — тихо спросил второй принц у своего слуги.
Он не понял, что имел в виду Ли Цзинчжоу. Его брат всегда говорил загадками и намеками, никогда не выражаясь прямо.
Слуга, естественно, не мог ему ответить.
Кто знал, когда в Красном Павильоне появилась такая красавица.
В столице по случаю свадьбы принца империи Даянь разбрасывали медные монеты и сладости, повсюду царила радость.
На северной окраине картина была совершенно иной.
Лес был окутан белым туманом. Стояла осень, но на земле уже лежал иней.
В лесу было прохладно. В тумане смутно виднелись несколько фигур, которые, казалось, что-то тревожно искали.
— Черт возьми, куда делся этот щенок? — злобно выругался мужчина.
— Говорил же, надо было выбрать другое место, — прохрипел другой мужчина. — Это проклятое место, как будто призраки водятся, потеряли мальчишку.
В их деле такие происшествия были под запретом.
Несколько кустов в густом лесу зашуршали, и оттуда выскочили две-три испуганные кролика.
Холодный ветер завыл, словно кто-то рыдал. Худой мужчина вздрогнул.
Высокий мужчина равнодушно похлопал его по плечу: — Чего спешить? Неужели маленький щенок сможет выжить в этом лесу?
В северных окрестностях Даянь водилось много диких волков. Если волк голоден, он вполне мог напасть на ребенка.
Оставить ребенка на северной окраине означало верную гибель.
При мысли о судьбе ребенка, который мешал их планам, здоровяк издал странный смешок, который жутко прозвучал в тихом лесу: — Не стоило ему переходить дорогу хозяину. Умереть молодым на чужбине.
В такой ответственный момент…
Высокий худой мужчина потер руки, дрожа от холода: — Хватит болтать. Сначала нужно вернуться и доложить.
Их фигуры удалялись все дальше. Белый туман не рассеивался, а становился все гуще.
Неподалеку из-за куста выглянула маленькая грязная головка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|