Глава 2 (Часть 2)

Си Цзыцзинь слушала, как сестры сплетничают.

Родители Линь Сысы были младшей семьей в их роду, у неё также были младшие сестра и брат. Но бабушка не любила их семью.

Они выполняли самую тяжелую работу по дому, но все вкусности доставались другим, а не им. Кроме того, у них была тетя, которая ничего не делала, но забирала все, что ей нравилось из их дома. Родители же только говорили им, что нужно терпеть и уважать старших.

«Как похоже на семью второго дяди, — подумала Си Цзыцзинь, — хотя и есть отличия». В чем именно заключались эти отличия, она пока не могла сформулировать.

Девочки болтали о том, кто из девушек в деревне купил что-то новое, кого наказали и другие деревенские новости.

Постепенно Си Цзыцзинь перестала бояться и начала с интересом осматриваться.

Лес был обычным, деревья росли редко, и благодаря тому, что здесь часто ходили люди, образовалось несколько хорошо заметных тропинок.

Жители деревни редко приходили сюда за дровами, считая, что лес защищает их от диких зверей, обитающих в горах. Они собирали здесь только хворост и дикие травы.

Дикие ягоды обычно собирали только дети, чтобы попробовать их на вкус. Большинство ягод были кислыми и терпкими, изредка попадались сладкие, но найти их можно было только случайно.

Си Цзыцзинь часто видела, как её брат и сестры, словно открывая «киндер-сюрпризы», пробовали разные ягоды. Чаще всего они морщились от кислоты, но продолжали свои эксперименты.

Хотя ягоды были кислыми, для детей из бедных семей, которым было трудно даже просто наесться, возможность попробовать что-то новое была настоящим счастьем.

Время в лесу пролетело незаметно. Си Цзыцзинь собрала всего несколько травинок, проведя утро за прослушиванием сплетен.

Ближе к полудню девочки спустились с горы и разошлись по домам, договорившись встретиться после обеда, чтобы вместе постирать белье.

По дороге домой Си Цзыцзинь начала клевать носом и в итоге уснула. Си Цзыжань принесла её домой на руках.

В этот раз Си Цзыцзинь не попала в пространство. Пространство сообщило ей, что у неё недостаточно энергии, и, поскольку она не может работать, не пустило её.

Проснувшись, Си Цзыцзинь надулась, как рыба-фугу. Она так разозлилась, что захотела кого-нибудь ударить кирпичом. И тут же в её руке появился кирпич.

Он не очень удобно лежал в руке, но… она не чувствовала его веса. Она легко подняла его над головой.

— Вау! — удивилась Си Цзыцзинь. — Вот это да! Если строить дом из таких кирпичей, это будет просто идеально.

Пообедав, Си Цзыцзинь стала ждать, когда они с сестрами пойдут к реке стирать белье. Хотя она сама еще не умела стирать, ей нравилось играть у воды.

Когда пришло время идти, оказалось, что одной девочки не хватает.

Это была Линь Сысы. Говорили, что её тетя увидела, как она ела мясо, и сильно её отругала. Линь Сысы упала и потеряла сознание. Бабушка с дедушкой не разрешили звать врача, и в итоге младший брат Линь Сысы тайком побежал за ним. Он так горько плакал, что вся деревня узнала, как тетя избила Линь Сысы и не разрешила позвать врача.

Врач все же пришел, но травма оказалась серьезной. У Линь Сысы была повреждена голова. Врач сделал перевязку и сказал, что нужно надеяться на лучшее.

Он сказал, что если отвезти её в больницу в уездном городе, то у неё есть шанс выжить. Но семья Линь не могла себе этого позволить.

Они не хотели платить даже деревенскому лекарю, не говоря уже о том, чтобы везти её в город. Они даже не заплатили врачу за визит.

«Что-то это мне напоминает», — подумала Си Цзыцзинь.

Эта ситуация её очень рассердила. Она не понимала, как можно быть настолько безразличным к судьбе собственной дочери. Даже когда она была на грани смерти, её родители не могли проявить твердость характера.

Создавалось впечатление, что жизнь дочери для них была менее важна, чем гнев родителей. И в итоге за помощью пришлось бежать маленькому ребенку.

В такие моменты Си Цзыцзинь радовалась, что родилась в семье Си. Пусть это и древний Китай, но, по крайней мере, её родные — нормальные люди.

Снова оказавшись в пространстве, Си Цзыцзинь со злостью схватила кирку и продолжила копать колодец.

— Хе-ей, я копаю колодец!

— Хе-ей, пей воду, не забывай про тех, кто копал колодец!

Возможно, из-за злости, Си Цзыцзинь чувствовала необычайный прилив сил. Она копала гораздо быстрее, чем обычно.

— Дзинь!

У её ног появился еще один каменный кирпич. Она привычно подняла его, затем призвала глиняный кирпич. «Вот это оружие! — подумала она. — Можно неожиданно достать их во время драки. Идеально!»

У неё в голове возникла такая картина: она встречает разбойников и спрашивает: «Какой кирпич вы предпочитаете: каменный или глиняный?» А потом — бац! — и бьет их по голове.

Си Цзыцзинь убрала кирпичи. Она не знала, как это работает, но предметы, которые она получала в пространстве, могли появляться и исчезать по её желанию.

Когда каменный кирпич исчез, Си Цзыцзинь хотела продолжить копать, но почувствовала, что на дне ямы что-то изменилось.

Она внимательно посмотрела вниз. «Хм, что это за влага?»

Она дотронулась рукой до дна. Там действительно была вода.

— А! — удивленно вскрикнула Си Цзыцзинь, а затем радостно добавила: — Оказывается, выкопать колодец совсем не сложно!

【Задание «Выкопать колодец» выполнено】

Награда: мешок с семенами.

【Следующее задание: вспахать землю и собрать сто тысяч цзиней зерна и пятьдесят тысяч цзиней овощей】

Срок: два года.

Си Цзыцзинь загнула пальчики: «Один, десять, сто, тысяча…»

На её лице появилось выражение крайнего изумления. Это же очень много!

«Мне кажется, ты хочешь меня замучить, но у меня нет доказательств», — подумала Си Цзыцзинь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение