Глава 8
В Минхэюань была небольшая роща. В тот день после обеда Фу Линси потащил меня через заросли, пока мы не нашли укромное место, где нас точно никто не увидит.
С того момента, как он впервые обнял меня, он не отпускал ни меня, ни мою руку ни на минуту. Будто если мы разлучимся хоть на мгновение, то уже не сможем найти друг друга.
Я шла за ним, не задавая вопросов, куда он ведет. Где бы он ни оказался, я была готова следовать за ним.
Между деревьями местность то возвышалась, то понижалась. Он усадил меня на небольшом холме, чтобы наши росты совпали. Теперь он мог крепко обнимать меня, и мы, как идиоты, крепко обнявшись, болтали минут сорок.
Я спросила его: — Почему ты не нравишься Чэн Цзяин? Она такая красивая и милая, и явно тебе нравится.
Он серьезно ответил: — Она не так красива, как ты.
Я не поверила: — Ты льстишь мне, как влюбленный, или просто врешь?
Он взял мои щеки в ладони и внимательно посмотрел. Я подумала, что он оценивает меня заново, но он сказал: — Ты видела фильм «Романтическая сакура»? Го Фуцзэнь играл мужчину с дальтонизмом, для которого мир был черно-белым, а только Цзяо Бочжи — розовым облаком. Я и правда видел Чэн Цзяин раньше и считал ее красивой. Но после встречи с тобой мир стал монохромным, а ты — единственным цветным пятном.
Я не видела этот фильм, поэтому после ужина мы сходили в подвальный кинозал университетской библиотеки и арендовали диск. Позже все мои знакомые говорили, что фильм ужасен, но мне он показался прекрасным.
Не знаю, из-за того, что я мало видела романтических картин, или потому что это был наш фильм — первый, который мы смотрели вдвоем.
Когда мы вышли из кинозала после восьми вечера, небо было усыпано звездами. Я думала, что он предложит пойти на занятия, но он прошептал мне на ухо: — Хочу найти место, где смогу тебя крепко обнять…
В последующие дни он каждый вечер искал укромное место, чтобы обнимать меня. В первые недели он целовал мои щеки, теперь уже с чувством, а не просто касался. Он аккуратно кусал кожу, притягивая к себе, но мы так и не поцеловались.
Мне нравилось, как это развивалось. Я не люблю рисковать, предпочитаю шаг за шагом узнавать, стоит ли продолжать. Даже если отношения уже кажутся идеальными, я хочу наслаждаться каждым этапом.
Наш первый поцелуй случился под колоколом у озера Вэймин.
Я до сих пор не уверена, считать ли это настоящим первым поцелуем. Произошло это неделю спустя, в воскресенье. Мы сидели в павильоне и вдруг решили забраться под колокол.
Оказалось, мы не первые, кто это сделал: внутренние стены были испещрены надписями предыдущих посетителей.
Последние лучи заката пробивались сквозь отверстия, заливая пространство мягким светом.
Фу Линси снова начал целовать меня. Я думаю, мы сильно помешали туристам: под колоколом явно были видны четыре пары ног, и прохожие, наверное, поспешно уходили, чтобы не ловить нас на месте.
Он не обращал внимания на окружающих. Я тоже хотела уйти, но не решалась нарушить магию момента.
Не помню, сколько мы там пробыли. Он обнимал меня, пока не наступала пора возвращаться в общежитие.
Поцелуй начался как обычно, но вдруг его губы коснулись моих.
Мое сердце замерло. Я и боялась, и ждала этого момента.
Для девушки, которая никогда не целовалась, это было как потеря невинности. Поцелуй казался обещанием вечности.
Фу Линси осторожно приоткрыл рот, будто пытаясь высосать из меня что-то. Он целовал жадно, как будто без этого он умрет.
Я была озадачена — ведь говорят, при поцелуе нужно использовать язык. Но я не знала, как, и боялась, что он догадается о моем незнании. Поэтому просто стояла, позволяя ему делать что хочет.
Когда он наконец отпустил меня, губы горели и немели. К счастью, в темноте никто не видел их опухшие контуры.
Мы молча вернулись. Он лишь позже признался, что стыдится своей неуклюжести, но я тоже впервые. Наш первый поцелуй — неумелый и без языка — стал нашей общей тайной.
Позже я спросила Фу Линси о его имени: — Почему твои родители назвали тебя так? Звучит как женское.
Он пожал плечами: — В роду все мужчины моего поколения получили имена с «лин». Они звучат женственно.
— Люди подумают, будто я парень, а ты девушка.
— Не важно, — усмехнулся он. — Главное, что мы пара.
А теперь о другом. Тот парень, что звонил мне в ночь, когда Фу Линси уехал в Ханчжоу…
Я думаю, это Цяо Ечунь. Он единственный, кто знал мой номер, но его вопросы были слишком открытыми. Например, уточнение, не со мной ли я была с парнем.
Я не ответила. Пусть думает, что хочет. К тому же Фу Линси прислал мне тогда целую сумку яблок. Мы тогда еще не были парой, но я не хотела скрывать это.
Когда отношения начинаются, все хотят немного подождать, пока связь окрепнет. Если спрашивают, мы честно отвечаем, но не афишируем.
Исключение — Ся Янь. Он позвонил через несколько дней после нашего романа, чтобы получить фотографии с встречи.
У меня был цифровой фотоаппарат — редкость в те времена. Я сказала, что передам ему съемки, если он заберет свой флеш-накопитель.
Он пришел вечером. Я вышла из общежития, держась за руку с Фу Линси. Он ждал у входа и вздрогнул, услышав мой голос. Увидев нас, он побледнел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|