— Ты что, не понимаешь по-хорошему? Зови Сяо Луна!
Блондин говорил все более нагло, указывая на Чэнь Бина бутылкой, взятой со стола.
— Кажется, я ясно дал понять: что бы ни случилось, говори со мной. Лун-гэ занят, ему некогда с тобой возиться.
Чэнь Бин огрызнулся на Блондина, попутно еще раз подчеркнув высокий статус Сяо Луна.
— Да пошел ты! Ты кто такой, чтобы так со мной разговаривать?!
— Бах!
Блондин ударил Чэнь Бина бутылкой по голове. По лицу и затылку Чэнь Бина потекли струйки алкоголя, смешанные с кровью. Чэнь Бин, сохраняя спокойствие, достал из кармана платок и вытер лицо.
— Вспыльчивый, однако.
Чэнь Бин с улыбкой смотрел на Блондина и его компанию. Ван Дапан все это время стоял за спиной Чэнь Бина, не вмешиваясь, словно все происходящее его не касалось. Он знал, что в этом первом бою Чэнь Бину нужно самому одержать победу, чтобы утвердить свой авторитет.
— Ты что, совсем рехнулся?! — Блондин схватил еще одну бутылку и замахнулся.
Некоторые посетители в испуге закрыли глаза, другие отвернулись. Однако звука разбитого стекла не последовало. Когда они снова посмотрели, Чэнь Бин уже держал Блондина за горло.
Время словно остановилось.
Через несколько секунд один из дружков Блондина не выдержал.
— А ну отпусти его! Ты знаешь, кто мой босс?!
— Мне плевать, будь он хоть твоим отцом, — ответил Чэнь Бин и, выхватив бутылку из руки Блондина, без колебаний ударил его по голове.
— Бах!
Блондин, в отличие от Чэнь Бина, такого удара не выдержал и рухнул на пол.
Чэнь Бин поставил ногу на журнальный столик, оттолкнувшись, прыгнул и ударил ногой в челюсть только что кричавшего парня.
— Бух!
Парень отлетел на диван.
Не давая остальным опомниться, Чэнь Бин ударом кулака сбил с ног еще одного. Его движения были плавными и быстрыми.
— Прикончите его! — простонал Блондин, держась за голову.
Оставшиеся четверо, не раздумывая, схватили кто бутылки, кто стулья, и набросились на Чэнь Бина.
В обычной ситуации им легко удавалось запугать любого тихоню, но сегодня им не повезло нарваться на Чэнь Бина.
Уворачиваясь от ударов, Чэнь Бин схватил одного из нападавших за волосы и ударил коленом в лицо.
— Хрусь!
Раздался звук ломающегося носа.
— А-а-а! — закричал парень, зажимая окровавленный нос.
Чэнь Бин пнул его ногой, и тот отлетел к остальным. Трое оставшихся уже струсили, но, боясь гнева Блондина, не решались убежать.
— Ну, давай, — Чэнь Бин, словно подзывая собаку, указал на одного из них.
Парень, чувствуя себя униженным, с криком замахнулся на Чэнь Бина стулом. Но не успел он опустить его, как Чэнь Бин ударил его ногой в грудь.
— Уф! — парень выплюнул кровь и отлетел назад.
У двоих оставшихся поджилки тряслись.
— Братан, а если я скажу, что я твой двоюродный брат, ты поверишь? — один из парней чуть не плакал. Он никогда не видел такой драки. Привыкший к тому, что Блондин всегда выходит победителем, он впервые столкнулся с таким отпором и был напуган.
— Да Лэй, вали его! — крикнул второй парень и с горящими глазами бросился на Чэнь Бина. Но не добежав до него, упал на колени.
— Братан, пощади! Я не знал, что ты так дерешься! Почему ты сразу не сказал?! Если бы я знал, что ты способен на пентакилл, я бы ни за что не полез на тебя!..
Парень умолял, кланяясь Чэнь Бину.
Все в зале смотрели на него.
— То есть, это я виноват? — Чэнь Бин опешил. Он не понимал, как можно так себя вести во время драки.
— Конечно, ты виноват! Мой отец говорил, что с моей дурью меня рано или поздно убьют, но я не хочу умирать! Он еще говорил, что если меня не убьют, то покалечат, но я и этого не хочу… а-а-а!.. — парень плакал и продолжал кланяться.
Весь зал смотрел на него.
— Похоже, твой отец в тебе не ошибся. А твоя мать ничего не говорила? — Чэнь Бину стало интересно, что еще мог сказать отец этого парня.
— А… а… моя мама сказала, что отец прав!
— Пф-ф!..
— Ха-ха-ха!..
Весь зал разразился смехом.
Чэнь Бин, не обращая больше внимания на парня, подошел к Блондину и поднял его за шкирку.
— Говори, зачем пришел сюда буянить? Пока не объяснишь, отсюда живым не выйдешь.
— Лучше отпусти меня. Если ты меня тронешь, тебе не жить, — Блондин, несмотря ни на что, пытался сохранить храбрость.
— Хлоп!
— Хлоп-хлоп-хлоп!
— Стой… стой!
После нескольких пощечин Блондин сдался.
— Теперь можешь говорить?
— Ты хоть знаешь, кто я такой?
Блондин пытался спасти положение.
— Хлоп!
— Ладно, ладно, скажу, скажу, — простонал Блондин.
— Мой отец — Ван Давэй.
— Хлоп!
— Я тебя про отца спрашивал?! Я спрашиваю, зачем ты сюда приперся?! — Чэнь Бин терял терпение.
— Ты вообще с района? Мой отец — Ван Давэй! — повторил Блондин.
— Да хоть Ван-волшебник! — рявкнул Чэнь Бин и, не дожидаясь ответа, отвесил Блондину еще несколько пощечин.
— Хлоп-хлоп-хлоп!
— Хлоп!..
Отвесив с десяток пощечин, Чэнь Бин потряс рукой.
— Теперь скажешь?
На этот раз Блондин притих.
— Я… п-пришел… п-понты… к-колотить.
Заикаясь, он все же выдавил из себя: «Я пришел сюда выпендриться».
— И как ты предлагаешь загладить свою вину? — Чэнь Бин снова решил заняться своим прибыльным делом.
— Н-не бей… н-не надо… м-мы все п-поняли… о-отпусти нас.
Блондин наконец заговорил более-менее разборчиво.
— Вас побили — сами виноваты. Все видели, что ты первый начал. Я лишь защищался. Но ты испортил нам вечер, и за это придется ответить, — рассудительно произнес Чэнь Бин. Блондин не знал, что ответить.
— Кстати, а где те посетители, которые заказывали четыре бутылки XO? Куда они делись? — Чэнь Бин огляделся и обратился к официанту.
— А! Они… они испугались и ушли, — официант, прекрасно понимая, к чему клонит Чэнь Бин, тут же подыграл ему.
— Вот видишь, это все убытки, которые нужно возместить.
Чэнь Бин изобразил сожаление.
— Н-нет проблем… н-нет проблем, б-братан, я з-заплачу, — Блондин мечтал только об одном — поскорее убраться подальше от этого «бешеного пса» и добраться до отца.
— Вот это молодец, какой разумный парень! — Чэнь Бин похлопал Блондина по распухшей башке, похвалив его.
(Нет комментариев)
|
|
|
|