Том 1. Глава 717. Лань Ци начинает изучать личность Ландри
Яркий осенний месяц сиял сквозь французские окна, освещая красные клёны, смутно видневшиеся в ночи. Лань Ци закрыл глаза, наслаждаясь тишиной и покоем после долгого путешествия из Поланта. Он наконец-то обосновался в Крейсине.
Сегодня вечером у него не было ни планов, ни развлечений. Нужно было лишь проверить информацию и подготовиться к работе на ближайшие дни. Не было смысла гадать или беспокоиться о завтрашнем дне. Предсказать, как сложится его пребывание в Крейсине, было невозможно — пожалуй, даже богиня судьбы ещё не написала этот сценарий. Лишь одно было несомненно:
— С этого момента я — верховный жрец Лорен Крантель, притворяющийся Ландри. И когда-нибудь я до смерти напугаю этих мерзавцев, — пробормотал Лань Ци, поднимаясь и раздвигая шторы. Лунный свет и ночной ветер ласкали его лицо.
Известие о том, что Лорен Крантель попал в ловушку трёх Военных Богов, отправившись за ним в Полант, тяжело давило на Лань Ци. Он считал, что победа над Лореном была нечестной. Будь это поединок один на один, Лорен никогда бы не проиграл ни Халцедоновой Агате, ни Гелиотропу Филиппу, ни Изумруду Саймону.
Чирик-чирик! За окном, на ветке, уселась канарейка, с любопытством наблюдая за Лань Ци.
— Завтра приводи своих друзей пообедать в мой сад, — с улыбкой сказал Лань Ци, махая птичке, и снова задернул шторы. Где бы он ни был, животные всегда были рядом.
— Пора начинать, — он глубоко вдохнул и решительно направился в кабинет. Там его ждали горы книг и документов. До ужина, который Талия и Кот-босс готовили, было еще как минимум полчаса. Время отдыха закончилось. На его плечах лежала тяжёлая ноша. Ему предстояло написать новую главу своей жизни на этой неизведанной земле.
Усевшись за стол, Лань Ци взял планшет, который ему дала секретарь Найра, и начал просматривать информацию, доступную преподавателям. Вскоре его взгляд остановился на фотографии и личном деле. Среди первокурсников Святого Крейсинского монастыря действительно была ученица с той же фамилией, что и у Ландри — Эльза Вашингтон.
Она родилась в старинном замке на северо-западной границе Крейсина, в Никсасенде. Её семья когда-то принадлежала к знати, но со временем обеднела. К счастью, Эльза получила хорошее домашнее образование, изучив семейную магию и магическую инженерию. В четырнадцать лет её отправили учиться в школу-интернат для девочек в столице, Брильдаре.
Судя по фотографии, Эльза, как и её брат, унаследовала семейные черты — красивые, изящные и сходство в выражении лица. Только она была намного младше.
Эльза, похоже, несколько лет прожила в Брильдаре, не возвращаясь домой. Она окончила старшую школу в столице, а затем, благодаря отличным оценкам, поступила в Святой Крейсинский монастырь. Судя по спискам групп и заданиям, она больше общалась с простонародьем. Финансовое положение семьи Вашингтон не позволяло ей жить на широкую ногу. Даже поездки домой были для них роскошью. Это резко отличало её от настоящей столичной аристократии.
Крейсин был огромной империей. Расстояния внутри страны могли превосходить расстояния между королевствами альянса. Поэтому Ландри так долго не был в столице.
Лань Ци отложил планшет и задумался. Брат и сестра давно не виделись. Вряд ли кто-то заподозрит его в обмане. Но он не был настоящим Ландри. У него не было его воспоминаний, он не знал его детства. Поэтому в монастыре лучше держаться подальше от сестры Ландри, соблюдая дистанцию между преподавателем и студенткой.
Конечно, слишком явное отчуждение могло насторожить директрису Виолетту. Нужно просто избегать разговоров о прошлом. В крайнем случае, Талия поможет ему распознать ложь.
В этот момент в дверь постучали.
— О чём задумался? Обо мне? — раздался голос Талии.
Лань Ци обернулся. Талия стояла в дверях с подносом и стаканом сока.
— Я думаю, что делать, если встречу сестру Ландри. Придётся полагаться на тебя, чтобы ты помогла мне разобраться, говорит ли она правду, — сказал Лань Ци, с недоверием поглядывая на Талию. Талия приносит ему сок? Что за странный сон?
— Не пей кофе и чай на ночь. Это свежевыжатый сок из фруктов и овощей, — сказала Талия. Она видела, как усердно работает Лань Ци. Она понимала, что в Крейсине вряд ли сможет ему чем-то помочь, кроме как заботиться о нём. Только в самом крайнем случае Лань Ци прибегнет к её силе восьмого ранга.
— А, да, — Лань Ци очнулся и сделал глоток, глядя в окно. Ветки шелестели на прохладном осеннем ветру. Время от времени красные кленовые листья слетали вниз, отбрасывая тени в лунном свете. Спускались сумерки, стрекотали сверчки, доносился далёкий шум ручья. Лань Ци привык заботиться о других, поэтому забота о нём казалась ему необычной.
— Очень вкусно, — сказал он, опустошив стакан. Сладкий вкус с лёгкой кислинкой и свежестью овощей. Хотя Талия не спрашивала его мнения, он счёл нужным похвалить её за прекрасный напиток.
— Тогда в следующий раз я сделаю по этому же рецепту. Овощи и фрукты с полей Святого Крейсинского монастыря действительно отличного качества, — ответила Талия чуть более мягким голосом, хотя выражение её лица не изменилось.
— Они отличаются от тех, что растут в Хельроме? — спросил Лань Ци.
— Не совсем. Я сразу вижу, что овощи из монастыря Святого Крейсина особенные. Если в лавках Икэлитэ в основном продаются ингредиенты синего, драгоценного качества, то овощи и фрукты из монастыря, скорее всего, фиолетового, редкого ранга. Они гораздо лучше подходят для приготовления магических блюд, — авторитетно заявила Талия.
Лань Ци чуть не рассмеялся, глядя, как серьёзно Талия говорит о еде. Но он был рад, что она может вкусно поесть. Её счастье было настолько искренним, что заражало всех вокруг.
— О чём ты думаешь? — спросила Талия, заметив, что Лань Ци смотрит на нее, но не может понять, о чём он думает. Ей показалось, что он просто засмотрелся.
— Ни о чём особенном. Просто думаю, что в следующий раз, когда мы отправимся в Мир Теней, я могу не беспокоиться о Гиперион. С тобой она будет в безопасности, и у неё будет хорошее настроение, — с улыбкой ответил Лань Ци.
— Конечно! Она больше всего любит меня, а потом уже тебя, мамочку, — с гордостью сказала Талия. Она уселась в кресло в кабинете и продолжила разговор с Лань Ци. До ужина было ещё время, а Кот-босс присматривал за плитой.
— Кстати, как продвигается изучение личности Ландри? — вспомнив о деле, Талия создала временный защитный барьер и спросила Лань Ци.
— Его вещи в чемодане. Я всё просмотрел. Похоже, он собирался купить всё необходимое уже в Брильдаре. Единственное, что привлекло моё внимание — это его магические карты, — ответил Лань Ци, доставая стопку карт.
Боевые способности Ландри были неплохими, просто он столкнулся с очень сильным противником — ассасином шестого ранга по имени Юнити. Любой маг его уровня стал бы лёгкой добычей для такой засады. Судя по всему, основной специализацией Ландри была «Идентификация». Магия разведки и проницательности относилась именно к этой стихии. Пранай Искатель Истины был мастером в этом деле. «Идентификация» была его второстепенной стихией, которая давала ему огромное преимущество в бою, а также была полезна в научной деятельности и в быту. Хотя Лань Ци не был специалистом по магии идентификации, с помощью Талии он мог в какой-то мере воспроизвести магию Ландри.
Поскольку Ландри сам хорошо умел добывать информацию, он не боялся информационной войны и хитрых противников. Его колода состояла в основном из мощных карт элементальной магии, а также нескольких защитных и восстановительных заклинаний. Он был универсальным магом.
— Его карты хорошо сбалансированы и гибки. Но меня удивило, что при наличии почти исключительно редких, фиолетовых боевых карт, он хранил у себя священную карту связи розового ранга… — Лань Ци вытащил из стопки блестящих карт полупрозрачную розовую. Он никогда раньше не видел священных карт связи.
***
Сверхдальняя связь -7
Тип: заклинание
Ранг: священный (розовый)
Уровень: 6
Эффект: по сравнению с обычными заклинаниями сверхдальней связи, имеет большую дальность и помехоустойчивость.
Примечание: Справедливость Империи призовёт каждого к ответу.
***
— Я видела много карт сверхдальней связи, но священную, розового ранга — впервые, — Талия с интересом разглядывала карту. Священная карта связи казалась ей слишком большой роскошью. Используя эту карту, можно было обойтись без ретрансляторов и связаться напрямую, затратив большое количество маны. Соответственно, она не могла быть дешёвой, а её производство — загадкой. Если бы такие карты можно было производить массово, они стали бы военным снаряжением. Но, очевидно, массовое производство священных предметов невозможно.
— На эту карту пришло одно сообщение. Я услышал звуковой сигнал, но был слишком занят и не обратил на него внимания, — сказал Лань Ци. Замаскировавшись под Ландри, он сразу же привязал к себе его ключевые магические карты, чтобы не допустить промаха. Эта карта была самой важной. Карты связи могли не только обеспечивать мгновенную коммуникацию, но и отправлять сообщения. Теперь у них с Талией появилось время изучить её.
— Давай посмотрим, — сказала Талия.
Лань Ци кивнул и активировал карту. По полупрозрачной поверхности пробежала розовая рябь, и информация поступила в их разум.
[Истина (2): Ты добрался до Брильдара?]
Лань Ци и Талия переглянулись. Они не понимали, что это значит. Талия, унаследовавшая дар Великого Поэта Любви, могла без труда читать информацию с магических карт Лань Ци. Её смутило содержание сообщения. Если она не ошибалась, Ландри говорил Лань Ци в поезде, что у него нет знакомых в Брильдаре. Талия была уверена, что это правда, потому что сама слышала этот разговор. Но, судя по сообщению, у Ландри был какой-то таинственный контакт в столице.
— Может, у него есть какие-то секреты в Брильдаре…? — спросила Талия, прищурившись.
— Понятия не имею, — Лань Ци покачал головой.
Теперь они оба подозревали, что с Ландри что-то не так! У него было гораздо больше секретов, чем они думали. Он так хорошо маскировался, что они ничего не заметили! Эта случайно приобретённая личность оказалась не так проста. По сравнению с тем агентом из Крепости Владыки Демонов в Академии Чистилища, секреты Ландри были гораздо более многочисленными и, возможно, более опасными.
Лань Ци быстро проверил информацию о контакте, но не нашёл никаких дополнительных заметок.
— Попробуй ответить, — предложила Талия, убедившись, что на карте нет никакой скрытой информации.
— Хорошо, — Лань Ци кивнул и начал набирать сообщение.
[Справедливость (7): Только что прибыл.]
Лань Ци и Талия выяснили одну важную деталь. В этой таинственной карте связи контакты были обозначены не именами, а прозвищами. Прозвище Ландри было «Справедливость», а его собеседника — «Истина». Кроме того, они поняли, что означает «-7» в названии карты «Сверхдальняя связь -7».
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|