Глава 7 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Прошло три дня с момента регистрации, и жизнь в доме Чжоу оставалась прежней, только к ней добавилась зависть, проявляющаяся в форме пассивной агрессии.

В тот день после обеда Ся Чэн и Чжоу Юи сидели в комнате и болтали. Когда они затрагивали интересные темы, Ся Чэн становилась очень разговорчивой, и, увлекшись, её голос невольно повышался, а вместе с ней и Чжоу Юи начинала говорить как громкоговоритель.

— Щелк.

Внезапно раздался звук поворачивающейся дверной ручки, как гром среди ясного неба, сдавивший горло обеим.

Дверь открылась, и Чжао Сюэлянь, держа на руках Чжоу Фэна, стояла в дверном проёме, с телефоном в руке, показывающим, что звонок продолжается.

Чёрт!

Нас обнаружили?

У Ся Чэн мгновенно забили тревогу.

На лице Чжоу Юи всё ещё висела улыбка, которую она не успела скрыть. Увидев вошедшую, её взгляд потемнел, и уголки губ тут же опустились.

Чжао Сюэлянь брезгливо нахмурилась, подняла запястье и положила телефон на прикроватный столик у двери: — Вот, говори.

Из телефона донёсся голос отца Чжоу, но что он говорил, было неясно.

Чжоу Юи подошла, наклонилась и приложила ухо к трубке, ни разу не коснувшись телефона.

Как только звонок закончился, Чжао Сюэлянь выхватила телефон и направилась в гостиную, по пути ласково поддразнивая Чжоу Фэна на руках: — Ох, наша старшая барышня на этот раз отличилась, какая молодец.

Чжоу Фэн ничего не понял, но знал, что мама с ним разговаривает, и тоже, подражая ей, пробормотал: — Молодец, какая молодец, — чем заставил Чжао Сюэлянь звонко смеяться. В её глазах светилась безграничная материнская любовь.

Когда та ушла, Чжоу Юи встала и закрыла дверь.

Ся Чэн сидела на стуле, скрестив руки на груди, и, подражая Чжао Сюэлянь, сказала: — Ой-ой-ой, старшая барышня отличилась, какая молодец, какая молодец, — с таким выражением лица, что просто жуть.

Хотя слова были те же, Чжоу Юи это развеселило, и её только что спрятанная улыбка снова медленно появилась.

— Она просто завидует тебе, не обращай внимания, — сказала Ся Чэн, опуская скрещенные руки и опираясь на стол. Она сделала театральный жест, вытянув мизинец, и жеманно протянула: — Старшая барышня? Эта наложница из заднего двора всё же имеет немного ума, чтобы знать, что ты истинная законная старшая барышня. А я, барышня, видела её взгляд, который вот-вот закатится к небу, и подумала, что это какая-то слепая собака из другого двора. — Она говорила это с таким вычурным тоном, покачивая головой, очень похоже на какую-то мелочную сплетницу из заднего двора.

Ся Чэн была такой драматической натурой, что её игра заставляла захотеть подыграть ей, но Чжоу Юи всегда была сдержанной и не могла этого сделать, лишь сдерживая смех.

Не успела она закончить своё выступление, как Ся Чэн повернула свой «орхидейный» палец, уперла руки в бока и, выпучив глаза, продолжила: — Она просто завидует, а мы просто молодцы, и будем ей это показывать, эй! Не нравится? Ну-ка, попробуй нас ударить, хе-хе, не достанешь! Пусть она лопнет от злости! — Сплетница в одно мгновение превратилась в наглую рыночную торговку.

Чжоу Юи окончательно не выдержала и тихонько захихикала, её глаза, похожие на осеннюю воду, мерцали, отражая изумрудные волны.

Больше всего Ся Чэн любила эти глаза Чжоу Юи: они были такими большими и круглыми, но всегда казались затуманенными, скрывая что-то, что так хотелось разгадать.

Когда Чжоу Юи вдоволь насмеялась, Ся Чэн наконец спросила: — Что там было по телефону? Что-то случилось?

— В начальной школе планируют провести банкет в честь учителей. Его организуют родители нескольких старост класса. Папа сказал, чтобы я пошла с ним.

— А у твоего папы есть время, чтобы пойти?

— Он сказал, что вернётся днём, а банкет вечером, так что успеет.

— Он готов платить? Обычно такое поровну делят, да?

— Я не знаю.

— Я поняла, твой папа по-настоящему любит этот блестящий фасад, — невольно вздохнула Ся Чэн. — Насколько же нужно быть неудачником в жизни, чтобы так цепляться за одно событие и хвастаться им. Этот папа Чжоу просто ничтожество.

— Так ты хочешь пойти? — снова спросила Ся Чэн.

— Не хочу идти с ним.

— Значит, всё-таки хочешь увидеться с учителями и одноклассниками. Иди! Не из-за него, а ради себя. Мы пойдём! Я буду с тобой, — решительно сказала Ся Чэн, хлопнув в ладоши, с видом самопожертвования ради Чжоу Юи, но про себя тихо добавила: — Пойти, чтобы перекусить чего-нибудь вкусненького.

Наивная девочка напротив выглядела очень благодарной: — Сестра Ся Чэн, ты такая хорошая, спасибо тебе.

— Ха-ха, пустяки, пустяки, я всегда была хорошей, выгодное вложение, поверь! — Лицо этой особы было толще городской стены, и она испытывала чувство гордости, обманывая ребёнка.

— Когда-то рядом со мной была чистая душа, тогда я не ценила её, а когда потеряла, пожалела до глубины души. Нет большей печали в мире, чем эта, — каялась Ся Чэн.

Много лет спустя Чжоу Юи уже стала самостоятельной, у неё появились собственные мысли, свои радости и печали, и она больше не верила Ся Чэн так наивно.

Только тогда Ся Чэн с удивлением осознала, что потеряла за эти годы: та маленькая Юи, которая полностью зависела от неё, больше никогда не появится. Но сейчас она ничего не подозревала.

— Хорошо, что у тебя в школе всё в порядке. Я боялась, что ты скажешь, что не хочешь видеть одноклассников и учителей. Если бы ты снова столкнулась с недобросовестным учителем или буллингом со стороны одноклассников, это означало бы, что ты начала с максимальными преимуществами, — вздохнула Ся Чэн, качаясь на стуле и глядя в окно, повернувшись к Чжоу Юи затылком, бормоча: — Хорошо, хорошо.

— Сестра Ся Чэн, что ты говоришь? — Чжоу Юи не расслышала и слегка вытянула шею, пытаясь приблизиться.

— Хочешь знать? Это секрет, обменяй его на что-нибудь, — Ся Чэн ловко повернулась, протянула руку и сделала жест, как будто собирается взять плату.

— А что ты хочешь, сестра Ся Чэн? Все мои вещи в этой комнате, — Чжоу Юи смущённо огляделась, стыдясь своей бедности.

— Ты расскажешь мне о своей маме, а я расскажу тебе свой секрет, такой, который никто не знает, — сказала Ся Чэн, понизив голос, как будто делясь тайной, снова пытаясь выманить информацию у Чжоу Юи.

— Мы так долго общаемся, а ты ничего обо мне не знаешь. Тебе не любопытно? Не хочешь узнать, какой я человек? Возможно, нам ещё предстоит провести много времени вместе, так что нельзя же совсем ничего обо мне не знать, верно? Я не заставлю тебя говорить просто так, мы обменяемся по-честному.

После некоторого времени общения Чжоу Юи уже ослабила свою настороженность по отношению к Ся Чэн. Эта запутанная ситуация заставила её выложить всё как на духу.

Мама Чжоу познакомилась с папой Чжоу через знакомых, вскоре они поженились, и родилась Чжоу Юи. Но поскольку это была девочка, статус мамы Чжоу резко упал.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение