— Я просто хотела спросить, зачем ты приехал в Южное Янь? — тихо спросила Линси.
— Дела Яньчжуна тесно связаны с Южным Янь. Находясь здесь, мы можем получить больше информации и лучше понять ситуацию. К тому же, здесь к нам относятся с большим уважением, — ответил Цзюнь И, умолчав о второй причине.
Вторую причину он хотел сохранить в тайне. Он еще не разобрался с той проблемой. Судя по имеющейся информации, Лю Цинфэн находился где-то в столице Южного Янь.
Цзюнь И уклонился от прямого ответа. Линси хотела спросить: «Ты что-то скрываешь от меня?»
Муцзинь сказала, что внушила ей что-то под гипнозом. Неизвестно, правда ли это. Неужели Линси беспокоилась, что у него есть другая женщина?
Цзюнь И обнял ее. Как у него может быть кто-то, кроме нее?
Два года назад, после той ночи с Муцзинь, он действительно думал, что между ними что-то было. Но после того, как он был с Линси, он понял разницу.
Но она не стала спрашивать, и он не мог объяснить. Он сказал ей в первую брачную ночь, что не прикасался к Муцзинь. Что еще он мог сказать? Чем больше он оправдывался, тем больше это было похоже на попытку скрыть правду. К тому же, ему нечего было бояться — у него была только она, и это был факт.
Наступил вечер, в комнате стало темно.
Прожив двадцать лет в темноте, его глаза привыкли к ней лучше, чем глаза обычных людей. Он смотрел на Линси в своих объятиях. Ее лицо было спокойным, брови слегка нахмурены, словно ее что-то тревожило.
Он вспомнил, какой она была раньше: ее лучезарная улыбка согревала его, словно разгоняя мрак в его душе. Его мир был темным, настолько темным, что он жаждал ее, как дерево жаждет солнечного света.
Для него она была юной и беззаботной девушкой, полной жизни, а он — стариком, чьи дни были сочтены.
Он исцелился, он увидел солнечный свет, и этот свет осветил его сердце.
Пока она была рядом, этот свет согревал его холодное сердце, заставляя его радоваться так, как он не радовался за последние двадцать лет ни одному хорошему известию. Государственные дела, дела мира — все это не имело для него значения. Он хотел лишь одного — семьи, семьи с ней и с детьми.
Но когда она улыбалась после их свадьбы?
Почему она всегда такая грустная? Из-за него? Потому что она не хотела выходить за него замуж?
Между ними словно была какая-то пропасть. Внешне они были любящими супругами, но внутри — чужими. Прежней близости больше не было. Почему, став официально мужем и женой, они стали еще дальше друг от друга? Потому что у них не было нормальной свадьбы?.. Как он мог так поступить со своей Линъэр?
Как все исправить? У него уже был план. Во-первых, он должен быть добр к Линси. Во-вторых, у них должны быть дети, тогда в их доме будет больше радости… И последнее — нужно избавиться от той проблемы…
Видя, что она молчит, он прижался щекой к ее щеке и тихо прошептал: — Линъэр, я соскучился. — Последние несколько дней Линси была больна, и, беспокоясь о ее здоровье, он не мог выразить свои чувства.
Сегодняшняя ночь была первой за несколько месяцев, когда они могли быть вместе.
— Брат, где ты был? — Линси, еле сдерживая слезы, отвернулась, и он видел лишь очертания ее лица.
Цзюнь И ослабил объятия. Она повернулась к нему, и он, обняв ее за талию, прижал ее голову к своей груди. Его подбородок коснулся ее затылка. Он улыбнулся. Ему показалось, что все вернулось на круги своя — она снова жаловалась ему, как раньше, с легким оттенком каприза в голосе.
— Я больше не уйду, — сказал Цзюнь И.
Он действительно больше не уйдет. Он чуть не потерял Линси, и, вспоминая об этом, он все еще дрожал от страха.
Линси была тронута. Она прижалась щекой к его груди, слушая его сильное сердцебиение.
— Где Пэйжун и Цзо Чжэн? Я несколько дней не видела их… — пробормотала Линси.
Кроме них, был еще Лю Цинфэн. Хотя она была знакома с ним недолго, он не был похож на человека, который мог просто так исчезнуть.
Он говорил, что Чунтунцзы может вылечить ее отца, и она очень обрадовалась. Но когда Чунтунцзы появился, Лю Цинфэн исчез. Ее сердце было неспокойно, она предчувствовала что-то неладное.
— Они никогда не путешествовали, я отпустил их погулять на несколько дней, — ответил Цзюнь И веселым голосом. Это был голос взрослого мужчины, спокойный и уверенный, завораживающий.
— Вот как, — Линси прижалась к Цзюнь И. Хотя было уже поздно, ей совсем не хотелось спать.
За последние несколько дней она слишком много спала.
— Линъэр? — Цзюнь И почувствовал щекотку. Линси хлопала ресницами, и они то и дело касались его груди. — Почему ты не спишь?
— Не могу уснуть… — ответила Линси.
— Линъэр, кого бы ты хотела: сына или дочь? — спросил Цзюнь И.
— Что? — не поняла Линси.
— Нашего ребенка. Кого бы ты хотела: мальчика или девочку? — повторил Цзюнь И.
— Об этом еще рано говорить… — щеки Линси запылали.
— Но все же, кого бы ты хотела? — не унимался Цзюнь И.
— Все равно, — тихо ответила Линси. Несмотря на то, что она уже была замужем, разговоры об интимных делах все еще смущали ее.
— Хорошо, пусть будет «все равно», — сказал Цзюнь И.
На самом деле, он хотел дочь. Дочь, такую же красивую и жизнерадостную, как Линси. Дочь, которая будет нежно называть их «папа» и «мама»… Но раз Линси сказала «все равно», то и он будет «все равно».
— Папа, наверное, хотел бы дочь. Он был бы очень рад, — пробормотала Линси, ее настроение упало. Отец все еще был болен.
— Да, — Цзюнь И видел, как сильно отец любит Линси. Эта любовь словно передалась ему, став его второй натурой.
Он часто думал, какое место он занимает в сердце Линси по сравнению с отцом.
Он считал, что отец для нее важнее, и лишь надеялся, что разница не слишком большая.
— Брат, Чунтунцзы сможет вылечить папу? — с тревогой спросила Линси.
— Не волнуйся, сможет, — он поцеловал ее в висок и крепко обнял. — Хорошо?
— Хорошо, — Линси все еще не могла уснуть. Вспоминая о последних днях, проведенных как в тумане, она чувствовала, что что-то не так. — Брат, что со мной случилось? Почему я вдруг заболела?
Цзюнь И вздрогнул. — Ты просто устала с дороги, да еще и постоянно переживала. Линъэр, отец болен, все дела в Яньчжуне, большие и малые, я беру на себя. Ты можешь спокойно отдыхать и ни о чем не беспокоиться.
— Мне просто… неспокойно… — Раньше Линси жила беззаботно.
Но после болезни отца ее спокойная жизнь рухнула, без предупреждения, без возможности что-либо изменить. Оказывается, чувство безопасности, которое давали ей другие, так легко может быть разрушено. Два года постоянных тревог и переживаний сделали ее боязливой. Она действительно боялась — боялась стать зависимой от кого-то, боялась остаться одна, без поддержки.
— Линъэр, у тебя есть я. Мы не просто брат и сестра, мы муж и жена, — Цзюнь И поцеловал ее в уголок губ. Иероглиф «И» на ее нежной коже заставил его задуматься.
Зачем он сделал это? Тогда он чувствовал спокойствие, а теперь — лишь раздражение. Он испортил ее прекрасное тело.
Эта мысль ужаснула его. Он действительно испортил ее. Но иногда он просто не мог контролировать себя, особенно когда на его Линъэр смотрели другие…
— Угу… — Линси, наконец, выговорившись, почувствовала, как ее клонит в сон, и тут же уснула.
На следующее утро Линси проснулась рано. Ее тело было крепко обнято сильными руками. Она посмотрела на спящего мужчину.
Возможно, из-за того, что его глаза исцелились и теперь могли видеть солнечный свет, его лицо стало темнее, чем раньше. На губах появилась щетина. От прежнего юношеского лица почти ничего не осталось.
Его лицо действительно изменилось, стало более мужественным, более взрослым.
Она нежно провела указательным пальцем по его прямому носу, затем сравнила его со своим. Его нос действительно был гораздо больше.
У него были длинные ресницы, но у нее — еще длиннее.
Она улыбнулась, подумав, зачем ей сравнивать себя с этим мужчиной.
— Линъэр, ты любуешься своим мужем? — Цзюнь И, улыбаясь, говорил бодрым голосом, словно и не спал вовсе.
Линси вздрогнула и поспешно закрыла глаза, но было уже поздно. Его черные глаза, которые так пугали ее, смотрели прямо на нее. — Я… я… разве я не могу смотреть?
— Можешь. Смотри, куда хочешь, — он поцеловал ее в губы, желая большего.
Она разбудила спящего льва.
Только что проснувшийся лев был самым опасным, но она чувствовала, что он нежен, необычайно нежен, настолько нежен, что она, наконец, поняла, что такое супружеская близость.
Когда они умылись и оделись, Линси наконец увидела Пэйжун, которую не видела несколько дней. Лицо служанки было встревоженным, на щеках виднелись красные следы, словно от ударов.
Пэйжун всхлипывала, слезы смешивались с соплями, вид у нее был жалкий.
— Что случилось? — с тревогой спросила Линси.
Пэйжун, посмотрев на Цзюнь И, стоявшего рядом с Линси, с трудом сдержала рыдания, лишь тихо всхлипывая. — Цзо Чжэн… он…
— Успокойся. Что с ним? — Линси еще больше встревожилась.
— Ему… сломали ногу… — Пэйжун, забыв о присутствии Цзюнь И, разрыдалась.
— Насколько серьезно? Кто его избил? И за что? — спросила Линси.
— Мы нашли господина Чунтунцзы, он его лечит… Но это все из-за меня. Он защищал меня, поэтому его избили… Мне не следовало говорить, но эти люди клеветали на госпожу, это было так… низко! — Пэйжун, вытирая слезы, все еще кипела от негодования.
— Клеветали? На мою мать? — Линси переспросила, боясь, что ослышалась.
— …Да… — Пэйжун испугалась. Линси много раз говорила ей: «Следи за языком, будь осторожна», но она все равно ошиблась, и теперь боялась, что Линси будет ее ругать.
— И что они говорили? — Сердце Линси затрепетало.
— Они говорили… что… госпожа… что госпожа была… была… главной куртизанкой в публичном доме…
(Нет комментариев)
|
|
|
|