Арендодатель (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Арендодатель

Когда Шэнь Фаньсин предложила мне расстаться, она сказала, что я бессердечная, а я ответила, что она такая же.

Я тогда думала, что это просто предлог, потому что я ей больше не нравилась.

Я сидела на пассажирском сиденье, и оранжевый свет, проникая в машину, как раз лег на мою ладонь.

Я только хотела его поймать, как Линь Цяоцяо нажала на газ, и этот луч света убежал.

— Ты что-нибудь сказала Сэньсюй? — внезапно спросила Линь Цяоцяо.

— Ничего, — ответила я, чувствуя некоторое уныние.

Я помнила взгляд Ся Сэньсюй: она непонимающе моргнула, слегка вздохнула, и выдохнутый ею теплый воздух тут же унес ветер. Ее голос был тихим, но он не улетел с ветром, и каждое слово я слышала отчетливо.

— Я тогда все ясно сказала: это не твоя проблема, Чхве Нан, — ее взгляд остановился на обочине дороги, голос был чистым. — Что было, то прошло. Не думай об этом больше, это бессмысленно.

Она была права.

Подумать только, я и сама сегодня вела себя странно. Все уже в прошлом, зачем ворошить старое?

Было очевидно, что Ся Сэньсюй сегодня не в настроении, и мои расспросы лишь заставят ее еще больше меня ненавидеть.

Знала бы, не стала бы ее останавливать.

В конце концов, я сейчас не та, что раньше, и больше не буду зацикливаться на одной и той же проблеме.

— Цуйцуй, — тон Линь Цяоцяо стал серьезным. — Я просто подумала, что вы столько лет не виделись, и хотела вас свести. Ты как раз рассталась с Шэнь Фаньсин больше месяца назад, и мне вдруг пришла в голову идея, а не попробовать ли вас снова соединить. Не ожидала, что вы так будете сопротивляться. Прости, ладно?

— Эх ты… — Я знала, что Линь Цяоцяо желала мне добра. За эти семь лет она более или менее догадалась, что мы с Ся Сэньсюй избегаем друг друга.

После расставания с Ся Сэньсюй я никогда не упоминала ее ни при ком.

Если Линь Цяоцяо начинала говорить о Ся Сэньсюй, я тут же меняла тему.

К тому же, в то время я была занята подготовкой к отъезду за границу, и времени на встречи стало еще меньше.

У Линь Цяоцяо был широкий круг общения, и она не жаловалась мне на все подряд.

Видя, что меня не интересуют дела Ся Сэньсюй, со временем она перестала говорить о ней в моем присутствии.

— Прости.

Я сжала кулаки. Семь лет мы с Ся Сэньсюй молча избегали друг друга, и самой большой жертвой в этой ситуации была Линь Цяоцяо, которая ничего не знала.

В ее глазах мы с Ся Сэньсюй словно внезапно порвали отношения, ничего ей не объяснив.

А она все ждала, что мы придем к ней излить душу или помиримся, но так ничего и не дождалась.

— Зачем вдруг извиняться? — сказала Линь Цяоцяо. — Я только что слышала ваш разговор на парковке.

Я потеряла дар речи.

Ее настроение немного улучшилось, и она продолжила: — Для детей в таком возрасте встречаться за спиной у друзей — это, конечно, очень захватывающе. Я когда-то думала, что это фильм для троих, а сегодня, после премьеры, поняла, что даже не заслуживаю упоминания в титрах. Не ожидала, что так долго буду третьим лишним!

Последние слова она произнесла сквозь зубы, и я подумала, что она нас простила.

— Да не так уж и долго.

— Не так уж и долго?! — Она тут же взорвалась, брызгая слюной на стекло. — Вы же тогда встречались слишком рано!

— Это не главное! — серьезно объяснила я. — Мы с ней начали встречаться только после экзаменов во втором классе старшей школы, а ты тогда жила в общежитии. Мы и виделись-то всего несколько раз. По логике, ты была третьим лишним всего раз пять, не больше.

— Черт, — выругалась Линь Цяоцяо, а затем резко сменила тему. — Тогда ваша сегодняшняя встреча — это не судьба ли?

— Что?

— Ну вот, по стечению обстоятельств вы снова встретились. Разве это не может быть воссоединением разбитых сердец?

— Ты что, слишком много романов читаешь? — съязвила я. — Какое еще стечение обстоятельств? Это же явно твоя выходка.

Линь Цяоцяо рассмеялась. Машина повернула, и она поддразнила: — То, что ты только что сказала Сэньсюй, любой бы подумал, что ты хочешь помириться. Столько лет прошло, чтобы снова сойтись, нужно пройти через процесс нового знакомства…

— Нет, — перебила я ее. — Я не собираюсь мириться. Мне просто любопытно, разве нельзя?

— Любопытство — это начало любви!

— Заткнись, ты, романтичная дурочка! Ты же прекрасно знаешь, что я не это имела в виду.

— Да-да, — отмахнулась Линь Цяоцяо, явно не веря моим словам. Не дожидаясь моих объяснений, она снова спросила: — Ты собираешься здесь работать?

Тема сменилась так быстро, что я не смогла сразу ответить.

Она сказала: — Работать в центре города тоже неплохо, Сэньсюй тоже живет в центре. Если ты действительно хочешь помириться с Сэньсюй, попробуй пригласить ее куда-нибудь.

— Стоп, стоп, — вздохнула я с досадой.

Увидев, что у меня действительно нет таких мыслей, Линь Цяоцяо перестала говорить на эту тему.

Переночевав на скорую руку у Линь Цяоцяо, на следующее утро мы вышли из дома.

Линь Цяоцяо отправилась на работу, а я, позавтракав, пошла в кафе.

В прошлом месяце Чэнь Юй упомянула, что в центре города есть кафе, которое открыла ее соседка по комнате из университета. Им как раз нужен был надежный кондитер, а мой статус зарубежного кондитера давал мне некоторые преимущества, так что вопрос с работой был решен.

Сегодня я просто должна была познакомиться с местом и обсудить официальный контракт.

До этого я несколько раз общалась с владелицей кафе по WeChat, она оказалась довольно разговорчивой, и я была немного рада.

Владелицу звали Линь Синь, она была слегка полноватой красавицей.

Ее характер соответствовал внешности: она была нежной и милой, и общаться с ней было очень приятно.

Я видела ее ленту в WeChat, там было много фотографий из жизни и снимков растений, так что, похоже, она человек, любящий жизнь.

— Ты и есть та Шилю, о которой говорила Сяо Юй! — произнесла Линь Синь мое прозвище, которое я не слышала много лет, и я чуть не выплюнула кофе изо рта.

Она же рассмеялась: — Почему-то ты совсем не похожа на то, что о тебе рассказывала Сяо Юй?

— Что же она все-таки сказала?

У меня возникло дурное предчувствие: раз собеседница знала даже прозвище Шилю, Чэнь Юй наверняка использовала мои забавные истории в качестве темы для разговоров со своими университетскими друзьями.

Ведь я и сама раньше рассказывала Шэнь Фаньсин о том, как «Чэнь Юй нарисовала R18 на контрольной и была замечена учителем», или как «Линь Цяоцяо, живя в общежитии, напугала всех, притворившись призраком, за что ее отчитали перед всей школой и заставили читать покаяние под красным флагом», а также как «Линь Цяоцяо тайком залезла на школьную грушу, чтобы сорвать фрукты, и чуть не сломала ногу».

— Ха-ха-ха, да ничего особенного, — отмахнулась Линь Синь. — Она сказала, что ты очень хороший человек, иначе я бы и не стала приглашать тебя в качестве партнера.

— Партнера? — Я была немного удивлена.

— А, — Линь Синь запнулась и объяснила: — Я посмотрела твое электронное резюме. Человек, пришедший из такого известного отеля, разве будет хорошо работать простым кондитером в нашем малоизвестном кафе…

— Нет, — невольно сжала я руки. Кафе «Маленькая Звёздочка» нельзя было назвать совсем уж неизвестным, по крайней мере, отзывы в различных приложениях были довольно хорошими.

Хотя название этого заведения, звучащее так же, как китайское имя Шэнь Фаньсин, вызывало у меня некоторое неудобство, я все же радовалась возможности здесь работать.

К тому же, Линь Синь знала, что я работала в том отеле, и наверняка была в курсе того происшествия. То, что она так высоко меня ценила, не могло не радовать.

— Я очень рада, что ты готова взять меня в партнеры, но у меня сейчас нет свободных денег.

Вернее, сейчас у меня ни гроша, все оставшиеся деньги отложены на оплату аренды.

— Это я была слишком самонадеянна, — извинилась Линь Синь, достала другой контракт и сказала: — Вместо того чтобы нанимать тебя кондитером, я бы хотела, чтобы ты стала дизайнером десертов.

Я была польщена и, глядя на содержание контракта, не могла поверить своим глазам.

Как бы сказать, зарплата, которую она предлагала, хоть и была ниже, чем та, что я получала за границей, но превышала обычную рыночную стоимость в стране, и моя работа была намного легче, чем за рубежом.

Я переспросила несколько раз, и она подтвердила, что все верно.

Я вдруг вспомнила слова Чэнь Юй: она говорила, что Линь Синь — фуэрдай, и даже если ее кафе будет работать в убыток, зарплату она все равно будет получать.

Раз уж мне так повезло, не стоило отказываться из гордости.

Я больше не колебалась и подписала контракт.

Пока Линь Синь отвечала на звонок, я просматривала меню заведения.

Это кафе специализировалось на напитках и десертах. Линь Синь рассказала, что шеф-повар изначально был ее дворецким, но поскольку он собирался в путешествие, она начала набирать персонал.

Она попросила меня неделю поработать с шеф-поваром, чтобы привыкнуть к местным вкусам.

Я согласилась со всем, единственное, что меня поразило, это то, что у богатых людей действительно бывают дворецкие.

— Наличие дворецкого — ничего особенного!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение