Глава 4

Глава 4

Как и ожидалось, в тот день, как только я вернулась в общежитие, меня тут же начали пытать.

— Признавайся, когда вы с Фу Линси начали встречаться? — хором спросили соседки.

— Молодец, не ударила в грязь лицом! — сказала Юэ Ин. — Нарушила закон природы «красавица и чудовище». Наш красавчик Фу — первый парень в команде по гребле!

— Да что там в команде! — тут же поправила ее другая соседка. — По-моему, на всем нашем факультете нет никого лучше!

Я обрадовалась: я думала, что только мне он кажется красивым. Не то чтобы я не доверяла своему вкусу, просто раньше никто об этом не говорил.

Не знаю почему, но во время наших вечерних разговоров мы редко обсуждали спортсменов. Мне казалось, что это потому, что мы считали, что им все равно не до нас, а они, наверное, думали то же самое о нас.

Поэтому, сколько ни перебирай парней с факультета, все равно никто не нравился.

Я еще не успела порадоваться, как услышала:

— Ну все, теперь у кого-то напротив разбитое сердце.

Даже не называя имени, я поняла, о ком речь. Напротив жила Чэн Цзяин.

Чэн Цзяин тоже спортсменка, занимается аэробикой. Очень красивая, когда поступила, все говорили, что она похожа на [не указано].

У других девушек, занимающихся аэробикой, фигура не всегда красивая, а у нее — идеальная, потому что раньше она занималась художественной гимнастикой. Стройная, изящная, без видимых мышц.

На самом деле, она хороший человек, только немного наивная. Иногда нам казалось, что с ней невозможно общаться, поэтому мы все относились к ней как к младшей сестренке.

У нее действительно был характер младшей сестры. Голос нежный, тоненький. Она часто бегала за Фу Линси и, ни на кого не обращая внимания, капризничала:

— Фу Линси, Фу Линси! Где ты будешь обедать? Куда ты вчера ходил? Я тебя не видела! Фу Линси, займи мне место на паре, ладно? Не надо слишком спереди, где вы обычно сидите, подойдет!

Все знали, что она влюблена в Фу Линси, но никто ничего не говорил. В конце концов, это естественно: красивая девушка и красивый парень, оба спортсмены, идеальная пара.

Долгое время я думала, что Фу Линси действительно очень любит меня, причем бескорыстно и трогательно, ведь он отказал такой красивой девушке, как Чэн Цзяин!

Тогда я была слишком молода и наивна. Я все твердила про «на вкус и цвет товарищей нет», но почему-то мне не приходило в голову, что, возможно, Фу Линси просто считает меня красивее, чем Чэн Цзяин?

Так что это не доказывало, насколько сильно он меня любит. Конечно, это также не означало, что он меня не любит. Если уж на то пошло, возможно, это доказывало, что у нас особая связь.

В тот день у меня не было пар, и я осталась в общежитии. Я читала, когда кто-то постучал в дверь.

— Войдите, — отозвалась я.

Вошедший оказался для меня неожиданным гостем — Чэн Цзяин.

Я удивилась не потому, что чувствовала себя виноватой перед ней из-за Фу Линси, а потому, что она почти не общалась с нами. Насколько я помню, она никогда к нам не заходила.

Войдя, она робко и вежливо спросила своим нежным голоском:

— Сюэ Ян, можно я у вас в комнате подожду звонка? У нас в комнате телефон занят. Можно попросить, чтобы мне позвонили сюда?

— Конечно, — кивнула я.

Поблагодарив, она, опустив голову, быстро напечатала сообщение, затем подошла к столу и села напротив меня.

Я улыбнулась ей, не зная, что сказать, и продолжила читать. Она сидела очень тихо. Прошло много времени, но телефон так и не зазвонил. Мне стало любопытно, но я не решалась спросить.

Вдруг она заговорила:

— Сюэ Ян, у тебя есть парень?

Мне еще никогда не задавали такой прямой и неожиданный вопрос. Даже мои близкие подруги лишь намекали: «Эй, сегодня опять парни спрашивали, свободна ли ты».

Я так и не поняла, правда это или они просто пытались выведать у меня информацию.

— Нет, — покачала я головой.

Чэн Цзяин заморгала своими большими, ясными глазами:

— Ты такая красивая, почему у тебя нет парня?

— А у тебя, такой красивой, есть парень? — спросила я в ответ.

— Нет, — покачала она головой.

Я пожала плечами и улыбнулась. Она не сразу поняла, что я имею в виду.

Я рассмеялась, она была такая забавная. Но с ней действительно было сложно общаться.

Находиться в одной комнате с человеком, с которым трудно найти общий язык, довольно неловко. Через некоторое время я решила пойти в библиотеку юрфака. Все равно вечером мне туда идти, а сейчас будет проще занять хорошее место.

— Мне нужно идти, — сказала я Чэн Цзяин. — Тебе еще не звонили?

— Можно я еще немного посижу? — взмолилась она. — Обещаю, ничего вашего не трону!

Я не знала, смеяться мне или плакать.

— Я знаю, ты хорошая девочка. Сиди, конечно. Только не забудь запереть дверь, когда будешь уходить.

Она послушно кивнула.

Я только дошла до входа на юрфак, как снова зазвонил телефон. Это было сообщение: «Как пройти от восточных ворот вашего университета к южным? Не могла бы ты меня проводить? Я сейчас у восточных ворот».

Этот Цяо Ечунь! Меня чуть не разобрал смех.

— Ты что, спросить не можешь? — быстро ответила я.

Отправив сообщение, я почувствовала угрызения совести. Вспоминая случай позавчера, мне стало неловко, и я не хотела снова мучиться совестью.

К тому же, юрфак был недалеко от восточных ворот, так что я решила сделать доброе дело.

Дойдя до ворот, я увидела Цяо Ечуня. Он стоял, облокотившись на велосипед, и смотрел в телефон. Заметив меня, он широко улыбнулся.

— Зачем тебе к нашим южным воротам? — спросила я.

— Хочу в книжный город Хайдянь. Старшие ребята сказали, что можно пройти через Бэйда, выйти через южные ворота, и там он будет, — ответил он.

— Да ладно! Признайся, пришел на девушек посмотреть! — поддразнила я его.

Он и не думал скрывать:

— Ну а что такого? В Цинхуа же нет красивых девушек! Как говорится, в Цинхуа красавиц, как облаков, а дурнушек — как звезд. Смотришь в ночное небо — звезд полным-полно, а облаков нет и в помине…

Я рассмеялась. Все эти парни одинаковые, Ся Янь точно такой же.

Когда мы еще учились в школе, мне казалось, что Ся Янь довольно непривередлив к внешности девушек, но, как только поступил в Цинхуа, сразу изменился. Первый семестр он почти каждый день бегал к нам в университет и жаловался мне до посинения:

— Вчера видел у главного корпуса, как парень обнимал девушку. Смотрю — боже мой! Она же такая страшная! До чего ж он был отчаявшийся!

— Сюэ Ян, приходи к нам на День девушек на следующей неделе! У нас в группе совсем беда: всего три девушки, да и те… Если ты придешь, наши парни тебя на руках носить будут!

— Тц-тц, посмотри, какая у вас вечером подсветка, какая атмосфера… Просто невозможно не влюбиться!

Каждый раз я его одергивала:

— Да брось ты! Это вы сами распускаете слухи про девушек из своего университета. Кто сказал, что они некрасивые? Я каждый раз, когда прихожу к вам, вижу много красивых девушек.

Он отвечал с полной уверенностью:

— Те, которых ты видишь, — это все девушки парней из нашего университета, они из других вузов! Вот и тебя, когда ты приходишь ко мне, все видят и думают, какая красивая девушка. Но ты же учишься в Цинхуа?

Я на секунду потеряла дар речи, а потом аккуратно поправила его маленькую, но очень важную неточность:

— Я не твоя девушка.

Дороги в нашем университете часто петляют и идут не прямо. Объяснить Цяо Ечуню, как пройти от восточных ворот к южным, было непросто, а объяснить, как потом добраться до Хайту, еще сложнее.

Было еще рано, поэтому я решила лично проводить его.

Доведя Цяо Ечуня до книжного города, я помахала ему рукой:

— Гуляй себе спокойно, я пошла.

— А, — отозвался он и обернулся, глядя на меня жалобно, как брошенный ребенок, который не может поверить, что мама действительно его оставила.

Но я могу быть довольно безжалостной. К тому же, он уже взрослый парень, должен быть самостоятельным. Тем более, это не такая уж сложная задача.

Я пошла обратно. Судя по небу, скоро вечереет. Наверное, Фу Линси сейчас начинает тренировку? При мысли о нем мое сердце вдруг смягчилось, словно растаяло и превратилось в воду, которая могла беспрепятственно волноваться и вздыматься.

Вспомнила, как на первом курсе меня начали спрашивать, есть ли у меня парень. Я отвечала, что нет, и тогда меня спрашивали, какого парня я хотела бы найти.

Я говорила, что хочу парня из Цинхуа, с технической специальности, северянина. Потому что я сама из Бэйда, поэтому парни из Бэйда меня не интересовали. Я гуманитарий, и мне казались привлекательными парни с технических специальностей. Я южанка, и мне казалось, что северные мужчины более мужественные.

Ся Янь и Цяо Ечунь — оба из Цинхуа, с технических специальностей, но они мои земляки, то есть южане. Два пункта из трех совпадают.

Фу Линси из Хэйлунцзяна, настоящий северянин, но он учится в Бэйда на гуманитарном факультете. Совпадает только один пункт из трех.

Но если бы мне пришлось выбирать из них троих, я бы, не раздумывая, выбрала Фу Линси!

Так что, пока любовь еще не пришла, у тебя может быть множество критериев, но как только появляется твой суженый, все критерии исчезают. Ты даже не понимаешь, зачем их вообще придумывала, будто делать было нечего!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение