Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Госпожа Чэнь уже давно не выходила из своего двора, но, услышав о том, что Ци Юйсянь потеряла сознание, она смогла выйти. Это было действительно непросто. Служанка Госпожи Мин все еще была снаружи, значит, Госпожа Мин определенно не ушла.
Госпожа Лю, поймав момент, окликнула колеблющуюся Госпожу Чэнь, которая вдруг услышала, как кто-то зовет ее сзади.
Госпожа Чэнь обернулась и равнодушно произнесла: — Третья невестка.
Госпожа Лю подошла ближе: — Старшая невестка, я думала, что мне показалось. Не ожидала, что это действительно вы. Старшая невестка, пойдемте, войдем вместе.
Она ласково взяла Госпожу Чэнь под руку. Госпожа Чэнь инстинктивно хотела увернуться, но Госпожа Лю крепко держала ее. Не имея выбора, Госпожа Чэнь последовала за Госпожой Лю. Войдя в комнату, Госпожа Чэнь и Госпожа Лю увидели Ци Юйсянь, которая ласково обнимала Госпожу Мин.
Госпожа Лю изогнула губы в улыбке: — Ого, вторая невестка, с каких это пор Сянь’эр стала так близка с вами? Если бы кто не знал, подумал бы, что вы ее родная мать.
В этих словах, казалось, был скрытый смысл. Госпожа Мин прищурилась, глядя на Госпожу Лю. Она знала, что Госпожа Лю не из хороших людей, и что та только и умеет, что сеять раздор в поместье Герцога Динго, говоря такое при Госпоже Чэнь.
Госпожа Чэнь, однако, ничего не почувствовала, лишь пристально посмотрела на Ци Юйсянь: — Как твое тело? Все еще болит?
Казалось, она не обратила внимания на слова Госпожи Лю, которая была вне себя от гнева. Ей очень хотелось все прояснить с Госпожой Чэнь, видя, как ее родная дочь так близка с Госпожой Мин. Почему Госпожа Чэнь оставалась такой равнодушной?
— Спасибо, матушка, за заботу. Сянь’эр в порядке.
Ци Юйсянь отстранилась от объятий Госпожи Мин. Неизвестно почему, но Госпожа Мин почувствовала легкое разочарование.
Вскоре она улыбнулась и сказала: — Старшая невестка, третья невестка, не стойте, скорее садитесь. Сянь’эр уже выпила лекарство. Ей стало намного лучше. Я уже наказала наложницу Ван и наложницу Лянь, чтобы впредь они хорошо воспитывали вторую и третью мисс. В поместье больше не будет допускаться подобных происшествий!
Госпожа Мин демонстрировала свою решимость.
— Вторая невестка, так, конечно, лучше всего. Бедная наша Сянь’эр, она ведь только недавно упала с искусственной горы, а теперь снова такое. Это действительно ранит сердце вашей третьей тетушки.
Сказав это, она подошла к кровати Ци Юйсянь.
— Сянь’эр, ты ведь знаешь, что у твоей третьей тетушки нет ничего хорошего, не сравнить с твоей второй тетушкой. Это лишь небольшие подарки от твоей третьей тетушки, не пренебрегай ими.
Сказав это, она жестом приказала служанке принести добавки к кровати Ци Юйсянь. Это была всего лишь тремелла.
Ци Юйсянь с улыбкой ответила: — Третья тетушка, Сянь’эр уже очень счастлива, что вы пришли навестить ее. Сянь’эр запомнит вашу заботу.
Госпожа Лю вдруг почувствовала, что Ци Юйсянь говорит как маленькая взрослая. Она неловко улыбнулась, поглаживая Ци Юйсянь по голове. Изначально она хотела спровоцировать конфликт между Госпожой Чэнь и Госпожой Мин, чтобы первая и вторая ветви семьи сражались. А третья ветвь могла бы наблюдать за битвой тигров с горы. Госпожа Чэнь действительно была бесполезна. Госпожа Лю могла только сдаться. Проявить доброжелательность к Ци Юйсянь было беспроигрышным вариантом. Теперь, видя, что Госпожа Чэнь смогла прийти навестить Ци Юйсянь в ее дворе, это означало, что у Госпожи Чэнь в сердце все еще была дочь Ци Юйсянь, и что произойдет в будущем, было неизвестно. Кроме того, близость между Госпожой Мин и Ци Юйсянь не была притворной. Проявить доброжелательность к Ци Юйсянь определенно не принесет вреда Госпоже Лю.
Ци Юйсянь не ожидала, что ее двор может быть таким оживленным. Это было действительно редкостью.
Госпожа Мин медленно поднялась: — Старшая невестка, третья невестка, во внутреннем дворе меня ждет еще много дел. Тогда я, пожалуй, откланяюсь! Сянь’эр, хорошо лежи в постели, не двигайся без надобности. Если что-то понадобится, скажи матушке Чэнь, или пусть служанка найдет меня!
Ци Юйсянь кивнула: — Угу! Вторая тетушка, Сянь’эр поняла. Вторая тетушка, счастливого пути.
Провожая уходящую Госпожу Мин взглядом, Ци Юйсянь выразила сожаление.
Госпожа Лю слегка улыбнулась: — Не ожидала, что у Сянь’эр и второй невестки такие хорошие отношения. Всего за такое короткое время она уже не хочет расставаться со второй невесткой.
Она задумчиво посмотрела на опустившую голову Госпожу Чэнь, надеясь, что та примет ее слова к сведению. Было бы хорошо, если бы первая и вторая ветви семьи поссорились! Но Госпожа Чэнь опустила голову, и Госпожа Лю не могла понять ее мыслей.
Ци Юйсянь улыбнулась: — Третья тетушка, Сянь’эр очень рада, что вы пришли навестить ее. Если третья тетушка покинет двор Сянь’эр, Сянь’эр тоже будет скучать. Сянь’эр относится к вам и ко второй тетушке одинаково. Третья тетушка, не ревнуйте.
Ци Юйсянь быстро сменила тему. Госпожа Чэнь коснулась маленького носика Ци Юйсянь: — Сянь’эр, как же третья тетушка может ревновать?
Как только она это сказала, Госпожа Чэнь поняла, что попала в ловушку Ци Юйсянь. — Впредь тебе нужно быть осторожнее в поместье. Ты даже в учебном зале можешь потерять сознание, — сказала она, поспешно покидая комнату Ци Юйсянь.
Госпожа Чэнь винила Ци Юйсянь. Ци Юйсянь стиснула зубы.
— Спасибо, матушка, за заботу. Впредь Сянь’эр будет осторожна и больше не потеряет сознание. Я знаю, что виновата в том, что потревожила матушку на этот раз. Уже поздно. Матушке лучше вернуться в свой двор и отдохнуть!
Раз Госпожа Чэнь не хотела приходить в ее двор, то и не стоило себя заставлять.
Госпожа Чэнь открыла рот, желая что-то сказать. Но в конце концов она встала и ушла, оставив Ци Юйсянь одну, сжавшую кулаки, с блестящими слезами в глазах.
Она не знала, как их отношения с Госпожой Чэнь стали такими. Честно говоря, в тот момент, когда Госпожа Чэнь вошла в комнату, Ци Юйсянь почувствовала себя словно на седьмом небе. Матушка пришла навестить ее. Неужели это означало, что матушка все еще заботилась о ней в глубине души, просто не могла показать это в обычные дни? Ци Юйсянь могла только так утешать себя. Сейчас это не имело значения. Ци Юйсянь решила не думать об этом. Главное было восстановить свое здоровье.
Матушка Чэнь, увидев, что все три госпожи ушли, быстро вошла в комнату: — Старшая мисс, скорее ложитесь, чтобы не простудиться.
Сказав это, она помогла Ци Юйсянь медленно лечь.
— Матушка, я в порядке.
Она легла, следуя желанию матушки Чэнь, и даже утешила ее.
Матушка Чэнь строго сказала: — Старшая мисс, нельзя быть беспечной. Обязательно тщательно восстановите свое здоровье. Когда ваше тело будет в порядке, это будет важнее всего. Послушайте меня.
— Хорошо, хорошо, хорошо, матушка, я вас послушаю.
Матушка Чэнь закрыла дверь в комнату. С Ляньсян и Цуйчжу, дежурившими снаружи, матушка Чэнь почувствовала себя намного спокойнее.
Она тихо сказала: — Старшая мисс, на этот раз у вас есть поддержка Старой Госпожи и Второй Госпожи в поместье. Посмотрим, посмеют ли вторая и третья мисс снова вас обижать!
На ее лице появилась улыбка. Ци Юйсянь, притворяясь, потянула матушку Чэнь за рукав.
— Матушка, нельзя так говорить. Они сделали это не со зла. Вы не должны держать это в сердце.
Ци Юйсянь не хотела, чтобы матушка Чэнь помнила об этом. Это было бы нехорошо для матушки Чэнь.
— Старшая мисс, у вас слишком доброе сердце. Чем больше вы так поступаете, тем больше они будут думать, что вас легко обидеть. Госпожа не заботится о вас. Но теперь у вас есть Старая Госпожа и Вторая Госпожа. Вторая Госпожа сегодня даже наказала вторую и третью мисс, заперев их в их дворах на три дня. Им также приказано переписать "Женские наставления" двадцать раз. Наложница Ван и наложница Лянь также были наказаны, лишившись полугодового жалования. Старшая мисс, они должны почувствовать последствия, чтобы в следующий раз не смели обижать вас.
Когда Ци Юйсянь упала с искусственной горы, никто не заботился о ней, но на этот раз все по-другому. Матушка Чэнь почувствовала себя намного счастливее: — Матушка, Сянь’эр знает, мы больше не позволим им обижать нас.
Матушка Чэнь, слушая слова Ци Юйсянь, почувствовала некоторую грусть: — Это все потому, что я бесполезна и не могу хорошо защитить Старшую мисс.
Ее глаза увлажнились. — Матушка, не говорите так. В сердце Сянь’эр, матушка, вы уже очень хороши. Вы всегда были рядом с Сянь’эр. В будущем, когда Сянь’эр выйдет замуж, она возьмет вас с собой. Матушка, тогда вы не должны пренебрегать Сянь’эр.
— Как же я могу пренебрегать! Старшая мисс, вы все еще юная девушка, как вы можете говорить такие вещи!
Ци Юйсянь неловко улыбнулась и накрыла свое маленькое личико одеялом. Вероятно, Ци Юйсянь сама почувствовала смущение. Матушка Чэнь с улыбкой покинула комнату, чтобы Ци Юйсянь хорошо отдохнула.
Госпожа Лю вернулась в свой двор, вне себя от гнева. Матушка утешала ее: — Госпожа, не портите себе здоровье гневом. Это того не стоит!
— Хм! Старшая невестка действительно как глиняный человек. Она просто смотрит, как Сянь’эр и вторая невестка близки. Если бы это была я, я бы давно не выдержала.
— Госпожа, старшая госпожа все эти годы в поместье была как невидимка. Не беспокойтесь так сильно, дайте ей еще немного времени.
Слушая слова матушки, Госпожа Лю кивнула: — Угу! Сейчас остается только так. Кстати, сходи на кухню и принеси мне миску супа из морского ушка.
Матушка быстро покинула двор. Госпожа Лю прищурилась и хмыкнула! На этот раз Госпоже Мин повезло, но в следующий раз так легко не будет.
Матушка Сюэ, наклонившись, шепнула Старой Госпоже о наказании, назначенном Госпожой Мин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|