— Княгиня, можно отправляться? Князь уже ждет вас у ворот, — поторопил слуга. — Хорошо, идем.
У ворот резиденции князя Чу Хаотянь стоял в синей манпао, его лицо было холодным, но выражало решимость.
— Ваше Высочество, княгиня пришла.
Чу Хаотянь обернулся. Е Цинжо в белых одеждах, ниспадающих до земли, с ясными, бездонными черными глазами, казалось, могла видеть насквозь. В волосах у нее была нефритовая шпилька, а оставшиеся черные пряди, словно шелк, рассыпались по плечам. Она была чиста и изысканна, как фея среди лотосов.
В сердце Чу Хаотяня мелькнуло недовольство: на Праздник середины осени она надела белое. Ладно, в этом белом она не казалась такой уж неприятной.
Только сев в карету, Е Цинжо обнаружила, что внутри только они двое.
В тесном пространстве они сидели рядом. Такое близкое расстояние позволяло Чу Хаотяню чувствовать легкий аромат, исходящий от Е Цинжо. Этот аромат освежал и бодрил, не похожий на запахи обычных женских румян.
Оба молчали. Чу Хаотянь закрыл глаза, вдыхая чистый аромат. Так прошло неизвестно сколько времени, пока карета вдруг не остановилась. Снаружи Тань Шаоцин сказал: — Ваше Высочество, мы у дворцовых ворот.
Чу Хаотянь вышел из кареты, обернулся и, когда Е Цинжо вышла, протянул правую руку. Е Цинжо хотела уклониться от его руки, но, подняв глаза, увидела намек в глазах Чу Хаотяня. Вспомнив о договоре, она все же естественно положила свою руку в его. Чу Хаотянь нахмурился: почему рука этой женщины такая же холодная, как его собственная? Позволив Чу Хаотяню помочь ей выйти из кареты, они медленно вошли в императорский дворец.
Они по-прежнему шли рядом, молча. Когда они прибыли в Чаохуа Дянь, где принимали гостей, там уже собрались некоторые знатные особы и министры. Чу Хаотяня и Е Цинжо слуги проводили к их местам. Затем прибыли император, императрица, наложницы и та самая императрица-вдовствующая. После того как они заняли свои места, взгляды всех присутствующих сосредоточились на Чу Хаотяне и Е Цинжо. Ходили слухи, что вторая дочь министра Е была без ума от принца Хао. Сегодня, увидев их, все сочли, что они довольно подходят друг другу.
Все немного пообщались, затем слуга громко объявил: — Прибыл наследный принц государства Лань Юэ, принцесса государства Му Син, принц государства Ши Шуй!
Не успели слова затихнуть, как несколько человек в роскошных одеждах вошли в Чаохуа Дянь. Все встали, чтобы поприветствовать их. Прибывшие встали перед главным залом и, поклонившись, произнесли: — Дугу Сюнь из государства Лань Юэ, Му Сихань из государства Му Син, Мин Си из государства Ши Шуй приветствуют императора государства Синь Юэ. Желаем императору десяти тысяч лет, десяти тысяч раз по десять тысяч лет!
Император Чу Юньтянь с улыбкой встал. — Вы, уважаемые гости, прибыли издалека, не стесняйтесь, прошу садиться.
После того как хозяева и гости заняли свои места, Е Цинжо почувствовала, что среди прибывших есть знакомая фигура. Присмотревшись, она увидела, что это Му Сюнь. Он смотрел на нее таким нежным взглядом. Кто же он на самом деле?
Увидев, что он улыбается ей, Е Цинжо из вежливости кивнула ему. Хм! Мужчины — нехорошие существа. Оказывается, он наследный принц Лань Юэ Дугу Сюнь, а обманул ее, сказав, что его зовут Му Сюнь.
Чу Хаотянь, сидевший рядом, наблюдал за их взглядами. Эта женщина умеет притворяться. Оказывается, она знакома с наследным принцем Лань Юэ.
Император Чу Юньтянь поднял кубок. — Сегодня как раз Праздник середины осени. Я предлагаю тост за наших дорогих гостей, прибывших издалека. Давайте, выпьем!
Все подняли кубки и выпили до дна.
Сидевшая внизу княгиня Цзинь Ци Сяоя была законной женой князя Цзинь Чу Цзиньтяня и единственной дочерью Великого Генерала Ци Фэна. С детства избалованная генералом, она привыкла к высокомерию и раньше всегда притесняла Е Цинжо.
Увидев, что взгляд наследного принца Лань Юэ постоянно останавливается на Е Цинжо, она пришла в ярость. Ни на что не годная девчонка, а вышла замуж за князя Хао в качестве законной жены, а теперь еще и завязала отношения с наследным принцем Лань Юэ. Посмотрим, как я тебя опозорю.
Подумав об этом, Ци Сяоя злобно улыбнулась и медленно встала. — Сегодня все так веселы, у Сяоя есть предложение. Почему бы нам каждому не показать какой-нибудь талант, чтобы поднять настроение всем?
Не успели слова затихнуть, как все стали соглашаться.
Императрица Сяо Мучжи, увидев такое поведение княгини Цзинь, сразу поняла, что Ци Сяоя намеренно хочет поставить в неловкое положение эту глупую Е Цинжо. Что ж, если она опозорится, опозорится и семья Е. Пусть ее благородная наложница сестра Е Цинъинь посмотрит, как ей разгребать последствия за сестру.
— Тогда пусть... — Пусть сначала я, ваша покорная слуга, представлю всем каллиграфию.
Е Цинъинь, не дожидаясь, пока императрица договорит, опередила ее и вышла вперед.
Она прекрасно знала, на что способна ее младшая сестра, и понимала намерения княгини Цзинь и императрицы. Ей оставалось только прикрыть ее.
Слуги уже принесли кисть и чернила. Е Цинъинь неторопливо подошла, взяла кисть. Было видно, что ее мазки сильны и энергичны, чернила текут свободно, совсем не так, как обычно. Вскоре прекрасное произведение ожило на бумаге. Слуга поднял его и показал всем: "Нефритовые бусины, мерцая, падают с лунного колеса, у дворца подобран свежий росистый блеск. До сих пор не знаю небесных дел, должно быть, Чанъэ бросила их людям".
— Моя любимая наложница действительно хорошо пишет!
Император Чу Юньтянь встал и громко рассмеялся. Сяо Мучжи сидела рядом с холодным лицом и молчала. Княгиня Цзинь тоже была очень рассержена. Она не хотела, чтобы женщины из семьи Е превзошли ее. Императрица вовремя поддержала ее. — Княгиня Цзинь, давно не слышали вашей игры на цитре. Не могли бы вы сыграть для всех?
Сказав это, она посмотрела на Ци Сяоя.
Ци Сяоя, конечно, поняла намек императрицы. — Тогда я, ваша покорная слуга, покажу свое скромное умение.
Сказав это, она прикоснулась к струнам цитры и сыграла мелодию "Гуси, падающие на песчаную отмель". Мелодия была изящной и протяжной, плавной и выразительной. В ней слышались то появляющиеся, то исчезающие крики гусей, словно стая кружит высоко в небе. Все восхищались: "У княгини Цзинь прекрасное мастерство игры на цитре".
Закончив играть, Ци Сяоя бросила вызывающий взгляд на Е Цинжо.
Е Цинжо сидела, как ни в чем не бывало, держа в руке стеклянный кубок и наслаждаясь ароматом вина. Задний дворец действительно был таким же, как и передний — полон интриг и обмана. Вы сражайтесь между собой, какое мне до этого дело? Я не собираюсь в это вмешиваться.
Чу Хаотянь прекрасно знал, что княгиня Цзинь хочет поставить ее в неловкое положение и намеренно затрудняет Е Цинжо. Но он посмотрел на Е Цинжо и увидел, что она действительно умеет сохранять спокойствие. Впрочем, это неудивительно, он ведь случайно слышал, как Е Цинжо играла на цитре.
— Княгиня Хао, какой талант вы собираетесь показать? Может, тоже сыграете для всех?
Ци Сяоя вызывающе сказала.
Императрица-вдовствующая изначально была на стороне семьи Е, но эта племянница с тех пор, как вошла в резиденцию князя Хао, не передала ни одного сообщения. Неизвестно, она действительно глупа или делает это намеренно. Пора ей преподать урок, а заодно и поумерить пыл Чу Хаотяня. Подумав об этом, она тоже заговорила: — Цинжо, раз так, сыграй для всех.
Императрица-вдовствующая заговорила, и все с ожиданием смотрели на нее. Если она откажется снова, это, вероятно, будет неприемлемо. А Чу Хаотянь спокойно и неторопливо смотрел на нее. Эх, тогда сыграю. Боюсь, впредь не будет покоя. Вероятно, я вас разочарую. На ее губах появилась злобная улыбка.
Е Цинжо встала и медленно подошла к гуциню. Нефритовые руки легко коснулись струн. Мелодия была изящной и трогательной, атмосфера — ясной и глубокой, трогательной и печальной. В музыке слышались мощные воды реки и прилива, словно сливающиеся с морем, величественные и грандиозные. Река, небо слились в одно целое, яркая луна родилась вместе с приливом, зрелище было грандиозным. Одна тоска порождала печаль разлуки в двух местах, поэтические чувства волновались, мелодия была извилистой и изящной, чувства и мелодия витали, колышущиеся и изящные, завораживающие. Самое прекрасное время и пейзаж в жизни, привлекающие к исследованию. Чунь Цзян Хуа Юэ Е, как же не задержаться и не забыть о возвращении?
(Нет комментариев)
|
|
|
|