Не успела я ответить, как услышала его ровное дыхание. Я украдкой взглянула на него — он действительно уснул. От него исходил легкий запах антисептика. Неужели он был вчера в больнице? Он повернулся ко мне спиной и свернулся калачиком. Говорят, такая поза во сне говорит о недостатке чувства безопасности.
Я покачала головой и тоже повернулась на другой бок. Подумав немного, я все же укрыла его одеялом. За окном бушевал ветер, температура заметно упала, и он мог легко простудиться. Он заворочался во сне, чуть не проснувшись, но все же снова уснул.
Странно, но стоило в комнате появиться еще одному человеку, как на душе стало спокойнее. Я закрыла глаза, слушая барабанящий по стеклу дождь, и незаметно для себя снова уснула.
Проснувшись, я обнаружила, что лежу в объятиях Сяо Яо. От него исходил легкий аромат лимона. Я завороженно смотрела на щетину, пробивающуюся на его слегка выпирающем подбородке.
— Долго еще будешь смотреть? — раздался насмешливый голос Сяо Яо. Он явно проснулся раньше меня.
Я резко подняла голову и посмотрела на него. Его глаза смеялись.
— Ты специально отрастил эту щетину, чтобы хвастаться? — спросила я, краснея.
Сяо Яо усмехнулся и вышел из комнаты.
Я пошла умываться и чистить зубы. Встав перед зеркалом, я внимательно осмотрела себя. Вроде бы все в порядке, выгляжу приемлемо.
Выйдя из ванной, я увидела Сяо Яо. Он сидел прямо и чопорно на диване, полностью одетый, словно собирался куда-то идти.
Он жестом пригласил меня сесть. — Гу Сяоцяо, что ты обо мне думаешь? — спросил он, когда я устроилась рядом.
— В каком смысле? — Я немного растерялась.
Сяо Яо скрестил свои длинные ноги. Его волосы были аккуратно подстрижены, челка больше не падала на глаза. — Мы неплохо ладим, не так ли?
— Говори прямо, не ходи вокруг да около, — настороженно сказала я.
Его лицо стало серьезным. Он машинально включал и выключал экран телефона. — Мой отец вчера попал в больницу, — сказал он. — У него опухоль мозга. Он хочет, чтобы я поскорее женился.
Я остолбенела. Неужели этот мрачный старик действительно болен?
Я подошла к окну. Небо все еще было затянуто тучами, но ветер постепенно разгонял их. — Почему я? — тихо спросила я.
Сяо Яо подошел и встал рядом. — Я же говорил, что хочу, чтобы ты была счастлива, — сказал он с грустью в голосе. — И мне кажется, что со мной ты будешь в большей безопасности.
— А я ясно дала понять, что не хочу быть твоей ответственностью, — горько усмехнулась я.
Он дохнул на стекло, и на нем появился тонкий слой конденсата. Сяо Яо написал на запотевшем стекле «8.15». — Свадьба Сюэ Юшэна назначена на праздник Середины осени. Ты действительно хочешь пойти туда одна? — спросил он.
У меня защемило сердце. Я ожидала этого, но все равно было больно. Не желая продолжать этот разговор, я сменила тему. — Как твой отец? — спросила я.
Сяо Яо налил себе стакан воды из холодильника. — Вань Си сейчас с ним в больнице. Его готовят к химиотерапии, посмотрим, удастся ли остановить болезнь. Я ушел из «Новой звезды». Днем я буду заниматься делами компании, а вечером сменять Вань Си в больнице.
Я кивнула. Наверное, Сяо Хуан знал о своей болезни, поэтому так торопил сына с женитьбой. — Возвращайся домой, — сказала я. — Твоему отцу нужна твоя поддержка. У тебя сейчас много дел.
Сяо Яо молча поставил стакан и вернулся на диван. — Гу Сяоцяо, я говорю о женитьбе серьезно. Не делай вид, что ты меня не слышала.
— Давай поговорим об этом позже, — сказала я с улыбкой. — У меня в голове такая каша.
— Я заплатил за аренду этой квартиры на год вперед, — сказал Сяо Яо, потирая виски. — Так что можешь здесь оставаться. Не нужно переезжать.
— Спасибо, — с благодарностью ответила я.
После его слов мне стало неловко находиться рядом с ним. Замужество… Я никогда не думала о браке с кем-то, кроме Юшэна.
Я переоделась в рабочую форму. Когда я вышла, в гостиной никого не было. Без него эта просторная и чистая квартира казалась такой пустой.
Меня вдруг охватило чувство одиночества.
Выходя из квартиры, я заглянула в гостиную и заметила на столе нетронутые контейнеры с едой, которую мы заказывали вчера.
Наверное, у него снова болит желудок. Я невольно улыбнулась и закрыла за собой дверь.
На утреннем собрании перед началом рабочего дня я была рассеянной. Мне непривычно было стоять здесь без Сяо Яо. Вскоре собрание закончилось, и все разошлись по своим рабочим местам. Я прошла к кассе и села рядом с Асей. — Почему начальник Сяо вдруг уволился? — беспечно спросила Ася, пересчитывая салфетки и микрофонные чехлы.
Я вздрогнула. Я опять замечталась. — Если увидишь его, спроси сама, — холодно ответила я, поднимая на нее взгляд.
— Разве ты не его девушка? — недовольно надула губы Ася.
— Кто тебе это сказал? — Я посмотрела на нее искоса. — Я сама об этом ничего не знаю.
— Ну-ну, не притворяйтесь, — сказала Ася, махнув рукой, словно все понимая. — Все знают, что вы живете вместе.
— Мы просто соседи по квартире. Понятно? — Я встала, уперев руки в боки, и пошла проверять, все ли на своих местах.
Зайдя в темный угол, я прижала руку к груди. В последнее время мое сердце ведет себя странно. Может, у меня сердечный приступ? Но откуда тогда это внезапное чувство радости? Девушка?..
Я резко тряхнула головой. Гу Сяоцяо, неужели ты и правда в это поверила?
Я схожу с ума. Я быстро подбежала к кулеру, налила стакан воды и добавила туда льда. Раз уж я сама не могу успокоиться, пусть мне поможет что-то извне.
Около девяти вечера в караоке-баре впервые появился владелец, Юэ Си. Хотя его и называют владельцем, ему нет и тридцати.
Куда бы я ни шла, он шел за мной с недовольным видом. В конце концов я не выдержала и обернулась. — Господин Юэ, если у вас есть ко мне какие-то претензии, говорите прямо, — сказала я. — Мне некомфортно от того, что вы постоянно за мной ходите.
— Яо просил меня присмотреть за тобой, — ответил Юэ Си, скрестив руки на груди и прислонившись к стене. — Если у тебя возникнут проблемы, обращайся к нему.
— Если вы будете постоянно ходить за мной, я буду еще больше нервничать и допускать ошибки, — смущенно сказала я. — Может, вам лучше пойти в зал…
(Нет комментариев)
|
|
|
|