Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В начале осени в Пекине, в невысоких домах, стало довольно холодно. Двое одиннадцати-двенадцатилетних детей медленно приходили в себя. Хотя был уже полдень, они всё ещё ощущали холод, исходящий от земли сквозь тонкий пол.
Младший плакал, не понимая, что произошло. Связанные за спиной запястья не давали ему подняться, и он беспомощно барахтался. Старший утешал его: — Не бойся, одиннадцатый брат здесь, с тобой ничего не случится.
Всё было так случайно: случайно двое состоятельных молодых господ столкнулись с Ци Я, и, конечно же, понесли убытки; случайно их имена оказались в Книге Пожирания Душ Зала Пожирания Душ, подобной Книге Жизни и Смерти; случайно они встретили Ци Я... После того как они благополучно выбрались, Диюй, зная, что их обманули, оставался невозмутимым, лишь хмурился, в то время как Юн Янь был в панике. Они оба не знали, что яд был всего лишь простым снотворным, и почему их так легко отпустили. Может быть, кто-то хотел их убить? Неужели это была Дигупи? Но почему она тогда их спасла?
В Сыцзючэне, сделав пару поворотов, можно было легко потерять человека. Ци Я привела их в заброшенный храм, где обычно ночевал Сяо Саньцзы. Юн Янь, который был чуть ниже Ци Я, обнял её и горько заплакал, говоря, что думал, будто она их отравила. Ци Я посмотрела на неглубокий след на его руке, и у неё возникло чувство вины, хотя она не заметила царапины на своей собственной руке.
После простой перевязки Юн Янь начал осматривать эту группу людей. Но прежде чем он успел понять, почему нищие носят одежду, изорванную дикими собаками, Диюй вдруг схватил руку Ци Я и злобно сказал: — Кто вы такие? Зачем вы так коварно нам навредили?
— Одиннадцатый брат! — Юн Янь, словно испугавшись, бросился к нему, но Диюй не обратил на него внимания.
Ци Я холодно усмехнулась. Цзинь Яо и Сяо Саньцзы подошли и начали тянуть его. Из раны, которая уже начала заживать, снова проступила кровь. Диюй вдруг отпустил её руку. Цзинь Яо пронзительно закричала: — Что ты делаешь?! Мой брат по доброте душевной спас вас, а ты платишь неблагодарностью!
Она не забыла взглянуть на стоявшего рядом Юн Яня, словно упрекая его за то, что он не удержал Диюя.
Их отношения с Ци Я не были известны посторонним. Они когда-то выживали вместе, отбиваясь от интриг нескольких фуцзинь. Ци Я однажды чуть не погибла, пытаясь достать тысячелетний женьшень для больной Цзинь Яо. А Цзинь Яо, будучи всего лишь служанкой Ци Я, принцессы Ци, должна была постоянно быть начеку.
Диюй направился прямо к Ци Я. Все ахнули. Он протянул руку к Ци Я и сказал: — Верни мне мой нефритовый кулон.
Ци Я посмотрела на Сяо Саньцзы, и тот достал из-за пазухи два нефритовых кулона, бросив их Ци Я. Ци Я легко поймала их. Это были два похожих нефритовых кулона с драконом: на одном было выгравировано «Янь», на другом — «Син». Ци Я бросила кулон Юн Яня ему обратно. Он всё ещё вспоминал, когда обронил кулон, и, когда ей бросили его, сказал: — Спасибо, Дигупи.
А тот, на котором было выгравировано «Син», Ци Я вертела в руке, не собираясь никому отдавать. Диюй развёл руками. Ци Я прямо спросила его: — На нём ведь нет твоего имени.
Он убрал протянутую руку и холодно усмехнулся: — Тогда оставь его себе. — Затем он повернулся и потянул Юн Яня за собой, чтобы уйти. Сделав два шага, он вернулся. Ци Я подумала, что он передумал, и спрятала руку с кулоном за спину. Но он схватил другую руку Ци Я, достал из-за пазухи платок и осторожно обернул им поцарапанную руку, а затем, поворачиваясь, лишь бросил: — Не заботься только о других.
Когда она вернулась в резиденцию князя, уже стемнело. Не успела она переодеться, как вернулся её отец, князь Юй. Вздохнув с облегчением, Ци Я, как ни в чём не бывало, села рядом с отцом и спросила, не произошло ли сегодня чего-нибудь интересного во дворце. Отец, вздыхая, сказал: — Сегодня во дворце случилось большое происшествие.
— О? Что-то случилось? — Ци Я встала и подошла к отцу, чтобы нежно помассировать ему плечи.
Князь Юй баловал Ци Я не потому, что она была дочерью главной фуцзинь. Напротив, её энян была лишь одной из четырёх цэфуцзинь её отца. Но она возвысилась благодаря дочери. В то время как другие фуцзинь повсюду искали секретные рецепты, чтобы родить князю сына, энян заботилась о князе до мельчайших деталей. Когда другие фуцзинь одна за другой рожали сыновей, энян родила Ци Я, которая была от природы красива, и благодаря этому пользовалась особой благосклонностью отца. Энян каждый раз не могла сдержать лёгкой улыбки, рассказывая ей эти истории.
Князь Юй взял чашку чая, стоявшую рядом, и осушил её залпом, сказав: — Какая глупость! В такой важный день пятнадцатый бэйлэ Юн Янь и одиннадцатый бэйлэ Юн Син умудрились сбежать из дворца, да ещё и пятнадцатый бэйлэ получил травму.
Ци Я, услышав это, похолодела и невольно остановила руки. — Что случилось? — Услышав вопрос отца, она лишь запинаясь произнесла: — Как такое могло произойти? Наверное, их сильно побили? Когда я сбегаю, отец всегда говорит, что сломает мне ноги.
Князь Юй, конечно, рассмеялся и сказал: — А когда я хоть раз тебя побил? — Видя, что Ци Я только улыбается и не отвечает, он притянул её к себе и сказал: — Они же получили травмы, как мог император их побить? Просто… — Князь Юй вдруг замолчал. Следуя его взгляду, Ци Я увидела на своей руке платок. Князь Юй попросил её снять его. Ци Я, не понимая, зачем, сняла его. Когда она протягивала его отцу, она вдруг вспомнила владельца платка и поспешно убрала руку, сказав: — Я случайно поранила руку и взяла платок энян. Вот вы и заметили.
Отец был слишком занят её раной на руке, чтобы обращать внимание на платок. Хорошо, что она сказала, что это платок энян, иначе этот очень дорогой платок на ней, которая никогда не пользовалась такими вещами, выглядел бы ещё более странно. Хорошо, что владелец платка, когда обвязывал его вокруг её руки, спрятал вышитого золотой нитью, как живого, дракона и совершенно другое слово «Син» внутрь, иначе…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|