Глава 4
— Линь Цуй, куда тебе нужно? Я тебя подвезу.
Уездный город был уже перед глазами. Подняв голову, можно было увидеть пейзаж, совершенно отличный от пустынной горной дороги.
Линь Цуй любовалась видом и одновременно прикидывала в уме.
Подумав, она сказала:
— Высади меня у универмага.
— Хорошо.
Цзян У охотно согласился.
Он предположил, что Линь Цуй, вероятно, хочет зайти в универмаг, побродить, может, что-то купить.
Однако родители Линь вряд ли дали бы ей денег!
Она, скорее всего, просто поглазеет, денег на покупки у неё нет.
А вот если бы она сошлась с братцем Чуанем, то, наверное, жила бы припеваючи.
Цзян У мысленно начал фантазировать, но это ничуть не мешало ему крутить педали.
Через десять с лишним минут велосипед остановился у входа в универмаг. Линь Цуй спрыгнула с багажника и поблагодарила Цзян У.
— Спасибо тебе большое за сегодня. Если бы не ты, я бы до сих пор шла пешком.
Уже наступило лето, погода становилась всё жарче. Проехав под полуденным солнцем всю дорогу, девушка раскраснелась.
Когда она улыбнулась, на её щеках появились две неглубокие ямочки.
Цзян У поспешно опустил голову.
Возможно, эта девушка станет его невесткой, нельзя на неё так смотреть.
Немного смущённо почесав голову, парень, чьё смуглое лицо покраснело, сказал:
— Да что ты, не стоит благодарности. Это мой долг.
Линь Цуй слегка нахмурилась, слова Цзян У показались ей немного странными.
Словно она была для него очень важным человеком. Нет, не в смысле девушки, а скорее как сестра или… невестка.
Невестка?
При этой мысли Линь Цуй невольно передёрнуло.
Что это с ней? Откуда такие мысли? Совершенно нелепо.
Наверное, он сказал это из вежливости, потому что они односельчане.
Парень действительно хороший, очень радушный и честный.
Улыбка на лице Линь Цуй стала шире, она помахала Цзян У на прощание.
Проводив взглядом удаляющегося парня с велосипедом, Линь Цуй постояла немного на месте, пока силуэт Цзян У не растворился в толпе, и только потом подошла к стоявшей неподалёку пожилой женщине.
— Тётушка, я хочу кое-что купить, не подскажете, куда идти?
Разговаривая с Цзян У, Линь Цуй одновременно разглядывала окружающих.
В итоге её выбор пал на эту женщину.
На вид ей было лет пятьдесят-шестьдесят, одета она была просто, но довольно чисто.
Выражение лица у неё было спокойное.
Должно быть, она из тех, с кем легко разговаривать, отзывчивая.
Реакция женщины подтвердила догадку Линь Цуй.
Женщина улыбнулась:
— Дочка, так вот же универмаг, тут всё есть!
Сказав это, она махнула рукой назад.
Линь Цуй, сделав вид, что не знает, посмотрела в указанном направлении. Там красовалась деревянная вывеска «Магазин для рабочих, крестьян и солдат».
Отвернувшись, Линь Цуй закусила губу и замялась, словно ей было трудно говорить.
Увидев её затруднение, врождённое желание помогать у тётушки невольно проснулось.
— Дочка, у тебя какие-то трудности? Расскажи тётушке, может, я смогу помочь.
— Тётушка, на самом деле я знаю, что здесь можно купить вещи…
Линь Цуй указала в сторону универмага, говоря тихим голосом.
Тётушка с подозрением посмотрела на неё, а потом вдруг всё поняла.
— О-о, я поняла. Девушка, подойди поближе.
Линь Цуй послушно подошла к женщине и услышала, как та тихо сказала:
— Иди прямо по этой дороге, сверни в четвёртый переулок, а потом…
Линь Цуй внимательно слушала, запоминая про себя, а в конце с улыбкой поблагодарила тётушку.
— Тётушка, если встретимся в следующий раз, я принесу вам что-нибудь вкусненькое!
— Ай-ай, дочка, ну что ты, не стоит.
Тётушка не приняла это всерьёз.
Она просто подсказала по доброте душевной и не ждала никакой награды.
К тому же, судя по одежде девушки — вся в заплатках, — семья у неё, должно быть, живёт очень бедно.
Ей было бы жаль заставлять её тратиться.
Линь Цуй попрощалась с тётушкой и, следуя её указаниям, вошла в переулок, свернула ещё два раза и наконец нашла нужное место.
Надо сказать, тётушка оказалась очень проницательной — она указала ей дорогу именно на чёрный рынок.
В конце 70-х контроль над чёрным рынком уже не был таким строгим.
Большинство людей, особенно те, кто жил в уездном городе и имел лишние деньги, время от времени заглядывали на чёрный рынок — кто-то с определённой целью, а кто-то просто попытать удачу, посмотреть, не удастся ли найти что-нибудь хорошее.
Здесь товары продавались без талонов, что было очень удобно для тех, кому срочно нужны были какие-то дефицитные вещи.
Когда Линь Цуй вошла в этот узкий переулок, она сразу же привлекла внимание почти всех присутствующих.
Девушка была одета в залатанную одежду, её обувь была наполовину порвана, казалось, подошва вот-вот отвалится.
Однако рваная одежда ничуть не умаляла её красоты.
С её появлением тусклый переулок словно озарился светом.
Несколько групп людей, тихо переговаривавшихся, замолчали и изумлённо уставились на внезапно появившуюся девушку.
Почувствовав на себе взгляды окружающих, Линь Цуй не смутилась, а наоборот, держалась очень спокойно.
Её собственная внешность была на семь-восемь десятых похожа на внешность прежней владелицы тела — она была настоящей красавицей.
К чужим взглядам — любопытным, оценивающим, завистливым или восхищённым — Линь Цуй давно привыкла.
Она просто делала своё дело, то, что должна была делать.
Внешне Линь Цуй была спокойна, но её глаза бегали по сторонам, создавая впечатление человека, не видевшего мира.
На самом деле она внимательно запоминала людей и обстановку вокруг.
Людей здесь было немало.
Некоторые были с пустыми руками — вероятно, пришли что-то купить.
У других в руках было что-то — еда или вещи.
Некоторые были более осторожны: их товары были спрятаны в бамбуковых корзинах, прикрытых белой или цветастой тканью.
Естественно, разглядеть, что внутри, было невозможно.
Осмотревшись, Линь Цуй примерно поняла обстановку.
Она нашла свободный угол, встала там, плотно сжав губы. Одной рукой она крепко держала эмалированную кружку, другой — сжимала подол одежды.
Вид у неё был очень робкий и напряжённый.
Постоянные посетители чёрного рынка были людьми наблюдательными. Увидев такую картину, они подумали, что, возможно, удастся немного поживиться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|