Связанное с произведением (2) (Часть 3)

— Вот же ж, хитрец этот толстяк! — Пи Чи выглядел так, словно на него обрушилось небо. Тренировки в рабочее время и так изматывали, а теперь еще и после работы придется идти в школу и быть грушей для битья. Какой-то бред.

— Сочувствую, — улыбнулся Цзяолун, похлопал его по плечу и вышел. Пи Чи удивленно спросил:

— Глухой, ты куда?

— Есть.

— Тьфу ты, только что же обедали! — Пи Чи покачал головой, положил документы на стол и углубился в изучение.

В школе боевых искусств Дун Циян руководил несколькими инструкторами, которые приводили в порядок заброшенную тренировочную площадку во флигеле. Поскольку школа находилась на окраине, земля здесь была недорогой. В противном случае, содержать такую большую школу с таким малым количеством учеников в наше время — пришлось бы заложить последние штаны.

Дун Цян сидела в углу, с аппетитом уплетая свежеиспеченную лепешку. Дун Циян, увидев это, нахмурился и, пока инструкторы не смотрели, выхватил у нее лепешку.

— Вечно ты только и делаешь, что ешь! Как ты вообще в армии выжила?

Дун Цян чуть не откусила себе язык. Она подняла голову и с обидой посмотрела на лепешку в руке отца.

— Ну съела я немного твоей еды…

— Немного? Да ты ешь больше, чем эти здоровяки! Ладно, хватит есть, езжай на вокзал за грузом.

— За каким грузом?

— Древесина. Твой дядя Ван прислал из деревни. Как раз для ремонта тренировочной площадки. Быстро!

Дун Циян увидел, что дочь все еще смотрит на лепешку, и, разозлившись, запихнул ее себе в рот. Его щеки раздулись, как у хомяка, прячущего еду. Он вытаращил на нее глаза и пробормотал с набитым ртом:

— Ща не ищь! (Сейчас не идешь!)

Дун Цян поджала губы и пошла к старенькому грузовичку, стоявшему во дворе. Отец слишком ее контролировал. Почему она не родилась в семье повара? Вот у сына соседа, повара Чжана, живот как шар, а родители все равно пичкают его едой.

Дверь грузовика захлопнулась с громким лязгом, и весь автомобиль затрясся, словно вот-вот развалится. Дун Цян завела мотор и медленно выехала со двора, направляясь к главной дороге.

Она вспомнила, как во время службы в армии водила тяжелый грузовик. Индейка высовывала голову из окна пассажирского сиденья и кричала что-то во всю глотку в сторону бескрайних горных лесов. Иногда ее крики вспугивали птиц с деревьев, иногда эхом отдавались в горах. Дун Цян всегда смеялась над Индейкой, говоря, что та никогда не сможет летать, даже если у нее вырастут крылья. Индейка возражала, что пусть она и не умеет летать, но хотя бы может махать крыльями, а вот такой морской конек, как Дун Цян, не то что летать, даже на суше задохнется.

А Тень обычно сидела на заднем сиденье, молча прижимаясь щекой к ее плечу, и шептала, по какой дороге можно быстрее добраться до места назначения. Но Ли Инхун всегда одергивала ее, говоря, что такому топографическому кретину, как она, лучше не советовать, потому что там все заминировано.

А теперь… Дун Цян посмотрела на пустой салон. Осталась только она в своей гражданской одежде. Прежние мечты и энтузиазм казались такими далекими.

6. Восстановление справедливости

Внезапно раздался оглушительный грохот. Навстречу, по встречной полосе, неслась машина. Дун Цян мгновенно среагировала, вывернула руль в сторону обочины. Передняя часть грузовика оказалась сильно повреждена, а заднюю часть задела мчавшаяся на огромной скорости машина.

Дун Цян, придя в себя, быстро осмотрела себя. Убедившись, что не пострадала, она в ярости распахнула дверь. Кто этот безумец, который едет по встречке на такой скорости? А если бы он кого-нибудь сбил?

Выйдя из машины, она увидела, что другая машина от удара перевернулась. Мужчина с трудом выбрался из разбитого окна, хромая, пытался отстегнуть ремень безопасности, не обращая внимания на состояние автомобиля. В глазах Дун Цян блеснула догадка. Ее богатый боевой опыт подсказывал, что этот человек явно что-то скрывает. Либо он боялся быть задержанным за езду по встречной полосе, либо он ехал так, потому что убегал.

В этот момент вдали послышался вой сирены. Это подтвердило ее догадку. Кровь забурлила в жилах. Она перепрыгнула через перевернутую машину и, догнав мужчину, заметила оружие у него на поясе.

Резко развернувшись, она выхватила пистолет, прежде чем он успел среагировать. Взяв оружие в руки, она сразу определила его тип, передернула затвор и направила дуло ему в висок.

— Не двигаться.

— Не лезь не в свое дело! — прохрипел мужчина. Его лоб был разбит, кровь текла по лицу, а нога неестественно вывернута. Дун Цян одним взглядом поняла, что у него сломана нога. Тот, кто может бежать с такой травмой, явно не обычный человек.

— Не хочешь получить пулю в лоб — молчи, — ответила она. Ей было все равно, почему он убегал. Ее внимание было приковано к пистолету. Как давно она не держала в руках оружие? Это знакомое ощущение — холодное и тяжелое. В армии ее страсть к оружию не шла ни в какое сравнение с Индейкой и Ли Инхун. Индейка каждый день начищала свой пистолет до блеска и, казалось, готова была спать с ним в обнимку.

А Ли Инхун была еще более увлечена. Она знала все о каждом типе оружия: производителя, характеристики, мощность. Все называли ее Доктором Оружия.

— Бросьте оружие! — раздался знакомый голос, вырвав ее из воспоминаний. Дун Цян обернулась и увидела дядю Ван, который вчера приходил в школу. Она улыбнулась, расслабила пальцы и, словно фокусник, ловко перекинула пистолет на мизинец. Затем подняла руки к голове в знак капитуляции, продолжая наблюдать за мужчиной краем глаза.

К счастью, мужчина был деморализован и не собирался сопротивляться. Даже если бы он мог бежать, со сломанной ногой ему не скрыться от тренированных полицейских.

Ван Фу, прибыв на место, увидел, что вместо одного беглеца их двое. Он немного удивился, но потом узнал в девушке с пистолетом дочь старого Дуна. Взглянув на разбитые машины, он все понял. Вместе с двумя полицейскими он задержал мужчину и, улыбаясь, обратился к Дун Цян:

— Молодец, Дун Цян! Помогла дяде поймать преступника. Ты не пострадала?

— Все в порядке, дядя Ван. А мою машину оплатят как производственную травму? — спросила Дун Цян, передавая пистолет Пи Чи. Она с тревогой смотрела на свой практически разбитый грузовик. Если она вернется домой на этом, отец сделает из нее мишень.

Ван Фу с сомнением посмотрел на машину, которая была старше его самого. Помолчав, он похлопал Дун Цян по плечу.

— По правилам, это не считается производственной травмой. Но я лично оплачу ремонт. Надо поощрять такие героические поступки!

Дун Цян обрадовалась, что ей не придется быть мишенью для отцовского гнева, и тут же начала льстить Ван Фу:

— Дядя Ван, вы такой благородный! Мой отец и рядом с вами не стоял!

— Ха-ха, ну что ты. Тебе нужно дать показания, прежде чем уйти. Формальности.

Дун Цян, почувствовав свою власть, тут же добавила:

— Дядя Ван, с показаниями нет проблем, но мне еще нужно забрать древесину для отца с вокзала. Без машины это будет сложно. Может, вы меня подбросите?

— Без проблем. Пойдем, садись в машину.

В этот момент подъехали пожарные и начали обрабатывать перевернутую машину, чтобы предотвратить взрыв. Из-за аварии на дороге образовалась огромная пробка. Не самое лучшее место для долгих разговоров.

Дун Цян и Ван Фу сели в первую машину, за ними ехала машина с задержанным. Под вой сирен они быстро добрались до отдела по борьбе с наркотиками.

Дальше все прошло гладко. Дун Цян дала показания, которые подтвердились записями с камер видеонаблюдения. Закончив со всеми формальностями, она радостно побежала в кабинет Ван Фу, чтобы узнать, когда они поедут за грузом. Но Ван Фу был занят телефонными разговорами.

Дун Цян терпеливо ждала. Наконец, Ван Фу положил трубку.

— Дун Цян, мне нужно срочно ехать в провинцию на совещание. Я попрошу Цзяолуна отвезти тебя.

— Хорошо! — Дун Цян было все равно, Цзяолун это или кто-то другой. Главное, чтобы ее доставили на вокзал, она забрала груз и вернулась домой, избежав отцовского гнева.

Через полчаса она уже ехала на вокзал… в полицейской машине.

— Слушай, Чернушка, не слишком ли это вызывающе — ехать на полицейской машине? — Дун Цян с любопытством разглядывала салон, который чем-то напоминал ей армейские автомобили.

Цзяолун скорчил недовольную гримасу.

— Это Толстяк велел мне взять эту машину. Сказал, груза много. И вообще, я похож на Чернушку?

— Ага, очень, — честно ответила Дун Цян.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (2) (Часть 3)

Настройки


Сообщение