Глава 15 - Когда верность ослабевает

Глава 15

  Когда Верность ослабевает

В течение следующих нескольких дней после откровения Сайласа принцу и до прибытия барона первый продолжал подталкивать юного Валена к мысли, что барон Кирс был предпоследним злодеем, самым плохим парнем среди плохих парней. Несмотря на то, что на самом деле Сайлас даже не был уверен в точной степени причастности этого человека ко всему происходящему, это не имело значения. Он понял, что ему, скорее всего, потребуется еще одна перезагрузка, если не несколько дополнительных, и решил на этот раз отнестись к этому серьезно.

Всякий раз, когда принц пытался глубже вникнуть в проблему, например, в мотивы барона, Сайлас делал это невероятно расплывчато, лавируя вокруг вопросов до тех пор, пока принц не был абсолютно уверен в преступлениях барона. Сайлас ссылался на "прошлые беды’, "несправедливость" и "то, что его отослали так далеко от всего" в качестве некоторых причин, хотя никогда не вдавался в подробности, поскольку детали были смертью мошенника.

К тому времени, когда барон и его семья должны были вернуться в замок, Вален был вне себя от ярости, собрав более двадцати самых опытных стражников, чтобы дождаться сопровождающих и немедленно арестовать их. Интересно, размышлял Сайлас, что Тебек был среди охранников; поскольку Сайлас на самом деле не покидал теплых покоев, он не знал, как дела у этого человека. По измученному виду и мешкам под глазами мужчины было очевидно, что он плохо держится.

Сайлас пожал плечами и решил оставить все как есть; фактически у него была петля на шее противника, и он мог затянуть ее, когда захочет, с помощью некоторого шантажа. Всегда лучше иметь лишнюю пешку, чем лишиться одной.

Точно так же, как и раньше, представил себе Сайлас, поскольку на самом деле его здесь не было, когда это произошло, шесть запряженных лошадьми экипажей, каждый из которых был запряжен по меньшей мере двумя, максимум четырьмя красивыми, крупными, коричневыми жеребцами, с важным видом въехали в открытые ворота. Из—за занавесок переднего экипажа выглядывало знакомое лицо, которое Сайлас вынудил убить его всего "неделю назад" - сам барон Кирс. В выражении его лица были видны шок и замешательство, как будто его разум с трудом переваривал то, что видели его глаза.

Казалось, он даже не осознавал, что стражники медленно окружают его свиту, когда он вышел из кареты, все еще выглядя совершенно ошеломленным. Однако, как только стражники эффективно заблокировали его и его семью, он, наконец, очнулся от оцепенения, выражение его лица стало холодным, когда он огляделся. Довольно много стражников были поражены, но они стояли на своем. Независимо от того, насколько важен барон для таких простолюдинов, как они, принц… принц был фигурой запредельной.

– Что все это значит?! Вы что, дураки, пытаетесь поднять мятеж против своего лорда?!! – барон гневно зарычал на стражников, и его голос разнесся по всему замку.

– Нет, – принц Вален, наконец, вышел, привлекая к себе внимание и гнев барона. – Барон Сайрес Бендор, первый в вашем имени, я, шестой принц Вален Десдор, третий в его имени, обвиняю вас в государственной измене, предательстве присяги, антикоролевских настроениях и сговоре с иностранными силами с целью подрыва власти королевства Этерния. Пожалуйста, не сопротивляйтесь — в противном случае мы применим силу.

– С-шестой... шестой принц? – пробормотал барон, внимательно осматривая вышедшего юношу. На самом деле он видел принца один раз — это было во время коронации наследного принца. Однако, поскольку это было с приличного расстояния, он не сразу узнал юношу — кроме того, учитывая тот факт, что ходили слухи, что Шестой принц мертв — но при ближайшем рассмотрении… он был уверен. Человек перед ним на самом деле был Шестым принцем. В этот момент его мир закружился, тысячи мыслей переполняли его разум. – В-ваше высочество! – он немедленно упал на колени. Он сразу понял общую картину того, что произошло.

Он также понял, что это был его конец — его разыграли, все. Шестой принц… он глубоко спрятался. Ожидание. Выжидал подходящего момента. Все для того, чтобы раскрыть схему. Однако в данный момент для него это не имело значения.

– Что, черт возьми, вы делаете?! – теперь он рычал на ошеломленных членов своей семьи, которые все еще стояли и озирались по сторонам, как растерянные овцы. Их жизни теперь были полностью в руках принца, и даже если ему суждено умереть — в этом он был уверен — он, по крайней мере, должен был обеспечить жизнь некоторым из своих детей. – Встаньте на колени перед его высочеством!!

– ...! – еще более громкий рев мужчины, казалось, наконец разбудил их, и они поспешили опуститься на колени. Они даже не заботились о своей модной одежде, охотно макая ее в грязную землю и, вероятно, уничтожая навсегда. В конце концов, слово ‘принц’ имело такой большой вес.

– Вас сопроводят в подземелье, – холодно продолжил Вален. – И пока мы не определим степень вовлеченности вашей семьи, они будут находиться во временных помещениях. Вы согласны?

– Я согласен! –  немедленно воскликнул барон. К счастью, не похоже было, что Шестой принц был ищейкой, как большинство других; поскольку принц относился к нему справедливо, его семья должна была жить дальше, поскольку только его жена имела некоторое представление о его действиях.

– Стража, сопроводите баронессу и ее детей во второстепенные помещения, – приказал Вален небольшой группе. – Барон, следуйте за мной, – в то же время, отдавая приказ барону, он взглянул на Сайласа с выражением шока в глазах. Поведение барона почти подтвердило слова Пророка — этот человек был предателем всего человечества.

Сайлас, однако, воспринял этот взгляд как ‘следуй за мной, пошли" и весело присоединился к принцу, идущему бок о бок. Почти сразу же, как колокольчики, раздались вздохи, заставившие его остановиться и оглядеться. Все, от охранников до барона, посмотрели на него с ужасом и потрясением, как будто он только что зарезал их матерей. Взглянув на принца, Вален криво и виновато улыбнулся, поспешив вперед, чтобы создать между ними некоторую дистанцию. Именно тогда Сайлас осознал ошибку и вздохнул про себя.

Я чертов пророк! Он ворчал, однако, держась на приличном расстоянии. И со мной так обращаются? Тсс, если бы это был справедливый мир, я бы руководил этим чертовым предприятием! Черт, посмотрите, как этот барон смотрит на меня. Ублюдок, ты же не думаешь, что я забыл, с какой готовностью ты свернул мне шею. Может, у меня и не хватит духу отплатить тебе тем же, но я могу крутить твои соски, пока они не станут фиолетовыми.

Как только группа из четырех человек, в которую входил пузатый комендант замка Ардан, скрылась из виду, Вален немедленно остановился и повернулся к Сайласу с извиняющимся выражением в глазах.

– Мои извинения, мистер Сайлас, – сказал он, к большому шоку и ужасу двух других фигур поблизости. Хотя коммандер имел некоторое представление о Сайласе, он, конечно, не знал, что даже сам принц относился к этому человеку с таким уважением. – Эти обычаи не должны распространяться на тебя, но...

– Не беспокойся, не беспокойся, – отмахнулся от него Сайлас. – Поскольку я настолько равнодушен к делам смертных, я не очень хорошо разбираюсь в большинстве этих обычаев. Прости меня, если я нарушу их, – однако барона и командира чуть не стошнило, поскольку они поклялись, что никогда в жизни не слышали более бескорыстных и половинчатых извинений.

– Конечно, конечно, – слегка улыбнулся Вален; за прошедшую неделю он заметил несколько... странностей в Пророке. Однако эти странности только еще больше убедили его в том, что Сайлас на самом деле был Пророком. В конце концов, этот человек был верхом эксцентричности. – Коммандер, я ожидаю определенного уровня осмотрительности.

– О-конечно, ваше высочество! – пузатый командир немедленно кивнул, мысленно клянясь, что будет обращаться с этим странным человеком так, как если бы он был его дедушкой.

– Мистер Сайлас - человек Божий, – Вален продолжал ходить и говорить одновременно. – Именно его бескорыстный совет помог нам предотвратить захват власти упырями, – Сайлас понял, что Вален говорил достаточно расплывчато, так что он явно не заявлял, что Сайлас Пророк — поскольку это могло быть расценено как акт ереси против Церкви — и даже не вовлекал его во все дела барона. Хотя принц был молод и наивен, он, по крайней мере, знал, как управлять мутными водами.

В конце концов, группа добралась до вырытого подземелья, в темном и сыром коридоре под землей была установлена целая лестница. Единственным источником света были факелы, хотя даже им едва удавалось рассеять часть надвигающейся темноты. Как только барона заперли в одном из пустых подземелий (Сайлас с удивлением обнаружил, что из десяти комнат в семи на самом деле был по крайней мере один обитатель), Командир покинул группу, прекрасно понимая, что его работа заключалась в пресечении ужасных сплетен, которые, вероятно, появились наверху, на поверхность.

Тем временем Вален и Сайлас остались стоять перед камерой подземелья, уставившись на поверженного барона.

– Я спрашиваю вас об этом, барон Сайрес, – нарушил молчание Вален. – Вы отказались от своей человечности?

– ...нет, ваше высочество, – барон ответил, сделав глубокий вдох, вероятно, понимая, что его рассказ определит судьбу как его самого, так и его семьи.

– Тогда я спрашиваю вас вот о чем, барон Сайрес — разве передача замка ваших собратьев адским упырям не означает, что вы отказываетесь от своей человечности?

– Нет, ваше высочество, – сказал барон.

– Тогда в чем дело, барон Бендор? – с усилившимся холодом в голосе Вален начал называть барона именем его семьи, явно недовольный этим человеком. Сайласу почти хотелось присвистнуть от того, насколько он был впечатлен; принц, окружавший его, по большей части был развязным, веселым и неуклюжим человеком, но во всем остальном он всегда демонстрировал истинную осанку принца.

– Это было предательством, ваше высочество, – поспешно ответил барон. – Но не человечества — только нашего королевства.

– ...подробнее, – Вален, похоже, тоже понял, что за этим кроется какая-то история, и поскольку объяснения Сайласа всегда были расплывчатыми, он надеялся, что, наконец, получит полную картину от самого барона.

– Как вы, наверное, догадались, я не тащил свою семью и не приезжал сюда по зову сердца, ваше высочество, – сказал барон. – Ни один человек, в здравом уме или нет, не стал бы этого делать. Это место… это место преследуют сотни лет страданий и агонии. Это место, куда семьи посылают своих сыновей умирать, даже если они утверждают, что посылают их сюда защищать Королевство.

– …

– Я был вынужден оказаться здесь, – продолжил барон, в его голосе появилась горечь. – Но не потому, что я предал Королевство или даже совершил преступление. Ваша ма—кхм, ее величество, – быстро исправился барон, вспомнив, что мать Валена определенно не была королевой. – Как вы знаете, ежегодно посещает меньшие поместья в качестве формы оказания им почестей. Избранная семья становится символом, поскольку сама королева посетила их и благословила.

– ... – Вален кивнул. Это действительно было так. Это был один из многих "ритуалов", которые Королевская семья использовала, чтобы сохранить свою власть в Королевстве.

– Что ж, ее величеству, как оказалось, понравилось мое поместье, – добавил Сайрес. – Ей понравилось… очень. На самом деле, настолько, что она намекнула, что хотела бы получить его в подарок, дом, ранчо, прислугу и все такое, – она, конечно, не получила… – Когда я не понял намека, она ушла недовольная. Несколько дней спустя был объявлен императорский указ — моя семья была обвинена в неподобающем поведении по отношению к королеве, и наше имущество было конфисковано, а нас сослали в замок Этвар на десять лет, – она, блядь, так сделала… – Я не предавал человечество, ваше высочество, – снова повторил барон. – Я предал Королевство… потому что Королевство предало меня.

 

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение