…Только Чжэнь Юань по поручению матери время от времени приносил нам продукты и постепенно стал нам знаком.
Чжэнь Юань был скромным юношей, на вид лет пятнадцати-шестнадцати. Он был надежным и искренним, и Юэ Синь была им довольна.
Я только сейчас обнаружила, какой Юэ Синь живой и общительный человек. Она часто поддразнивала Чжэнь Юаня, так что он не мог вымолвить ни слова, только краснел, смотрел в пол и молчал.
Я была поражена.
Прошло еще немного времени, и я уже могла произносить несколько простых слов. Чжэнь Юань иногда играл со мной, пытаясь разговорить, и я, давно не видевшая других людей, охотно отвечала.
Наконец наступили самые холода. Юэ Синь иногда тепло укутывала меня и выносила на улицу погреться на солнце. В углу двора я увидела цветущую сливу и с нетерпением ждала, когда она распустится.
Управляющая не забывала о нас и снова послала Чжэнь Юаня с двумя новыми одеялами и двумя комплектами одежды для Юэ Синь. Юэ Синь несколько раз отказывалась, но не смогла переубедить упрямого Чжэнь Юаня и в конце концов приняла подарки. Она лишь сказала, что в будущем отблагодарит его, отчего Чжэнь Юань покраснел.
Яркие красные атласные пододеяльники, новые вытынанки на окнах, которые сделала Юэ Синь, чистая скатерть и начищенные до блеска декоративные вазы.
Комната стала похожа на брачный покой.
Но зима также означала приближение Нового года.
Яркие цвета радовали глаз и поднимали настроение. Я не обращала внимания на Юэ Синь, которая порхала по комнате, как птичка, а просто уютно устроилась под теплым новым одеялом и блаженно вздыхала.
Ночью тихо падал снег.
Когда снег падал, я проснулась. Я услышала чистый звук, словно распускались цветы.
Я услышала биение своего сердца, свое дыхание.
(Нет комментариев)
|
|
|
|