Глава 16
В тот вечер я уговорила Ань Кэ остаться у меня.
Она жаловалась, что без шелковой пижамы не сможет уснуть, но все равно осталась.
Лучше бы не уснула! — усмехнулась я, потому что сама не сомкнула глаз всю ночь.
Мы спали вместе, и ее глубокое декольте так и норовило ткнуться мне в лицо. Я уткнулась в ее грудь и дала волю слезам.
— Даже если бы моя хлопковая пижама впитывала воду еще лучше, она бы не выдержала такого потопа! — сказала она, но все же позволила мне прижаться к ее груди. — Все, теперь это настоящая Марианская впадина, вся в слезах! — проворчала Ань Кэ.
Как бы ни было мне грустно, я невольно рассмеялась: — Если бы у тебя там все было настоящее, ты бы боялась, что я это испорчу?
— Вот именно потому, что настоящее, я и боюсь, что ты мне все помнешь! Я же не надувная! Сдулась — и обратно накачалась.
— Дурацкая Ань Кэ! — Я ударила ее.
Но все же была ей благодарна.
Женское сердце такое хрупкое.
Всего лишь несколько прагматичных слов Чэнь Цзе, словно острый клинок, разрубили в клочья то, что я раньше считала любовью.
Я не осмелилась спросить Ань Кэ, что такое любовь, и втайне сомневалась в ее словах: «Если небеса скажут тебе, что твой возлюбленный — вор, тогда смело прими вызов!»
Как мне принять вызов, если передо мной словно призрак, человек без имени?
Я всего лишь скромная офисная служащая, все, что я делаю — ради будущего, но мужчина, которого я выбрала, не может дать мне будущего… Как печально.
На следующее утро Ань Кэ ушла.
Я проводила ее до выхода и увидела шикарный «Линкольн», который занимал почти всю ширину дороги.
— Дорогой… — протянула Ань Кэ сладким голосом и грациозно направилась к машине.
Из окна «Линкольна» высунулся завидный жених и вежливо поздоровался со мной: — Госпожа Линь Жань? Ань Кэ не доставила вам хлопот?
Я тут же выпрямилась: — Что вы, это я попросила Ань Кэ побыть со мной! — Я узнала в нем мужчину, с которым Ань Кэ была на сватовстве.
Ань Кэ села в «Линкольн» и довольно помахала мне рукой.
Мужчина тоже вежливо попрощался со мной: — Чэнь Цзе говорил, что госпожа Линь — образованная и воспитанная девушка, и вы прекрасно поладили. Так что этот парень теперь на вашей совести!
Он рассмеялся, «Линкольн» поднял облако пыли и уехал.
Образованная и воспитанная… — усмехнулась я. Он же видел, как я стучала по столу в тот день. Богачи такие лицемерные.
Я взъерошила волосы и поднялась наверх.
Заметила, что телефон на журнальном столике разрывается от звонков.
Я поспешила ответить.
— Госпожа Линь? — Голос собеседника я узнала сразу.
— Господин Чэнь! Доброе утро.
— Вы свободны в обед? Может, пообедаем вместе?
— Конечно! Во сколько и где?
— Я пришлю за вами Лао Чжана, — предложил он.
— Не нужно! — Вспомнив тот роскошный «Мерседес», я решила, что пока не стала женой богача, не стоит привлекать к себе слишком много внимания. — Я сама доберусь!
— А… — Он помедлил, но все же согласился. — Тогда в одиннадцать в «Отеле Мир». Я буду ждать вас внизу!
Я вздохнула. Кажется, даже на свое двадцатилетие я не осмелилась войти в «Мир». — Хорошо!
Положив трубку, я начала тщательно выбирать одежду и делать макияж.
Когда я закончила, девушка в зеркале выглядела довольно сияющей.
Я раздумывала, как добраться. На автобусе? Боюсь испачкать одежду. На такси? Боюсь, что мой кошелек похудеет.
В каком-то тумане, не успев опомниться, я оказалась у входа в метро.
Нет, нет! В метро тоже толкучка. Лучше все-таки на такси!
Пока я размышляла, снова не заметила, как оказалась на платформе.
Я хлопнула себя по лбу. Пора бы проверить голову!
Я уже собиралась развернуться, как вдруг кто-то преградил мне путь.
— Раз уж пришла, чего уходишь? — хихикнул мужчина. — Не собираешься одарить вниманием своего законного мужа, которого так долго игнорировала?
Я подняла голову — это был он. Казалось, прошла целая вечность.
Он неторопливо приблизился ко мне, словно вчерашняя мрачная туча, накрывая меня с головой, и я растерялась.
Он посмотрел на меня, щелкнул пальцем по моей рассеянной щеке и сказал: — Вау, какая упругая!
— Не смей меня трогать! — возмутилась я.
— А кто тебя просил столько дней не появляться! — Он надул щеки. — Без тебя так скучно, моя производительность труда сильно упала.
Я не знала, плакать мне или смеяться: — Мне очень лестно, что я стала твоей мотивацией для усердной работы!
— Конечно! А кто же еще? — Он нежно улыбнулся и хотел обнять меня.
Я увернулась.
Скривила губы, изображая улыбку: — Я сегодня очень занята. В другой раз пошалим!
— Пошалим? — Он посмотрел на меня с недоверием, и его лицо изменилось.
Я не стала смотреть на него, мне было все равно.
Вчерашние мысли снова пронеслись в моей голове.
С ревом прибыл поезд, и я, решившись, нырнула в толпу.
Двери вагона разделили нас, но он не вошел, а лишь пристально смотрел на меня с удивлением и разочарованием.
Красный сигнал закрытия дверей мигал, режа мне глаза. Слезы подступили к горлу.
Двери почти закрылись, и я увидела, как он открыл рот и крикнул: — Ань Кэ! Ань Кэ!
Как смешно, — усмехнулась я про себя.
Даже имя фальшивое. Все с самого начала было фальшивкой.
Нет будущего, зачем мне настоящее? Он может дать мне будущее? Тогда почему он претендует на мое настоящее?
Двери наконец закрылись, поезд тронулся, его фигура покачнулась и исчезла из виду.
Он так и не побежал за мной. Я вздохнула и глубоко вдохнула.
В следующий раз, когда мы увидимся, наверное, придется попрощаться.
Я добралась до «Отеля Мир» и издалека увидела мужчину в строгом костюме, который расхаживал у входа.
— Очень пунктуальна! — Он улыбнулся и пошел мне навстречу.
— Но все равно заставила вас ждать! — извиняющимся тоном сказала я.
— Видно, что вы очень старались быть вовремя, — сказал он, глядя на меня со странной улыбкой, и взял меня за руку. — Госпожа Линь, вам, наверное, стоит сначала зайти в уборную.
— А? — удивленно протянула я, но послушно пошла.
Посмотрев в зеркало, я увидела свои опухшие красные глаза и слегка размазанный макияж.
На моем лице читалась печаль, но больше я была похожа на растерянную девушку, которая не выспалась и в спешке собиралась.
Я поспешно привела себя в порядок, замаскировав тональным кремом все следы своего несчастья.
Мы обедали в отдельном кабинете. Блюд было немного, но все они были гораздо изысканнее, чем те, что я ела на Новый год.
Пять или шесть маленьких тарелочек были аккуратно разложены в форме лепестков цветка, а из чайника с Те Гуань Инь исходил тонкий аромат.
Официантка вежливо спросила, подавать ли сейчас морепродукты.
— Ты всегда так обедаешь на работе? — поразилась я.
— А как обедаете вы, госпожа Линь? — поинтересовался он.
— Ладно, — улыбнулась я, — боюсь, у тебя потом живот заболит!
— Ничего страшного, — улыбнулся он в ответ. — Я с удовольствием попробую, чтобы лучше узнать вас, госпожа Линь!
— Если хочешь узнать, просто спроси меня!
— Но разве так не потеряется романтика?
Я рассмеялась: — Ты еще и о романтике думаешь?
— Мне все равно, лишь бы вам нравилось, госпожа Линь.
Я опустила голову и продолжила есть.
Я не могла устоять перед его ненавязчивой заботой.
— Так что, — продолжил он, немного нерешительно, но твердо, — если вы свободны, госпожа Линь, не могли бы вы уделить мне время в День святого Валентина послезавтра? Я постараюсь сделать все как можно романтичнее! — Он говорил очень серьезно, сидя с прямой спиной.
Еще очень долго я помнила тот обед.
Эти искренние и романтичные слова тогда очень тронули меня.
Мне хотелось плакать, но я сдержалась.
Я уже слишком много слез пролила из-за А Фэна, из-за того призрака из метро.
А этому мужчине, который, кажется, искренне хотел сделать меня счастливой, я решила подарить улыбку.
Я подняла палочки и, стараясь улыбаться как можно ярче, сказала: — Если говорить о романтике, то кое в чем ты очень отстал!
— В чем? — Он вытаращил глаза.
Я наклонилась к нему, и мое дыхание нежно коснулось его лица: — Может, перестанешь называть меня «госпожа Линь»? Зови меня просто Линь Жань!
Я сладко улыбнулась, и его уши покраснели.
— Линь Жань, — сказал он, набравшись смелости, и взял меня за руку, — кажется, ты мне очень нравишься!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|