Глава 5. Ночной ветер и дождь (Часть 3)

Честно говоря, эту квартиру изначально выделили моему отцу на работе. Нетрудно догадаться, что почти все жители этого дома были из его отдела. С годами кто-то покупал себе новое жильё и переезжал, а оставшиеся квартиры в основном сдавались в аренду или в них жили пожилые люди. Конечно, не каждый в этом мире похож на моего отца, который не отступил бы перед преступником с блестящим ножом, и мало кто стал бы считать такой ветхий старый дом предметом поклонения и веры. В обществе, где царят деньги и роскошь, люди в основном готовы отказаться от чего-то изначального. То, что они изначально могли крепко держать в руках, в итоге становится брошенным ребёнком общества. И неважно, вспомнят ли о нём когда-нибудь, ведь оно уже давно-давно брошено.

Но если говорить объективно, то эта квартира действительно не стоила того, чтобы за неё держаться — вечно не горящий свет в подъезде, а также внезапные отключения воды и электричества, которых невозможно избежать.

Но мне было жалко. Как бы то ни было, за столько лет я, наверное, уже давно стал воспринимать эту квартиру как нечто священное, своего рода свидетельство прошлого. Даже несмотря на то, что она так не вписывалась в окружающие новостройки, я всё равно не мог смириться с тем, что следы более чем десятилетней жизни будут стёрты с лица земли одним махом застройщика.

Глава 5. Ночной ветер и дождь (Часть 6)

— Сяо Чжао, ты знаешь, что наш дом собираются сносить? — В тот день, когда я поднимался по лестнице, меня перехватила тётушка Сюй, живущая на верхнем этаже.

— Да, знаю, жилищный комитет же прислал уведомление, — застряв в подъезде, я натянуто ответил.

— Ой, я так и знала! Такое ужасное место, то воды нет, то света, лампочка в подъезде столько лет не горит, и никому дела нет. Наконец-то не нужно здесь жить, какое облегчение! Да ещё и в новую квартиру переедем, просто замечательно, — оживлённо тараторила она, брызгая слюной.

Глядя на её радостное выражение лица, я почувствовал, как у меня упало сердце. Не знаю, выглядела ли моя вымученная улыбка так, словно я вот-вот расплачусь. В любом случае, я не смог бы убедить их выбрать то же, что и я, — протестовать и остаться в этом старом и ветхом доме.

— Кстати, Сяо Чжао, — вдруг спохватилась она, словно что-то вспомнив, и с участием спросила: — А где ты будешь жить после того, как дом снесут? Снимать квартиру? Или… переедешь к… тому человеку?

Я знал, что под "тем человеком" она имеет в виду мою мать. Не знаю, кто ещё, кроме неё, мог заставить эту прямолинейную женщину хранить такую глубокую тайну.

И тут я вдруг осознал всю серьёзность проблемы. Всё это время я наивно мечтал сохранить эту старую квартиру, но упустил из виду самое главное: если я не найду решения, то после сноса дома стану бездомным.

— Тц-тц-тц, — покачала она головой. — Я всегда говорила, что снос нашего дома всем пойдёт на пользу, но тебе больше всех не повезло. Если не найдёшь квартиру, обращайся к тётушке Сюй, я обязательно помогу тебе найти недорогую и уютную…

— Спасибо вам большое, — лицемерно улыбнулся я.

— Да что ты, мы же свои люди… — Она захихикала и затопала вниз по лестнице.

В тот же день я оббежал несколько агентств недвижимости. Я выложил перед Чжо Янь большую рекламную листовку, она подняла голову от журнала и удивлённо спросила: — Что это?

— Ищу квартиру, а то где мы будем жить после сноса дома? — как ни в чём не бывало ответил я. Затем я указал на несколько мест, обведённых красной ручкой: — Я узнавал, вот эта квартира в "Саду Золотой Корицы", пятьдесят квадратных метров, две комнаты, гостиная, кухня и ванная. Тесновато, конечно, и район не самый лучший, но зато недалеко от нашей работы. Если срезать путь через улицу Хуаньчэнсилу, то будет очень быстро. Но зато арендная плата дешёвая! Я говорю, сейчас цены на жильё так выросли, что скоро придётся на улице спать…

Я долго болтал, но потом заметил, что Чжо Янь отвечает невпопад, явно витая в облаках. Я немного разозлился.

— Чжо Янь, — я сделал вид, что спокойно ডাকнул её.

— М?

— Как тебе эта квартира? — Я чувствовал себя учителем начальных классов, который внезапно вызывает к доске витающего в облаках ученика.

— Очень даже неплохая, — ответила она.

— Ну, тогда остановимся на ней, — я убрал рекламу. — Завтра пойду к хозяину, поговорю, может, удастся ещё немного сбить цену.

— Яньчжэ… — В этот момент Чжо Янь вдруг окликнула меня.

— Что?

Она закусила губу и сказала: — Может быть, нам и не придётся так мучиться с поисками квартиры. — Сказав это, она опустила ноги на пол и села прямо, словно собиралась сказать что-то важное. Я видел, что она нервничает.

Глава 5. Ночной ветер и дождь (Часть 7)

Она закусила губу и сказала: — Может быть, нам и не придётся так мучиться с поисками квартиры. — Сказав это, она опустила ноги на пол и села прямо, словно собиралась сказать что-то важное. Я видел, что она нервничает.

— И что, мне надеяться, что квартира сама собой появится из воздуха? — Я был ошеломлён. — Или что, наш дом передумали сносить?

— Не в этом дело, — покачала она головой, серьёзно глядя на меня, словно приняла важное решение. — Яньчжэ… Ты можешь… поехать со мной в город H.

— В город H? — Мне казалось, что мои мозги превратились в кашу. — Со мной? Что ты имеешь в виду?

Я спросил её.

Она снова закусила губу и очень мягким, примирительным, просительным тоном сказала: — Яньчжэ, сядь, я тебе всё объясню.

Я почувствовал, что у меня сводит ноги, но всё же послушно сел. У меня было предчувствие, что то, что она собирается сказать, не будет чем-то хорошим, по крайней мере, для меня.

Возможно, я говорю "возможно", я уже мог примерно догадаться, о чём идёт речь. Но мой мозг в этот момент упрямо не хотел отпускать эту струну, не хотел признавать то, что, можно сказать, уже было очевидным.

— Говори, — Я смотрел прямо на неё.

— Дело вот в чём, — она осторожно избегала моего взгляда, — ты же знаешь, что мой папа недавно умер, и теперь мама одна в городе H. Она хочет, чтобы я больше времени проводила с ней…

— И в чём проблема? — сказал я. — Когда мы устроимся, мы можем забрать её к себе, тогда вы сможете быть вместе всё время. Я не против.

— Нет… Мама хочет, чтобы я поехала к ней в город H, — её голос становился всё тише.

— Она хочет, чтобы ты поехала к ней? — Я помолчал. — Что это значит?

Чжо Янь не сразу ответила мне. Она нервно теребила страницы книги, словно провинившийся ребёнок.

Наверное, в её теле кто-то запускал фейерверки, иначе как бы её лицо могло переливаться всеми цветами радуги?

В этот момент я заметил лежащую на столе пачку сигарет. Белая пачка, я знал, что внутри лежат тонкие, даже с мятным привкусом, женские сигареты, источающие соблазнительный аромат никотина.

— Дай мне сигарету, — Я услышал свой собственный голос, неподвластный мне, резкий, как удар молотка по железу.

Она заколебалась: — Ты же обычно не куришь, дома нет мужских сигарет.

— Давай эти, — Я указал на пачку женских сигарет на столе.

Чжо Янь отпустила книгу, края которой уже были совсем измяты, и, словно солдат, получивший приказ, торопливо достала из пачки на журнальном столике сигарету, прикурила и протянула мне. Казалось, она наконец-то нашла, чем заняться, чтобы скрыть муки бесконечного смущения.

Я глубоко затянулся и выпустил дым, наблюдая, как лицо Чжо Янь расплывается в тумане.

Только тогда я набрался смелости спросить её: — Когда это произошло?

Она на мгновение замерла, а потом сказала: — Когда умер папа, я была в городе H, мама мне сказала.

— И что ты решила?

Она снова замолчала. Только когда сигарета догорела у меня в пальцах, она заговорила: — Мама… вчера позвонила и сказала, что уже нашла мне в городе H адвокатскую контору, условия очень хорошие, могу сразу же приступить к работе…

— Так ты решила ехать, да? — прервал я её.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Ночной ветер и дождь (Часть 3)

Настройки


Сообщение