Я не обращала внимания на его лисью улыбку и прислушалась к дыханию Юэ Синь.
Она дышала ровно и тихо. Всего за несколько мгновений дыхание Юэ Синь стало почти неслышным. Похоже, жар спал.
Я успокоилась и перестала смотреть на мужчину с осуждением.
Он все еще улыбался. Его дыхание касалось моего лица, и мне стало щекотно. Я попыталась оттолкнуть его, но у меня не хватило сил, и мое движение превратилось в ласку.
Веки становились все тяжелее, и я решила сдаться сну.
Я услышала тихий вздох: — Снова уснула. С детьми так мало можно поиграть… Малышка, береги себя. Я навещу тебя через несколько дней…
В темном мире мой дух блуждал. Я не знала, почему родилась здесь, несла в себе тысячелетние воспоминания, проживая жизнь за жизнью. Где мое начало? Где мой конец? Кто знает мое имя?
Я отличалась от окружающих, потому что всегда молчала. Я видела достаточно смертей, и ничто больше не могло тронуть меня, оставить глубокий след в памяти.
Я уже не помнила, кого встречала и что переживала в прошлых жизнях. Даже если бы я хотела вспомнить, это невозможно. Годы утекли, как вода, оставив меня на месте. Что может выдержать испытание временем? Ничто.
Знакомый белый свет постепенно разгорался неподалеку, пока не стал ослепительным. Он растекался, как чернила, постепенно поглощая окружающую тьму и окутывая меня.
— Родилась, родилась… — раздался радостный голос. Нежные руки подхватили меня, мягкое одеяло окутало мое тело, нежная ткань коснулась моей щеки.
Какой будет эта жизнь?
Я с трудом открыла глаза. Морщинистая кожа вызывала неприятные ощущения. Меня держал на руках мужчина лет сорока. В уголках его глаз виднелись легкие морщинки, но сами глаза сияли притягательным блеском.
У него было красивое лицо, словно не от мира сего. Длинные пряди волос падали ему на лоб, заслоняя мне обзор. В его глазах светились мягкость и умиление. Он держал меня бережно и удобно.
Я инстинктивно потянулась к его волосам, и он улыбнулся еще шире, в его глазах заплясали веселые искорки. Кто это? Мой отец?
Девушка в одежде служанки подошла ближе и торопливо спросила мужчину: — Почему госпожа не плачет? Может быть…
Он повернул голову, и служанка замолчала. Я не видела выражения его лица. Но когда он снова посмотрел на меня, его взгляд был полон нежности.
Я почувствовала, как его руки поднимают меня выше, его красивое лицо приближалось, а я все еще держалась за его волосы. Они были мягкими, нежными. Мои маленькие ладошки слегка вспотели.
Его лицо нежно коснулось моего, а затем медленно отстранилось. Он двигался осторожно, словно держал в руках хрупкое сокровище. Я не сопротивлялась, лишь слегка шевельнула губами.
Его улыбка расцвела, как весенние цветы, ослепляя меня своим великолепием. Он подмигнул мне, словно играя. — Эта девочка… она не плачет, она только улыбается, правда?
Я широко раскрыла глаза и, глядя на его игривое выражение лица, невольно улыбнулась.
Я знала, что новорожденные дети некрасивы, но он, словно получив награду, крепче прижал меня к себе. — Малышка, ты такая красивая.
Я только сейчас заметила, что у него двойные зрачки. Он обладал редким даром! Как красиво! Я потянулась к его глазам. Он быстро наклонился к моему уху. — Ты не боишься, малышка?
Я наконец коснулась его глаз. Его ресницы слегка дрогнули, задев мои пальцы. Мне стало щекотно, и я снова захихикала.
Его улыбка стала еще теплее, и на душе у меня стало легко. Мой взгляд упал на служанку. Ее изумленное выражение лица заставило меня нахмуриться. Меня охватило смутное беспокойство.
Этот мужчина, похоже, не мой отец. Тогда кто он? Как он попал в родильную комнату и почему не боится дурных примет, связанных с кровью? Почему он так относится ко мне?
Впрочем, неважно. Мои тысячелетние воспоминания полны интриг, убийств и смертей. Чего мне теперь бояться? На самом деле, ничто уже не могло меня удивить. В голове младенца не место таким сложным мыслям.
Чему быть, того не миновать. Лучше воспользоваться моментом тишины и поспать.
Я моргнула, глядя на мужчину. Мой взгляд стал расфокусированным, как у засыпающего ребенка. Он тихо вздохнул и прошептал мне на ухо: — Эх… все-таки ребенок. Не можешь подольше со мной побыть. Ладно, пойду поищу свою ученицу. Спи.
Он понял, что я хочу сказать. Он умеет обращаться с детьми. Ученица? Ученица… — сонно подумала я и погрузилась в дремоту.
Легкий ветерок коснулся моих ресниц. Я почувствовала его дуновение и медленно открыла глаза. Все вокруг было размыто. Сквозь пелену я увидела, как кто-то приближается ко мне… Она стояла у моей колыбели и молча смотрела на меня.
Это была та самая служанка, лет пятнадцати. Она пристально смотрела на меня. В ее глазах читались сомнение, тревога и слезы, готовые вот-вот пролиться. Я не понимала, почему она так расстроена.
Через некоторое время она наклонилась к колыбели и прошептала: — Третья госпожа, ваша мать… она… покинула нас. Мне очень жаль, я виновата перед вами, перед вашей матерью. Госпожа, без матери вам придется тяжело в этом доме.
Я поняла, что произошло, и с грустью закрыла глаза. Не ожидала, что эта жизнь будет такой короткой.
— Простите меня, Третья госпожа, — сказала она. Слезы покатились по ее щекам. Ее лицо выражало решимость и горе.
Ее руки скользнули по моему маленькому телу и обхватили мою шею. Мне стало трудно дышать. Внезапно по моему лицу скатилась ледяная капля. Я с трудом открыла глаза. Слезы лились по ее лицу, как дождь.
Я никогда не видела, чтобы кто-то плакал так горько. Она была безутешна.
Девушка, чего плакать? Мой блуждающий дух никогда не боялся смерти. Не нужно лить столько слез из-за меня. Как только я перестану дышать в этой жизни, я сразу же перерожусь в другом мире. Так что не плачь.
Подумав об этом, я улыбнулась ей.
Возможно, новорожденные дети с их морщинистыми лицами выглядят не очень привлекательно, когда улыбаются. Девушка замерла, ее хватка ослабла. Воздух снова наполнил мои легкие.
Слезы текли по ее лицу еще сильнее. Мне стало любопытно, что же она сделала, что так мучается от чувства вины перед моей матерью.
Еще через некоторое время на ее лице вдруг расцвела улыбка. — Юэ Цин, это ты? Ты вернулась? Кто еще мог бы улыбнуться мне так нежно? Юэ Цин, Юэ Цин…
Так вот, значит, мать звали Юэ Цин. Служанка называла ее по имени, что многое говорило о положении моей матери.
Она шептала имя Юэ Цин, ее взгляд был рассеянным. Я смотрела на нее, опасаясь, что она может совершить непоправимое. Молодая девушка не должна так рано уходить из жизни.
Когда ее взгляд снова упал на меня, я увидела в ее глазах решимость, которая меня поразила. Она наклонилась ближе к моему лицу. — Юэ Цин, ты вернулась. Ты не должна… уходить, и я тоже. Ты должна жить, чтобы я могла искупить свою вину. Я буду защищать тебя.
Даже если мне придется пройти через любые трудности, я буду оберегать тебя. Никто не сможет причинить тебе вреда, никто.
Я не понимала, зачем она так привязалась к ушедшему человеку и дала такое серьезное обещание. Я не знала, сможет ли она его сдержать.
Я знала лишь одно: похоже, эта жизнь будет тяжелой.
Но что может быть хуже тысячелетнего одиночества? Я пережила это, значит, переживу и все остальное.
Я устала. Закрыв глаза, я погрузилась в сон.
Когда я проснулась, мой живот громко урчал. Маленькие дети быстро проголодаются, это правда. Дети служанок редко бывают любимцами, тем более девочки. Мне оставалось только терпеть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|