Путешествуя с момента, когда на небе сияла яркая луна, до тех пор, пока солнце не поднялось высоко, путники наконец увидели ворота уезда Линьхуай.
Ворота, сложенные из серого кирпича, с надписью «Уезд Линьхуай» наверху, выглядели древними и величественными.
У ворот выстроилась очередь из желающих войти в город. У входа стояли два молодых стражника.
Семья Си прибыла ближе к полудню. Очередь была небольшой, и вскоре подошла их очередь.
Пройдя проверку и войдя в Линьхуай, они увидели множество небольших лавок, где продавались недорогие товары. Прохожие то и дело останавливались, чтобы посмотреть и выбрать что-нибудь.
Внутри города, по обеим сторонам улицы, располагались старинные магазины и рестораны.
Си Цзыцзинь с любопытством разглядывала окрестности. Она была одновременно восхищена и разочарована: её поражали эти совершенно непохожие на современные здания, но в то же время ей не хватало красоты древних городов, которые она посещала в прошлой жизни.
Впрочем, это было понятно. Те древние города были самыми процветающими местами своего времени, и маленький уезд Линьхуай, конечно, не мог с ними сравниться.
Большинство прохожих были одеты в серые длинные халаты, и лишь немногие, более состоятельные горожане, носили яркую одежду.
Кроме того, большинство прохожих были взрослыми мужчинами, женщин было мало.
Чем дальше они шли вглубь города, тем больше встречалось женщин, но в основном это были замужние.
Си Цзыцзинь про себя фыркнула. «Как и ожидалось, в древние времена женщинам жилось несладко. О прогулках по магазинам можно было и не мечтать», — подумала она.
Рядом с Си Цзыцзинь шел Фу Шиань, который всю дорогу медленно и осторожно пробирался к ней поближе. Он «тайком» взял её за руку своей свободно связанной рукой, с любопытством и настороженностью оглядываясь по сторонам.
На самом деле, это Си Цзыцзинь, видя, как Фу Шиань пытается дотянуться до неё связанной рукой, сама взяла его за руку.
«Эх, своего ребенка нужно баловать», — вздохнула Си Цзыцзинь.
Да, после того, как они вместе провели ночь, работая в поле, Си Цзыцзинь стала считать Фу Шианя своим ребенком. Колодец, поле, ребенок — идеальное сочетание.
Взрослые заметили, как Фу Шиань все время пытался подойти к Си Цзыцзинь, но не придали этому значения. Они считали Фу Шианя безобидным ребенком, который с вчерашнего дня вел себя довольно послушно, поэтому не стали вмешиваться.
Они не ожидали, что он возьмет Си Цзыцзинь за руку. Си Баншань подумал, что у детей, видимо, есть какая-то связь. Юй Сяосяо, глядя на двух детей, которые тайком держались за руки и при этом выглядели виноватыми, просто улыбнулась.
Только Си Банхэн, если бы Юй Сяосяо вовремя его не остановила, сразу бы оттащил Фу Шианя от дочери.
Как бы ни была мала капуста, в глазах отца её всегда норовит съесть какой-нибудь кабан.
Си Банхэн с мрачным видом смотрел на Фу Шианя. «Такой маленький, а уже такой распущенный. Нужно его перевоспитать», — подумал он.
Линь Сысы не обратила внимания на эти детали. Сев в повозку, она почувствовала себя ужасно. От воловьей упряжи исходил неприятный запах, тряска вызывала тошноту, а жесткое сиденье натирало. Вся дорога была для неё сплошным мучением.
Даже войдя в город, она не замечала ничего вокруг.
Она также не заметила, как по мере приближения к уезду лицо её отца становилось все мрачнее.
Семья Си шла по улице и вскоре добралась до лечебницы «Хуэйчуньтан».
У входа в «Хуэйчуньтан» выстроилась длинная очередь. На лицах людей читались печаль и тревога: кто-то страдал от боли, кто-то переживал из-за нехватки денег.
Семья Си не относилась ни к первой, ни ко второй категории. Они были в хорошем настроении и хотели поскорее закончить с визитом к врачу, чтобы отправиться по магазинам.
Особенно дети, которые так и рвались пуститься бежать. Си Баншань силой удерживал их, особенно Си Цзыцина.
— Стой спокойно! — Си Банхэн холодно посмотрел на Си Цзыцина. — Еще раз побежишь — отправлю тебя в школу!
Си Цзыцин замер, его пыл мгновенно угас.
Си Цзыцзинь тихонько посмеялась. «Как и ожидалось, красавчик-папа самый грозный», — подумала она.
Из-за смены династии пару лет назад и непосильных налогов людям было трудно прокормить себя.
Поэтому школа была закрыта и вновь открылась только в прошлом году.
Си Цзыцин не ходил в школу по нескольким причинам: во-первых, учитель был в плохих отношениях с Си Банхэном; во-вторых, в школе учили только основам, которые Си Цзыцин уже знал; в-третьих, Си Цзыцин просто не любил школу, и его обучал дома Си Банхэн.
— А! Малышка, будь осторожна, здесь опасно.
— А!
Девочка и волк перекликались. К счастью, вокруг было шумно, и никто не обратил на это внимания, иначе бы их заметили.
— Ты сам не убегай, — хотя Си Цзыцзинь и не нравилось, когда её называли малышкой, она все же серьезно предупредила Фу Шианя, чтобы он не сбежал, пока никто не видит.
Неизвестно, было ли это связано с её золотыми пальцами, но эти двое детей, один из которых не понимал человеческую речь, а другой — волчий язык, прекрасно понимали друг друга.
Конечно, окружающим казалось, что они просто играют.
— А-у-у! Я ищу путь к отступлению. Ладно, все равно ты ничего не понимаешь. Я сам позабочусь о тебе, — возразил Фу Шиань. Он всерьез намеревался сбежать.
Хотя его когти обрезали, он предпочел бы умереть «дома», а не в плену.
— Лучше помолчи, — устало сказала Си Цзыцзинь. Она не хотела спорить с Фу Шианем. Пусть пройдет немного времени, он привыкнет. Главное, чтобы не убежал.
Постояв немного в очереди, они наконец дождались своей очереди.
Отец и дочь Линь стояли позади них. Они кивнули семье Си и первыми вошли внутрь.
В «Хуэйчуньтан» работали два врача и пять-шесть учеников. Когда семья Си вошла, к ним подошел один из учеников.
— Прошу сюда, — сказал ученик, которому было лет двенадцать-тринадцать. — Доктор Чжан уже свободен.
Увидев планировку лечебницы, Си Цзыцзинь подумала, что здесь хорошо продумана конфиденциальность.
Внутри было три небольших кабинета, достаточных для осмотра пациентов. Не нужно было беспокоиться, что о твоей болезни узнает куча народу.
Доктору Чжану было лет пятьдесят-шестьдесят. Его длинная борода внушала доверие.
— Кто у нас пациент? — спросил доктор Чжан.
— Пожалуйста, осмотрите лицо моего сына, — сказал Си Банхэн, указывая на Си Цзыцина, у которого на лице были заметны красные полосы, а щека немного опухла.
Внимательно осмотрев мальчика, доктор Чжан сказал: — Раны немного опухли. Я выпишу мазь. Если боитесь, что останутся шрамы, могу выписать еще и мазь от шрамов.
— Будьте добры, доктор Чжан. Тогда, пожалуйста, выпишите несколько порций мази от шрамов. У других детей из нашей деревни такие же раны, как у моего сына.
— Хорошо.
— Еще, пожалуйста, осмотрите Шианя, — Си Банхэн вытащил из-за спины Си Цзыцзинь прятавшегося там Фу Шианя.
— Цссс!
Фу Шиань оскалился, с настороженностью глядя на незнакомого доктора Чжана.
— Не двигайся! — тут же сказала Си Цзыцзинь, чтобы врач мог осмотреть его.
Кто знает, сколько сил он потратил за годы жизни в дикой природе. Нужно было как следует его проверить.
— А! От этого человека пахнет травой. Не нравится.
— Просто не шевелись, — Си Цзыцзинь посмотрела на Фу Шианя. «Вот он, наш привередливый Фу», — подумала она.
— Это… — доктор Чжан, кажется, догадался.
— Этого ребенка мы вчера нашли в горах. Его вырастили дикие звери.
Доктор Чжан нахмурился. Ему уже приходилось лечить таких детей.
Честно говоря, эти дети, постоянно находясь под открытым небом, питаясь сырым мясом и травой, хоть и выглядели иногда неплохо снаружи, но внутри были очень слабыми и обычно жили недолго.
— Развяжите веревки, Шиань хороший, — сказала Си Цзыцзинь детским голоском.
— Откуда ты знаешь, что он хороший? — возмутился Си Цзыцин. — Он же вчера тебя обидел!
Они так пострадали из-за этого Фу Шианя.
— Просто знаю, — подумала Си Цзыцзинь. «Обидели не меня, а тебя, глупый ты дылда». — Она посмотрела на Фу Шианя. — Веди себя хорошо, не двигайся, — сказала она с притворной строгостью.
— А! — Ладно, ладно, слушаюсь.
Си Банхэн, наблюдая за этой сценой, чувствовал себя неловко. Его маленькая Яояо еще такая кроха, а уже защищает других.
Он снова посмотрел на Фу Шианя. «Все из-за этого лица, такого… соблазнительного. Сразу видно, что он нехороший», — подумал он.
В итоге, все же решили не развязывать веревки полностью. Си Баншань, который все это время стоял рядом, подошел и, придерживая Фу Шианя, ослабил путы, чтобы тот, начав вырываться, не разбил что-нибудь, иначе пришлось бы платить.
— А! — Смотрите, я же хороший. А эти люди такие противные, опять обижают волка.
Фу Шиань стоял неподвижно, терпя неудобства от того, что его держат, и с обидой смотрел на Си Цзыцзинь. Он же вел себя хорошо, но эти люди были такими надоедливыми.
Си Цзыцзинь виновато отвела взгляд. «Что такого в осмотре? В моей прошлой жизни мне еще и уколы делали», — подумала она.
Доктор Чжан одной рукой щупал пульс Фу Шианя, другой поглаживал бороду. Его лицо менялось. Он попросил Фу Шианя дать другую руку, и, закончив осмотр, нахмурился.
У Си Цзыцзинь екнуло сердце. «Неужели все так плохо?» — подумала она.
— Это… — доктор Чжан немного помолчал. — У него отличное здоровье.
Все облегченно вздохнули. Хорошо, что все в порядке.
— Если бы этот господин не рассказал мне о нем, я бы подумал, что это маленький господин из богатой семьи, — продолжил доктор Чжан.
Все удивленно переглянулись. Что же это значит?
— Этот мальчик даже здоровее, чем дети, которых растят в самых лучших условиях. У него нет никаких проблем со здоровьем, — доктор Чжан покачал головой. — Это нелогично.
Обычно у детей из обычных семей из-за питания здоровье было не таким крепким. Как же этот ребенок, выросший в лесу, мог быть таким здоровым?
— Может, он ел в лесу какие-нибудь чудодейственные травы?
Си Цзыцзинь успокоилась. Раз все хорошо, то и ладно.
— Наверняка, это чудодейственные травы, — продолжал рассуждать вслух доктор Чжан, хотя никто его не слушал. — Иначе как бы он в три года был таким крепким?
?!
?!
?!
— Три года? — все были в шоке, особенно Си Цзыцзинь и Си Цзыцин. Си Цзыцзинь не хотела верить, что этот мальчик, ростом с неё, на три года младше. А Си Цзыцин не мог поверить, что этот верзила всего на год старше его.
Остальные члены семьи Си были просто ошеломлены.
Трехлетний Фу Шиань: «А? Что случилось?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|