Третья сцена расплаты 1

Третья сцена расплаты 1

Время пролетело незаметно, Ань Ли находился под арестом уже три месяца.

По указанию Сяо Фу, резиденция Ань стала зоной особого внимания столичной стражи. Мало того, что патрульные ежедневно кружили снаружи, Ань Ли заметил и следы тайных стражей.

Ань Ли оставалось лишь послушно сидеть дома и размышлять над своим поведением.

К счастью, Сяо Фу не увлекалась плотскими утехами, и во внутреннем дворце новых фаворитов не появлялось.

За это время при дворе произошли большие потрясения.

Тогдашний канцлер Ли Юдэ был обвинен в продаже должностей, потворстве преступлениям сына, отравлении невестки внука и казнокрадстве. Самым серьезным обвинением стала его тайная поддержка боковой ветви императорской семьи — князя округа Янь, находившегося в далеком Шаньяне и содержавшего частную армию.

Причиной всему было лишь то, что он считал правление женщины противоестественным, нарушением порядка, которое приведет к краху. Даже если князь Янь был глупцом, сам факт того, что он мужчина, делал его в глазах Ли Юдэ в сто раз лучше Сяо Фу.

Поэтому он лицемерил, тайно признавая князя Янь своим господином, что, несомненно, задело Сяо Фу за живое.

Кроме того, министр военных дел Хуан Люи вступил в сговор с князем Цзиньцзян, чьи владения находились на юго-западе. Он лгал в донесениях, выманивал военные припасы и тайно замышлял основать независимое государство на юго-западе.

В конечном счете, он тоже был недоволен тем, что ему приходилось ежедневно преклонять колени перед женщиной на троне.

Сяо Фу снова продемонстрировала свою железную хватку. Ли Юдэ и Хуан Люи были казнены вместе со всеми своими семьями, а многие чиновники из их фракций были сняты с должностей и брошены в тюрьмы.

Те старые чиновники, что были недовольны Сяо Фу, в последнее время вели себя тише воды ниже травы. Молодые же горячие головы, осмелившиеся подать дерзкие докладные записки, были немедленно выведены за Полуденные ворота и казнены для устрашения.

Боковые ветви рода Сяо также подверглись масштабной чистке: те, кто был связан с делом, были истреблены целыми семьями, а те, кто не имел отношения, были разжалованы в простолюдинов.

На какое-то время улицы перед Полуденными воротами обагрились кровью.

Масштабная чистка при дворе и в стране привела к появлению множества вакантных должностей. Многие государственные дела пришлось приостановить, что оказало огромное влияние на двор и народ.

Именно в это время Ань Ли подал докладную записку. Он перечислил выдающихся женщин разных династий, не уступавших мужчинам, и предложил в период нехватки кадров набирать таланты невзирая на пол.

Эта покаянная записка Ань Ли стала единственной за долгое время, которую ему не вернули.

Мало того, что не вернули, так еще и прислали из дворца коробку пирожных. В ней лежали нефритовые рисовые пирожные и песочное печенье с начинкой из боярышника — те самые, которые Сяо Фу раньше так любила готовить для Ань Ли.

Ань Ли съел кусочек и понял, что это работа придворного повара.

Вкус, конечно, был превосходным, небо и земля по сравнению с теми пирожными, которые когда-то готовила Сяо Фу и которые хотелось тут же выплюнуть.

Однако Ань Ли почувствовал горечь в сладких пирожных. Кто знает, представится ли ему в этой жизни еще шанс, чтобы она снова приготовила для него?

Если да, то какими бы невкусными они ни были, он будет есть их как драгоценное лакомство.

Ань Ли все же не смог выбросить ту коробку пирожных. На следующее утро, проснувшись, он пропустил завтрак и съел все пирожные.

Он утешал себя тем, что она помнит два его любимых лакомства, значит, он все еще есть в ее сердце.

На следующий день в конце своей покаянной записки Ань Ли дерзко добавил: «Дворцовые угощения, как бы хороши они ни были, не сравнятся и с малой долей того, что было раньше».

Естественно, на этот раз возвращенная записка снова содержала лишь холодные два иероглифа: «Прочитано».

На третий день предложение Ань Ли, сделанное позавчера, получило отклик.

Сяо Фу одобрила его!

Подданные и народ пришли в волнение!

Сяо Фу назначила Юй Цзиньхуая новым канцлером.

Юй Цзиньхуай раньше был отшельником в горах, пользовался большим авторитетом при дворе и среди народа. После восшествия на престол Сяо Фу лично пригласила его на службу, первоначально назначив Академиком Ханьлинь.

Этот старик, которому было под семьдесят, оказался непрост и вскоре благодаря своим способностям стал Великим академиком первого ранга.

Все чиновники уважали его, народ любил его. Он обладал широтой взглядов, одинаково относился и к знати, и к нищим. А тех, кто обладал истинными талантами, будь то мужчины или женщины, он принимал как почетных гостей.

Вступив в должность, Юй Цзиньхуай начал с трех решительных шагов. Первым делом он издал указ о широком наборе талантов, невзирая на пол, ценя лишь способности.

Хуа Иянь был готов к этому и представил более сотни способных женщин, найденных им во время своих поисков, для участия в первом в истории Великой Ли экзамене для женщин-чиновников. Все они успешно прошли испытание.

Сяо Фу лично проэкзаменовала десять лучших кандидаток и назначила самую выдающуюся на должность Помощника министра финансов главного четвертого ранга.

Великая Ли двинулась в совершенно новом направлении!

Именно в это время Ань Ли, за заслуги в предложении новой политики, наконец был освобожден из-под ареста и восстановлен в прежней должности!

Мало того, Сяо Фу тайно пожаловала ему щедрую награду.

Ань Чжао приказал убрать императорские дары и, похлопав Ань Ли по плечу, многозначительно сказал:

— Семья Ань всегда была верна Ее Величеству, но помни, не наживай слишком много врагов, оставь себе путь к отступлению.

Ань Ли знал, что его дела не укрылись от Ань Чжао, и спокойно ответил:

— Ли Юдэ и Хуан Люи сами искали смерти. Ее Величеству нужен был кто-то, кто подаст нож. Если бы не я, это был бы кто-то другой. Старший брат, не волнуйся, я не стану рисковать семьей Ань.

— Слишком торопишься, — Ань Чжао поднял голову к небу. В этот момент мимо пролетала птица. Она летела слишком быстро, ударилась о карниз, ее крылья обмякли, и она начала падать на землю.

Слуга Ань Чжао протянул руку и поймал птицу.

— Старший брат, я не могу ждать, — сказал Ань Ли. — Мир меняется каждое мгновение, время не ждет.

Ань Чжао тяжело вздохнул.

Ладно, ладно. Он уже знал причину ареста Ань Ли. Раз тот смог совершить такое дерзкое деяние и остаться невредимым, значит, эта рискованная игра семьи Ань не совсем лишена шансов на выигрыш.

В первый же день после трехмесячного перерыва, явившись ко двору, Ань Ли снова предложил новую политику — «Развитие сельского хозяйства и содействие торговле», приложив подробный план ее реализации.

Развитие сельского хозяйства предполагало, что двор уделит внимание аграрному сектору, назначит в разных регионах знающих людей на должности чиновников по сельскому хозяйству (Нунчжэнгуань), которые будут заниматься разработкой и распространением улучшенных сортов семян, оказывать техническую поддержку с учетом местных условий, повышать урожайность по всей стране, а также пресекать незаконный захват земель и способствовать восстановлению сил Великой Ли. Содействие торговле означало эффективное использование торговых путей на юго-запад и северо-запад, открытых во время предыдущих военных кампаний, укрепление связей с другими странами для процветания торговли и взаимного обмена передовыми технологиями, что повысит общую мощь государства.

Сяо Фу, прочитав предложение прямо на заседании, с горящими глазами хлопнула по подлокотнику трона и громко воскликнула:

— Прекрасно, прекрасно!

Сяо Фу повысила Ань Ли до Министра финансов главного второго ранга и поручила ему реализацию политики «Развитие сельского хозяйства и содействие торговле».

Ань Ли прекрасно понимал, что последние действия Сяо Фу были слишком масштабными, и при дворе еще долго не будет спокойно.

Он поможет ей направить этот огромный корабль Великой Ли в нужном направлении, чтобы она увидела, насколько искренна и горяча его любовь, и что он ее достоин.

Вундеркинд семьи Ань с детства посещал множество знаменитых ученых и имел с Юй Цзиньхуаем отношения, близкие к отношениям учителя и ученика.

Теперь Юй Цзиньхуай стал канцлером. Учитывая его преклонный возраст, Сяо Фу не хотела перегружать старика и планировала назначить ему надежного и способного помощника.

Сяо Фу видела на этом посту Хуа Ияня, но Ань Ли, воспользовавшись знакомством с Юй Цзиньхуаем, вызвался сам и перехватил это поручение.

— Ты занимаешь несколько должностей одновременно, береги здоровье, не переутомляйся, — в этот день после утренней аудиенции Сяо Фу оставила Ань Ли у себя. Он редко слышал от нее такие теплые слова увещевания. Она также пожаловала ему множество лучших тонизирующих средств.

Услышав эти слова Сяо Фу, Ань Ли почувствовал, как усталость последних дней мгновенно улетучилась. Он больше не чувствовал утомления, а был полон сил.

Сяо Фу знала, что уговорить его не удастся, и прямо приказала Ань Шаню ежедневно следить за тем, чтобы он вовремя ел и достаточно спал.

Получив устный приказ императрицы, Ань Шань наконец-то получил возможность присматривать за своим господином, чем ужасно досаждал Ань Ли.

Каждый раз, слушая ворчание Ань Шаня, Ань Ли хоть и выходил из себя, но в душе ликовал.

Ему казалось, будто сама Сяо Фу воплотилась в Ань Шаня и заботится о его повседневной жизни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение