Глава 5. Ночной ветер и дождь (Часть 1)

Обычно только в таких ситуациях время кажется особенно ценным.

Самолёты в прибрежном аэропорту по-прежнему ежедневно отправлялись в разные места, всё так же пунктуально оставляя в небе над классами длинные дуги. Вот только ни один ученик больше не высовывал шею в окно, как деревенщина, никогда не видевшая мира. Только тонкое противостояние между кончиком пера и тетрадью спокойно заглушало желание посмотреть в окно.

Я стоял у окна, наблюдая за их лихорадочным письмом, и вдруг подумал, что стрекотание цикад за окном действительно можно назвать божественными звуками.

Этот день определённо не был удачным. Уже на второй день дополнительных занятий, вечером, я вернулся домой. На столе не было и следа еды, даже на кухне веяло пустотой.

Сначала я подумал, что Чжо Янь нет дома, но, обернувшись, увидел её, сидящую, прислонившись к дивану, и не издавшую ни звука.

Она сидела там тихо, молча, даже дыхание её казалось едва уловимым. Она была неподвижна, как деревянная кукла, не говорящая и не двигающаяся, словно хотела раствориться в воздухе.

Только в этот момент я заметил, чего не хватало Чжо Янь. То, что после ужина с Гу И и его семьёй, постепенно исчезало, и сегодня стало совершенно очевидным. Все клетки её тела безжизненно покоились в лёгком безразличии. Её прежняя радость и оживление теперь были полностью вытеснены химическим оружием под названием "печаль".

Я подошёл и сел рядом с ней, нежно обнял, словно так мог передать ей свою силу. Я спросил: — Что случилось? Что-то произошло, Чжо Янь?

Она не ответила, тело её было напряжено, и в то же время словно бы застыло в дрожи — лёгком воздействии на тело сильного внутреннего потрясения.

Я никогда не видел её такой, немного растерялся, поэтому с силой повернул её к себе, чтобы она прислонилась ко мне, и тогда её дрожь стала ещё более явной. После того, как её тело повернулось под небольшим углом, она, казалось, совсем обмякла.

Это напугало меня, я осторожно спросил: — Чжо Янь, что случилось? Скажи мне, не держи в себе…

Её голова тяжело легла мне на грудь. Не знаю, сколько прошло времени, но она, наконец, подняла голову и посмотрела на меня покрасневшими глазами, медленно произнося: — Чжао Яньчжэ, ты знаешь… мой отец умер…

Я не знаю, что я чувствовал в тот момент, я просто почувствовал, что вся моя кровь стала кислой и металась по всему телу. Я крепко обнял её, чувствуя, как её тело постепенно расслабляется.

Я гладил её по волосам, словно это могло её утешить. Я успокаивал её, как ребёнка, мягко говоря: — Всё в порядке, Чжо Янь, всё будет хорошо, всё в порядке, посмотри, я же справился, ты уже взрослая, всё будет хорошо, поверь мне, правда, всё будет хорошо… — Я бессвязно утешал её.

— Чжао Яньчжэ… — Она уткнулась головой мне в плечо, голос её был приглушённым. — Мне больно…

— Я знаю.

— Мне кажется… я сейчас заплачу…

— Тогда плачь, я рядом… — сказал я.

И она действительно заплакала, слёзы образовали на моей рубашке большое озеро.

Глава 5. Ночной ветер и дождь (Часть 2)

Затем Чжо Янь срочно улетела в город H. Я отпросился с одного урока, чтобы проводить её в аэропорт, и смотрел, как её хрупкая фигура исчезает в потоке людей.

После этого несколько дней дождь прекратился, погода прояснилась. По прогнозу погоды, этот непокорный тайфун снова ушёл на север, причинив ещё много разрушений, но ему суждено погибнуть, такова природа. А люди всегда из-за чего-то непредсказуемого одновременно раздувают шумиху и вздыхают. Ничего не поделаешь. В этой холодной жизни всегда должно быть что-то, что даёт нам, всё более обременённым, стимул жить дальше.

В те дни я часто смотрел на небо. Конечно, я и сам не знал, почему совершаю такие странные действия, просто чувствовал, что этот мягкий голубой панцирь яйца полон отчуждения.

В то время я почти каждый день звонил Чжо Янь. До этого я никогда не осознавал, что она заняла такую важную часть моей жизни, словно стала моей кровной родственницей. Один день не видеться - словно три осени прошло, хоть и не до такой степени, но близко к тому. Она, казалось, давно посадила семя в моём сердце. Когда она была рядом, то каждый день поливала и удобряла его, а когда её не стало, это семя начало беспокойно биться о моё сердце, напоминая мне, что я теперь один.

Голос Чжо Янь в телефоне был хриплым, она устала, я знал это.

У неё было мало близких родственников, все они были бесполезны, поэтому подготовка к похоронам, естественно, легла на плечи Чжо Янь.

— Яньчжэ, я устала… — сказала она мне по телефону.

Я сказал, что знаю.

Она продолжила: — Мне нужно и место заказать, и приглашения разослать, и подготовить какие-то непонятные вещи. Яньчжэ, я не знаю, что делать, меня никто этому не учил, мне пришлось спрашивать у нескольких опытных родственников. Моя мама сейчас даже есть и пить не хочет, я одна, Яньчжэ, это так утомительно…

Слушая её хриплый шёпот, я не знал, что ещё могу сделать, кроме как снова и снова утешать её. Я сказал: — Я знаю…

— Но как только я легла в кровать, я вдруг вспомнила, что мой папа умер, Яньчжэ, ты понимаешь это чувство… И тогда я почувствовала, что больше не устала, словно оцепенела… Мне кажется, что я сейчас каждый день как зомби…

Все ждали этих похорон, чтобы попрощаться с покойным.

Отец Чжо Янь был довольно известен в городе H, и теперь, когда он умер, на его похороны пришло немало людей. Похороны такого рода всегда похожи на бал-маскарад, и в этот момент сразу видно, у кого грим лучше. Однако, искренни они или лицемерны, погружены в неожиданную печаль или неожиданную радость, они не заметят, что организацией этого бала занимается хрупкая девушка, стоящая в стороне. Она столько всего вынесла, а в итоге получила лишь горечь утраты отца и несколько лицемерных фраз "примите соболезнования".

Я долго молчал, Чжо Янь тоже молчала, я слышал её прерывистое дыхание, похожее на сон.

Я понизил голос и сказал в телефон: — Чжо Янь, когда ты вернёшься, давай поженимся, я больше не хочу ждать…

Она молчала, электромагнитные волны текли на тысячи километров, долго петляли, прежде чем донести очень тихий, словно пыль, ответ.

Чжо Янь сказала: — Хорошо.

Глава 5. Ночной ветер и дождь (Часть 3)

Более чем через десять дней я, наконец, дождался возвращения Чжо Янь.

Я встретил её в аэропорту, она тащила огромный чемодан и остановилась передо мной.

Её лицо было бледным, она похудела, в глазах читалась усталость. Я почувствовал боль в сердце и крепко обнял её, словно хотел впечатать в свою плоть, не обращая внимания на странные взгляды окружающих.

Её кости остро впивались мне в грудь, я тихо, снова и снова повторял ей: — Прости, Чжо Янь, прости…

Она вдруг улыбнулась и хриплым голосом спросила: — Яньчжэ, за что ты просишь прощения?

В этот момент Гу И за моей спиной громко кашлянул, выражая своё неловкое состояние. Я, наконец, отпустил Чжо Янь, взял её чемодан и сказал: — Пойдём, мы едем домой.

После этого жизнь, казалось, вернулась к тому, что было до отъезда Чжо Янь. Она по-прежнему каждый день понимающе улыбалась, иногда огрызалась на меня. Я не знаю, сколько воды было в этой изменившейся естественности, но время, время.

Это хорошее лекарство от забвения, растворённое в жизни. Действует не быстро, но эффект сильный. Я могу только надеяться, что оно вернёт мне прежнюю Чжо Янь.

Точно так же, после этого мы больше ни разу не упоминали о свадьбе. У нас словно выработалось негласное соглашение: если разговор случайно касался этой темы, мы интуитивно уклонялись от неё, меняя тему.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Ночной ветер и дождь (Часть 1)

Настройки


Сообщение