Благодарность (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Кафе «Маленькая Звёздочка» процветало. Основная клиентура — студенты и офисные работники из окрестностей, которые приходили сюда не столько поесть и попить, сколько сделать фотографии для своих соцсетей.

Конечно, такая популярность объяснялась ещё одной причиной: в кафе стояло пианино.

Можно было не только заказать мелодию, но и сыграть самому. Иногда кто-нибудь садился за инструмент и играл, и если игра была хорошей, Линь Синь даже предлагала бесплатный заказ.

Некоторые посетители выкладывали видео с игрой на пианино, что тоже способствовало известности кафе.

Я не понимала, сможет ли это кафе с такими затратами быть прибыльным, но знала одно: когда у тебя есть деньги, ты можешь творить что вздумается.

Проработав с шеф-поваром неделю, я полностью с ним освоилась и, как и остальные сотрудники, стала называть его дядя Ван.

Я также получила представление о вкусах местной публики и приобрела опыт, который не получила бы за границей. В общем, это было небольшое достижение.

Когда дядя Ван уехал за границу, мне стало немного грустно, и мы обменялись контактами в WeChat.

Я могла обращаться к нему за советом, а он, в свою очередь, мог спрашивать меня, если у него возникали проблемы за границей, хотя я сомневалась, что с его уровнем образования у него вообще могли быть нерешаемые проблемы.

На кухне работала девушка по имени Юй Яньань, которая подрабатывала там три месяца.

Она была студенткой университета неподалёку, изучала финансовый менеджмент, что не имело ничего общего с приготовлением десертов.

Сначала я беспокоилась, что она умеет только помогать, но, увидев её умелые действия, успокоилась.

Всё-таки она работала здесь три месяца, так что не могла быть ненадёжной.

Через полмесяца наступит День холостяков, и кафе планировало провести акцию, что неизбежно увеличит количество посетителей.

Самым важным сейчас было исследование новых продуктов. Как следует из названия, кафе было посвящено теме «Звёзд», и все десерты и напитки были связаны с небесными телами или созвездиями.

Однако, помимо десертов, основной упор в кафе делался на кофе, и большинство посетителей приходили именно за ним.

В то время как пять сотрудников, готовящих кофе, каждый день разрывались на части, с десертами справлялись два человека.

Кафе начинало продавать кофе в шесть утра, а десерты — около десяти, так что мне не приходилось вставать затемно, чтобы готовиться. Обычно я успевала прийти в кафе к шести-семи утра.

Поэтому моя жизнь и жизнь Ся Сэньсюй совершенно не пересекались. Я вставала в шесть, а она ещё спала.

Я заканчивала работу в семь вечера, а она либо сидела в своей комнате, ведя прямые трансляции, либо монтировала видео.

Кроме как для чая или кипячения воды, она почти не выходила.

Иногда я занимала кухню, чтобы приготовить себе обед на завтра. Хотела приготовить и для неё, но она не любит такого, поэтому я отбросила эту мысль.

Хотя я платила за аренду, по сути, я была на иждивении, и мне очень хотелось отблагодарить её.

Из-за наших прошлых отношений всё, что я делала, выглядело так, будто у меня были злые намерения.

Я хотела поговорить с Ся Сэньсюй, но, к сожалению, наше общение ограничилось тем вечером.

В эти дни у меня тоже не было времени, потому что к Дню холостяков нужно было подготовить новые продукты.

Я штудировала астрономические материалы и книги по созвездиям, предоставленные Линь Синь, а также просматривала старые фотографии десертов кафе.

Я не в первый раз занималась дизайном десертов. На прошлой работе я часто придумывала новые продукты вместе с шеф-поваром и коллегами.

Обычно я занималась внешним видом, но после многочисленных похвал мой энтузиазм изменился.

К счастью, в этом кафе я была единственным дизайнером десертов.

Несмотря на это, придумывать один и тот же дизайн очень утомительно.

Раньше я не понимала, почему Чэнь Юй выкладывала в соцсетях фотографии рассвета в шесть утра и сердечных капель, но после того, как я сама занялась дизайном десертов, я мгновенно поняла её страдания и поставила лайки под всеми её старыми постами.

На этот раз у меня была лишь небольшая зацепка для дизайна десертов, но всё ещё довольно расплывчатая.

Я мучилась два дня и наконец-то придумала новый продукт, но Линь Синь скормила его Юй Яньань, а пять незаконченных образцов отдала сотрудникам кафе.

Я отправила фотографии своих работ дяде Вану, и он сказал, что мой личный стиль слишком очевиден и не отражает особенности кафе.

Затем он посоветовал мне закончить работу за три дня до Дня холостяков, чтобы Линь Синь успела напечатать листовки, плакаты и заказать материалы.

Я посчитала на пальцах: ровно десять дней.

Кажется, не так уж и спешно?

В мгновение ока осталось всего пять дней.

Я сидела, заняв место в кафе, ломала голову над изорванными иллюстрациями созвездий. Как же быстро пролетело время?

Дневное солнце было таким тёплым, а моё сердце — таким холодным.

Линь Синь была просто дьяволом: я сделала три варианта, и она все отклонила. Она была как безжалостный заказчик, как мой учитель, который был далеко за границей.

Юй Яньань, бездельничавшая за кассой, рассмеялась: — Ты выглядишь прямо как студентка дизайнерского института, которая засиживается допоздна в библиотеке.

Я не могла ничего возразить и снова посмотрела на сотрудников, которые суетливо выполняли заказы на вынос, всё ещё не имея никаких идей.

— Как скучно! — протянула Юй Яньань. Я не ожидала, что она так любит напрашиваться на неприятности.

— Сестрица Юй, это уже перебор, — сказал парень, делавший кофе, воспользовавшись моментом. — Ты так беззаботна, смотри, как бы босс не урезал тебе зарплату.

— Пятый принц, сестрица изначально не кассир, Император поймёт, если будет небольшая ошибка!

Эти два артиста каждый день устраивали такие представления. Корень всех зол — имя этого парня, делающего кофе, — У Гэ.

У Гэ, У Гэ, Пятый принц — так и повелось.

Кассир, который обычно подшучивал с Пятым принцем, взял больничный из-за простуды, и Линь Синь попросила Юй Яньань помочь на кассе. Мне казалось, что она просто хотела, чтобы они устроили комедийный дуэт.

— Ого, сестрица ещё та упрямица. Вот когда деньги будут ошибаться, Император уже не будет таким снисходительным.

Я слушала, как Юй Яньань и У Гэ от взаимных подшучиваний перешли к острой конфронтации. Они упрямо отказывались признавать поражение и в итоге заключили пари на пять чашек айс-американо, поспорив, ошибётся ли Юй Яньань.

Юй Яньань даже с важным видом взяла блокнот и начала писать «договор». Когда я увидела, что они вот-вот начнут ссориться, в кафе наконец-то пришёл посетитель.

Этот посетитель был одет в лёгкое ханьфу. Я вспомнила Ся Сэньсюй, которую видела в день своего возвращения; она тоже была одета не в обычное платье.

После того дня я больше не видела её в подобных платьях принцессы.

Кроме пижам и халатов, она носила обычную одежду.

Почему же в тот день она была одета так необычно?

Может быть, она очень ждала свидания вслепую, о котором говорила Линь Цяоцяо?

Или просто у неё было хорошее настроение, и она решила принарядиться?

Я мало что понимала в нарядах. Единственное, что мне запомнилось, это шокирующее высказывание Шэнь Фаньсин, когда она указала на туалетный столик в магазине товаров для дома.

— Люди наряжаются, чтобы поднять себе настроение. А я другая, я даже одежду не ношу.

Подумав так, я поняла, что уровень Шэнь Фаньсин изначально был крайне низок. Я тогда просто ослепла.

Юй Яньань громко вскрикнула, заставив меня вздрогнуть. Я чуть не выронила книгу.

— Что случилось?

— Всё пропало! — Она схватила тридцать два юаня со стола. — Эта девушка в ханьфу забыла взять сдачу!

Я, не раздумывая, вскочила, схватила сдачу и побежала в указанном ею направлении.

К счастью, та девушка была в ханьфу, и я сразу увидела её на перекрёстке, ожидающую светофора.

Я побежала, знакомый ветер обдувал моё лицо, всё вокруг стало нечётким.

Я чувствовала шум и взгляды прохожих, постепенно замедлила шаг, чувствуя себя не в своей тарелке.

Немного пожалела о своей опрометчивости, потому что не сделала растяжку, и завтра после такого быстрого бега мышцы будут болеть.

Но, к счастью, я успела с точностью до секунды, когда загорелся зелёный свет, и окликнула эту девушку.

— Сестра Цуй самая крутая! Настоящий профессионал! Так быстро бегает!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение