Глава 4 [Том 004] Будущее (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— До скорого, Атобэ-кун.

Она грациозно вышла из машины.

Атобэ Кэйго прищурился, глядя ей вслед, и только тогда заметил, что эта униформа сидит на ней идеально, подчёркивая её стройную фигуру и открывая две прямые, белоснежные ноги — такой тип ног, который больше всего понравился бы Ошитари Юши.

Её сине-серые длинные волосы прозрачно блестели на солнце, и тепло, проникающее снаружи, разливалось по ладоням.

Он сжал пальцы в кулак и отвёл взгляд.

Её походка по-прежнему была безупречно элегантной, так что придраться было не к чему.

— Но в то же время она была настолько идеальной, что казалась скучной.

Примечание автора:

Это, вероятно, история о том, как великий молодой господин, не любящий браки по расчёту, не смог устоять перед нежной, красивой и элегантной главной героиней.

И сейчас главная героиня тоже не любит Атобэ.

Кстати, родители великого господина не из тех, кто насильно подсовывает кого-то своему сыну, и они не устраивают брак ради выгоды. Иначе единственной, кто мог бы вступить в такой брак, была бы Атобэ Хидзуки, а не Атобэ Кэйго.

Я всегда считала, что воспитание очень важно, поэтому родители такого великолепного великого господина Атобэ, чей девиз «Благородство не в крови, а в сердце», не могут быть плохими людьми.

Они просто знают своего сыночка, поэтому и устраивают всё исподтишка, ладно? [Тихонько ворча.jpg]

Выкладываю отрывок, где главная героиня из «Ты как нечаянный сквозняк» играет эпизодическую роль, информации очень много √

·

— Очень скучно?

— Нет.

Этидзэн Хацуна слегка покачала головой и вдруг заговорила: — У меня есть подруга, она очень любит рисовать. Наверное, я просто поддалась влиянию, и сама немного разбираюсь, хотя мои знания поверхностны.

В глазах Юкимуры Сэйити мелькнуло лёгкое удивление, быстро исчезнувшее.

После секундной задержки его взгляд, уголки губ медленно изогнулись в едва заметной улыбке: — Вот как.

Упомянув давно не виденную подругу, Этидзэн Хацуна невольно приподняла уголки губ, и в её глазах заструился сияющий свет.

Это было очень живо.

— Да, она ведь личная ученица какого-то там мастера.

— Тогда, если когда-нибудь представится случай, я бы очень хотел познакомиться с ученицей мастера.

Этидзэн Хацуна встала на цыпочки, легонько похлопала его по плечу, моргнула и улыбнулась: — Ничего страшного, она всё равно когда-нибудь приедет в Японию. Времени у нас ещё много.

— Мм... Времени у нас ещё много.

Юкимура Сэйити рассмеялся от её слов, глядя на большую часть её лица, скрытую маской, но по контуру было нетрудно заметить её красоту.

Он незаметно усилил тон, его голос стал особенно нежным и тягучим, но она не смогла уловить в нём никаких намёков.

Этидзэн Хацуна была настолько невнимательна, что совершенно не заметила странности в его тоне. Возможно, это пробудило её давно забытые воспоминания, и даже безвкусные для неё картины вдруг заиграли всеми цветами радуги.

Её взгляд словно приклеился к чему-то и внезапно не мог оторваться.

Действие, казалось, опередило мысль, и в одно мгновение она уже неудержимо направилась к картине в углу, заворожённо глядя на неё.

Опустив брови и глаза, она не знала, о чём думает.

Юкимура Сэйити смотрел на её профиль, и, то ли это было заблуждение, то ли что-то ещё, но вокруг неё словно витали круги мягкого свечения, и ему вдруг не захотелось резко тревожить её.

Его взгляд медленно переместился на картину.

Ничего особенного.

Смелые цвета расплывались, постепенно превращаясь в сияющее красное солнце, освещающее неизвестно кого.

Кроме того, что она действительно производила яркое визуальное впечатление, в ней не было ничего особенного.

По крайней мере, по его мнению, она не была настолько поразительной, чтобы заставить её остановиться и не желать уходить.

Незаметно для себя он снова отвёл взгляд от картины, и его глаза неудержимо скользнули к сосредоточенному профилю Этидзэн Хацуны, уставившись на эту туманную красоту, и он больше не мог оторваться.

Она стояла перед картиной, любуясь пейзажем, а он смотрел на неё, стоящую перед пейзажем.

Она и была пейзажем.

Этидзэн Хацуна, ничего не подозревая, нежно поглаживала уголок картины пальцем, словно неосознанно положив его туда, и пробормотала: — Всё время кажется, что чего-то не хватает...

Чего же...

Но ничего не могла вспомнить.

Её голос оборвался, застряв в горле.

Юкимура Сэйити внезапно очнулся, проследил за её застывшим взглядом и увидел в самом конце картины два квадратных иероглифа, настолько обычных, словно в следующее мгновение они легко растворятся в мире и превратятся в прах.

...

Акимото.

Рекомендую сестринскую главу о истории флирта сестры Атобэ: [Принц тенниса/Этидзэн] Сегодня тоже продолжаю быть извращенцем для тебя

*Аннотация*

Для Атобэ Хидзуки её первая встреча с Этидзэном Рёмой началась с её внезапного увлечения его внешностью.

С тех пор для неё началась история флирта, где были и соблазнение, и ответное соблазнение, и атаки, и контратаки.

·

Для Этидзэна Рёмы его первая встреча с Атобэ Хидзуки началась с его тщательно продуманного плана.

С тех пор он вступил на путь без возврата, полный уловок и контруловок.

·

·

※Произведение А-Си.

※Пара: Этидзэн Рёма × Атобэ Хидзуки | Цундэрэ-принц, который дерзит небесам и земле и эмоционально глуп × Властная принцесса, которая устраивает хаос и мастерски разбирается в любви.

※Девушка и её бывшие парни | История любви брата госпожи Юкимуры и её невестки.

※Главная героиня — настоящая принцесса.

※Также известно как: Правила выживания принцессы | Дневник наблюдений за маленькой принцессой | Маленькая принцесса каждый день идёт по пути саморазрушения.

Сестринская глава в соседней колонке: [Принц тенниса/Юкимура] Ты как нечаянный сквозняк | Юкимура Сэйити × Этидзэн Хацуна.

[Принц тенниса/Атобэ] Небесная Птица и Глубоководная Рыба | Атобэ Кэйго × Акимото Рёкэй.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение