Четвертая сцена расплаты 1

Четвертая сцена расплаты 1

Именно в этот момент явился Ань Ху с докладом: Юань Аньчжи прибыла в столицу!

Два года назад Сяо Фу сказала, что Юань Аньчжи собирается приехать в столицу, но сколько они ни ждали, она так и не появилась, а потом и вовсе вести о ней пропали.

С тех пор Сяо Фу больше не упоминала Юань Аньчжи.

Ань Ли знал, что Юань Аньчжи была больным местом для Сяо Фу, и, желая помочь, отправил Ань Ху из столицы на ее поиски.

Супруги Юань были неуловимы. Когда их с трудом удалось найти, выяснилось, что Юань Аньчжи последние несколько лет жила не с ними, а со своим учителем в горах.

Ань Ху отправился в горы, где уединились Юань Аньчжи и ее учитель. Маленький дворик в горах был весь покрыт паутиной, явно давно заброшенный.

Пришлось продолжать расспросы.

Ань Ли окончательно протрезвел!

Он когда-то хотел заручиться поддержкой господина Юаня, но тот последние годы так и не приезжал в столицу. Приезд Юань Аньчжи тоже был хорош — она значила для Сяо Фу еще больше. Если бы Юань Аньчжи смогла ему помочь, нынешнее затруднительное положение определенно изменилось бы.

Найдя Юань Аньчжи, Ань Ху не стал ее беспокоить, а вернулся ждать указаний господина.

— У нее украли кошелек, как только она приехала в столицу? И теперь она работает служанкой в Резиденции Юань? — Ань Ли побледнел от изумления. — Чего же мы ждем? Пойди и приведи ее сюда. Постой, я сам поеду за ней.

Ань Ли принял ванну, переоделся и верхом отправился в Резиденцию Юань.

На улице дул сильный ветер, деревья шумели, прохожие спешили по своим делам.

Впереди маленькая девочка упала на землю. Поднявшись, она не заплакала, а продолжила бежать за своей матерью. Увидев это, Ань Ли внезапно натянул поводья.

— Господин? — Ань Ху не понял, почему Ань Ли вдруг остановился.

— Не тревожь Резиденцию Юань. В эти дни присматривай за ней, найди возможность устроить нам тайную встречу.

— Слушаюсь.

В тот же вечер Ань Ху принес еще одну поразительную новость.

Между Резиденцией Нань и семьей Юань была давняя вражда, они часто обращались к Сяо Фу со своими спорами. Сяо Фу это надоело, и вечером она издала указ о браке между двумя семьями.

Резиденция Нань нашла какого-то незаконнорожденного сына от любовницы, о котором раньше никто и не слышал, а Резиденция Юань забрала Юань Аньчжи к себе, выдав ее за незаконнорожденную дочь. Дата свадьбы уже была назначена.

Тут уж Ань Ли действительно не мог усидеть на месте!

Изначально он хотел дождаться подходящего момента и спросить Юань Аньчжи о ее планах.

Зная прежнюю сообразительность Юань Аньчжи, Ань Ли не верил, что у нее могли украсть кошелек и она попала в беду. Он подозревал, что у нее была какая-то цель в Резиденции Юань — ведь фамилия одна и та же, — поэтому и не вмешивался, чтобы не помешать ей.

Но он не ожидал, что свадьбу назначат так поспешно. Если ждать дальше, Юань Аньчжи выйдет замуж в эту печально известную Резиденцию Нань.

Сяо Фу говорила, что после того, как она импульсивно покинула Резиденцию Ань, Юань Аньчжи провела три дня на поле боя под брюхом мертвой лошади.

А что если… что если она не просто стала бесчувственной, но и повредилась умом?

Если она стала глупой девушкой, то с ней могло случиться что угодно.

Если позволить Юань Аньчжи вот так по глупости выйти замуж в Резиденцию Нань, то он не сможет объясниться ни перед Сяо Фу, ни перед супругами Юань.

Ань Ли поспешно отправил сообщение во дворец, а затем переоделся в одежду для ночных вылазок, собираясь ночью проникнуть в Резиденцию Юань и сначала встретиться с Юань Аньчжи.

Семья Юань была связана с императорским двором на протяжении трех поколений, охрана в их доме была слабой. Однако резиденция была очень большой, и Ань Ли потратил некоторое время на поиски.

Когда Ань Ли добрался до уединенного дворика, где жила Юань Аньчжи, луна уже стояла высоко в небе.

Он нажал на точки для вызывания обморока у двух старух, дежуривших у входа, и вошел в дом.

Однако Ань Ли не ожидал, что, сделав всего пару шагов внутрь, он почувствует слабость в ногах, руки перестанут слушаться, и он даже не сможет издать ни звука, пытаясь заговорить.

Кто-то медленно подошел к Ань Ли. В комнате было слишком темно, и как Ань Ли ни старался разглядеть, он видел лишь смутный силуэт, лица же разглядеть не удавалось никак.

Неужели это Юань Аньчжи?

Ань Ли был внутренне потрясен. С такими способностями… а он еще беспокоился, что кто-то может ей навредить.

Интуиция, выработанная на поле боя, подсказала Ань Ли, что дело плохо.

Когда этот человек молча встал перед ним, тень смерти словно окутала все его тело.

У Ань Ли волосы встали дыбом. Хотя человек не двигался, он чувствовал, что гибель неизбежна.

«Юань Аньчжи!» — отчаянно и беззвучно звал ее Ань Ли.

Но он не мог издать ни звука, даже губы не слушались. Он мог лишь тщетно кричать в мыслях.

Наконец, силуэт перед ним двинулся. Кажется, она достала из рукава маленький флакон, открыла крышку, и по комнате поплыл странный аромат.

Сердце Ань Ли дрогнуло.

Если он не ошибся, это был запах растворяющей плоть жидкости.

Ань Ли не ожидал, что его славная жизнь может так бесславно оборваться на задворках Резиденции Юань.

Он даже не успеет узнать Юань Аньчжи.

Даже не сможет в последний раз увидеть Сяо Фу.

— Не трогай его.

Ань Ли показалось, что ему послышалось.

Глубокой ночью, когда Сяо Фу была далеко во дворце, он услышал ее голос.

Ань Ли увидел, как человек перед ним снова закрыл флакон и посмотрел в сторону двери.

В этот момент Ань Ли по-настоящему поверил, что это действительно пришла Сяо Фу.

Он отправил сообщение во дворец, но никак не смел надеяться, что оно вовремя попадет к ней в руки.

Ведь ночь коротка, и она, скорее всего, была в чужой постели.

Однако она не только вовремя получила сообщение, но и вовремя появилась здесь.

Хотя от дворца до Резиденции Юань было намного ближе, чем от Резиденции Ань, но, судя по времени, она, должно быть, помчалась сюда, едва получив известие.

— Сестрица Фуфу, столько лет прошло, а ты все так же о нем заботишься.

— Глупости. Я беспокоюсь о тебе. Если ты его убьешь, будут большие проблемы, даже лицо твоего отца не поможет.

Их голоса становились все тише, и многое Ань Ли не расслышал. Но самая первая фраза, вместе с фактом появления здесь Сяо Фу, наполнила сердце Ань Ли безумной радостью.

Мгновение спустя в комнате Юань Аньчжи трое сидели за столом.

Юань Аньчжи была в белоснежной ночной одежде, ее фигурка была изящной и хрупкой, лицо — милым и нежным, улыбка — застенчивой и робкой. Ничто не выдавало в ней злодейку, способную убить без слов.

Сяо Фу примчалась так быстро, что даже две застежки-узелка на ее повседневном халате были застегнуты неправильно. Лоб покрывали капельки пота размером с рисовое зернышко, а лицо от быстрой ходьбы раскраснелось, словно закатное небо.

Ань Ли посмотрел на Юань Аньчжи, потом на Сяо Фу!

— Юань Аньчжи, ты ведь с самого начала знала, что это я, верно? — сердито спросил Ань Ли, ткнув пальцем в лоб Юань Аньчжи. — Говорила тогда, что считаешь меня родным старшим братом, и вот так ты поступаешь со своим родным старшим братом?

— Я же говорила, что она теперь не такая, как раньше. Зачем ты сюда прибежал? — Сяо Фу свирепо посмотрела на Ань Ли. Этот парень устроил переполох посреди ночи, заставив ее мчаться из дворца, чтобы спасти ему жизнь.

Ань Ли мог грозно разговаривать с Юань Аньчжи, но перед Сяо Фу его пыл мгновенно угас. Он молча убрал руку, которой только что тыкал Юань Аньчжи, и даже спрятал ее за спину.

У него возникло странное чувство, будто Сяо Фу очень хотела… отрубить ему палец.

Юань Аньчжи застенчиво улыбнулась, выглядя совершенно невинно:

— Именно потому, что я считаю тебя своим родным старшим братом, я так тебе и помогаю. Будь на твоем месте кто-то другой, думаешь, он дождался бы прихода сестрицы Фуфу?

Ань Ли внезапно все понял и расплылся в глупой улыбке, какой у него никогда прежде не было.

Все это время он был словно в тумане, потеряв самообладание.

Сяо Фу уже не та девушка, что смело признавалась в любви. Она скрывала все свои эмоции и чувства под идеальной маской императрицы.

Она стремилась быть мудрым правителем и даже решила больше не связываться с любовными делами.

Если бы она всегда относилась к нему как обычно, то ладно, но ее недавнее поведение было таким странным.

Что это значило?

Ань Ли был уверен, что занимает в сердце Сяо Фу далеко не последнее место.

— Хм, я лишь пришла спасти опору государства Великой Ли, — Сяо Фу увидела выражение лица Ань Ли и поняла, о чем он думает. С ледяным лицом она ни за что не призналась бы, что примчалась так быстро, потому что беспокоилась об Ань Ли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение