Бормоча себе под нос, Чэнь Бин собрал одежду и вещи, завернул их в большую цветастую ткань, типичную для Северо-Восточного Китая, и получился увесистый узел.
Перед отъездом Чэнь Бин хотел повидаться с матерью. Как бы там ни было, она все равно оставалась его матерью. Хоть у Ван Сюмей и была сомнительная репутация, к сыну она относилась хорошо.
Однако, как говорится в местной поговорке, азартные руки и блудливые бедра — это не исправить.
Именно благодаря этим двум «талантам» Ван Сюмей вырастила Чэнь Бина. Несмотря на то, что ей было уже за сорок, она сохраняла свою привлекательность, и мужчины в деревне не могли устоять перед ней.
Каждый раз после свидания с Ван Сюмей они оставляли ей немного денег.
Кроме того, Ван Сюмей была известной картежницей во всей округе. Она почти всегда выигрывала.
Чэнь Бин достал пачку сигарет, которые он прихватил у Сунь Цишэна, и закурил.
Выросший в неполной семье, он с детства отличался от других. Благодаря пилюлям, которые он принял, он иногда вспоминал свою прошлую жизнь.
Выкурив три сигареты, Чэнь Бин так и не дождался матери.
— Хех, — усмехнулся он, затушил окурок, взвалил узел на спину и покинул дом, где прожил почти двадцать лет.
— Брат! Брат! — Ван Дапан стремительно бежал к нему. Деревня была небольшой, всего около сотни домов, поэтому добраться до любого места было несложно.
Ван Дапан подоспел как раз вовремя. Увидев Чэнь Бина с узлом, он тут же забрал его.
— Пошли сначала ко мне. Мама налепила пельменей! Она говорит, в дорогу с едой. Съедим пельмени и поедем, — сказал Ван Дапан, забирая узел.
Чэнь Бина охватило тепло. После того, как его отца посадили в тюрьму, дядя и тетя относились к нему как к родному сыну. Все, что было у Ван Дапана, было и у Чэнь Бина.
В те времена купить что-то особенное было сложно. Разве что новую одежду на праздник. Все эти годы дядя с тетей заботились о Чэнь Бине, хотя его мать тоже покупала ему одежду, которую он, правда, никогда не носил.
Придя к дяде, Чэнь Бин рассказал им о своем плане.
— Племянник, я хотел, чтобы вы с Дапаном пошли в армию. Отслужили, получили бы распределение на работу, и жизнь была бы обеспечена, — сказал дядя Чэнь Бина, Ван Чжэнъи. Несмотря на свою грубоватую внешность, он был очень заботливым, но вспыльчивым, впрочем, как и Ван Дапан.
— Дядя, я думал об этом, но не хочу прожить жизнь впустую. Лучше яркая, но короткая жизнь, чем серая и скучная, — Чэнь Бин был благодарен дяде за заботу.
— Может, тогда Дапан пойдет в армию? А то мы оба пойдем «во все тяжкие», и если что-то случится, кто позаботится о вас в старости? — Чэнь Бин не хотел быть эгоистом и заставлять Ван Дапана идти за ним. Он понимал, что выбранный им путь опасен, и не хотел подвергать друга риску.
Не дожидаясь ответа Ван Чжэнъи, Ван Дапан воскликнул: — Я не пойду! Я с братом!
— Ладно, делай, как знаешь. Но слушайся брата, советуйся с ним, — Ван Чжэнъи понимал, что не сможет переубедить сына. В мире был только один человек, которому Ван Дапан беспрекословно подчинялся — Чэнь Бин. Если бы Чэнь Бин велел Ван Дапану ударить отца, тот бы, не раздумывая, сделал это.
— Конечно, я всегда слушаюсь брата! — Ван Дапан ударил себя в грудь.
— Дапан! Почисти пару головок чеснока, сделай чесночный соус, скоро обедать, — послышался голос тети Чэнь Бина.
Линь Пин, настоящая сельская женщина, была отличной хозяйкой и очень доброй.
Вскоре на столе появилось шесть или семь тарелок с пельменями.
— Сяобин, чего стоишь? Садись за стол, — Линь Пин ласково посмотрела на Чэнь Бина.
Чэнь Бин был тронут и в то же время грустно. Он был благодарен семье дяди за то, что они всегда принимали его как родного, но ему было грустно, что в собственном доме он никогда не чувствовал такой теплоты.
— Бух! — Чэнь Бин упал на колени. — Дядя, тетя, я обещаю, что вы будете жить хорошо!
— Что ты, вставай! Зачем такие речи? Когда станешь успешным, мы с дядей будем радоваться за тебя! — Линь Пин поспешила поднять Чэнь Бина и отряхнула пыль с его колен.
— Не волнуйтесь, тетя, я позабочусь о Дапане. Когда мы добьемся успеха, мы заберем вас в город, — Чэнь Бин твердо решил отплатить дяде и тете за их доброту.
— Хе-хе! Молодец! Не зря мы тебя растили! В городе нам не понравится, а вот хорошей выпивки и сигарет нам почаще покупай, — рассмеялся Ван Чжэнъи.
— Вечно ты о своем… — Линь Пин посмотрела на Чэнь Бина. — Не слушай дядю. Главное, чтобы вы сами были здоровы. Заработаете денег, найдете себе жен, вот тогда и приезжайте. Мы с дядей внуков ждем! — Линь Пин была женщиной традиционных взглядов.
Чэнь Бин со слезами на глазах улыбнулся. Он не стал ничего обещать. Семья дружно пообедала. Перед уходом тетя сунула Чэнь Бину двести юаней, сказав, что в дорогу с деньгами, и Чэнь Бин снова расплакался.
Этот день был полон событий. Утром они с Дапаном рубили лед, чтобы ловить рыбу, затем разобрались с Сунь Цишэном и забрали у него больше тысячи юаней. А днем Ван Чжэнъи повез их на санях на вокзал.
До вокзала было больше десяти ли. Кнут Ван Чжэнъи щелкал в морозном воздухе.
— Тпру! — Ван Чжэнъи натянул вожжи и остановил лошадь.
— Сейчас автобус подойдет. Приедете в город — напишите, что добрались, — сказал Ван Чжэнъи, помогая им выгрузить вещи.
— Не волнуйтесь, дядя, мы уже не маленькие, справимся, — сказал Чэнь Бин. Впервые уезжая так далеко, он чувствовал грусть, но все же твердо решил покинуть родную деревню и отправиться покорять мир.
Примерно через полчаса показался автобус. Из-за зимней погоды дорога была скользкой, поэтому он ехал медленно.
Это был прямой рейс до уездного города. Автобус был почти полон. Друзья загрузили вещи и кое-как разместились на последних трех свободных местах в последнем ряду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|