Шаги за бронзовой дверью стихли. Люди снаружи не смели даже вздохнуть.
Они уставились на дверь, ожидая, что что-то произойдет, но долгое время ничего не было слышно.
Ли Фангу сглотнул. — Слушайте, может, там за дверью кто-то за нами подглядывает?
От его слов у всех по спинам пробежал холодок.
Глаза Цзинь Чжичэна бесстрастно дрогнули. — Готовьтесь к бою. Что-то собирается выйти.
Ли Фангу хотел спросить, откуда он знает, но не успел — раздался звук.
Бронзовая дверь, которую они все ломали голову, как открыть, сама собой отворилась внутрь.
Скрип открывающейся двери в темноте прозвучал особенно волнующе. Цзинь Чжичэн бросил фонарь парящей в воздухе Линлань, а сам уже сжимал в руке кинжал.
Дверь распахнулась, и из нее стремительно вылетела тень, целясь прямо в лицо Ли Фангу. Цзян Цзы среагировал мгновенно, оттащив его назад.
Ли Фангу вскрикнул и, согнувшись, упал назад. Он уже почти коснулся головой воды, когда остановился — Сун Вэйвэй схватила его за ногу, а затем рванула вперед. Ли Фангу снова полетел вперед.
То, что вылетело из двери, оказалось копьем. Оно с силой вонзилось в скалу за спинами людей, глубоко войдя в камень, его древка все еще вибрировало.
Еще одно копье метнулось прямо в лицо Ли Фангу. Тот широко раскрыл глаза. Сун Вэйвэй все еще держала его за ногу, он не успел встать на ноги. Она с силой надавила, резко прижимая его к земле.
Ли Фангу взвыл от боли, растянувшись в шпагате.
— Ой-ой-ой, моя нога! — Он в жизни никогда не садился на шпагат! Умереть можно, нога сейчас разделится надвое.
Сун Вэйвэй, не обращая внимания, оперлась рукой о его плечо, сделала сальто и оказалась перед дверью, своим кинжалом парировав другое копье, летевшее в Ли Фангу.
Линлань направила луч фонаря внутрь. Теперь они ясно увидели: за дверью действительно стояла армия. Армия скелетов.
— Это призрачные воины! — воскликнул Вэй Лао.
Сун Вэйвэй провела кинжалом вверх по древку копья, ловким движением запястья выбив его из рук скелета. Копье с тяжелым стуком упало на землю.
Оттолкнувшись ногой от плеча Ли Фангу, Сун Вэйвэй подпрыгнула, обеими руками сжала рукоять кинжала и с силой вонзила его в череп скелета. Скелет дернулся и внезапно рассыпался, превратившись в груду костей.
А-Хуа выхватил талисман и начал читать заклинание убийства призраков: — Тайшан Лаоцзюнь научил меня убивать призраков, дал мне божественные методы. Призываю Нефритовую Деву собрать все нечистое. Поднимаюсь на гору — камни трескаются, ношу печать. Голову венчает балдахин, ногами ступаю по Ковшу, слева поддерживают Шесть Цзя, справа охраняют Шесть Дин... — Он говорил быстро, но четко выговаривал слова. Однако заклинание еще не было закончено, как прямо на него метнулось копье. А-Хуа широко раскрыл глаза. Он не мог отвлекаться, иначе заклинание собьется, поэтому увернуться не мог. Вэй Лао вовремя подобрал упавшее копье и заслонил его. Выставив копье вперед и используя технику «Обвития» из тайцзи, он ловким движением отвел копье скелета в сторону. А-Хуа продолжил заклинание: — Впереди Желтый Дух, позади Юэ Чжан. Божественный мастер карает, не страшась сильных, сначала убивает злых духов, потом рубит ночных демонов. Какой дух не покорится, какой призрак осмелится противостоять? Быстро, как предписано законом! — Два талисмана, сверкая молниями, полетели в атаковавших скелетов. Пораженные скелеты сначала содрогнулись всем телом, затем несколько раз дернулись с треском и рассыпались на костяные осколки.
Ли Фангу восхищенно смотрел на него. Сильно, конечно, но заклинание слишком длинное.
Вэй Лао прятался рядом с А-Хуа. Пока тот читал заклинания, Вэй Лао помогал отбиваться от атакующих призрачных воинов. Талисманы А-Хуа были весьма эффективны. Они действовали слаженно и быстро уничтожили несколько скелетов.
Глаза Цзян Цзы налились кровью. Вместе с Ай-Ай они бросились внутрь двери.
Ногти Цзян Цзы были острыми как бритва. Взмахи его когтей сопровождались пронзительным свистом. Удары разносили скелетов в пыль.
Ай-Ай издавала леденящие душу звуки, ее тело источало яд души. Скелеты, на которых попадал яд, разъедались и осыпались кусками.
Зомби и злобный призрак тоже действовали слаженно: Цзян Цзы шел впереди, Ай-Ай — сзади. Они быстро уничтожили еще нескольких призрачных воинов.
Ли Фангу переходил из рук Цзинь Чжичэна в руки Сун Вэйвэй и обратно. Странно, но все призрачные воины атаковали именно его, а Цзинь Чжичэна и Сун Вэйвэй, казалось, намеренно избегали.
Ли Фангу таскали туда-сюда, он страдал неимоверно.
Но эти призрачные воины, похоже, действительно нацелились на него и не отставали, как бы он ни уворачивался.
Ему очень хотелось выхватить пистолет из-за пояса и перестрелять этих тварей, но боеприпасов, выданных Вэй Лао, было мало, и ему было жаль тратить их сейчас.
К тому же, судя по выражению лица Цзинь Чжичэна, особой проблемы не было. Хоть уворачиваться и было тяжело, ему оставалось только терпеть. Теперь он немного жалел, что в обычной жизни пренебрегал физической подготовкой.
Если он выживет и вернется, то обязательно запишется на дополнительные занятия по рукопашному бою и будет усердно тренироваться.
Видя, как Сун Вэйвэй, женщина, легко справляется с этими скелетами, он не мог не покраснеть от стыда.
Один скелет, заметно сильнее остальных, явно был их предводителем. Он продолжал атаковать Ли Фангу.
— Неужели он позарился на мою пятую точку? — завопил Ли Фангу. — Я артист, телом не торгую! Бесполезно на меня нацеливаться! Вон тот парень с ледяным лицом красивее меня, иди к нему!
Цзинь Чжичэн холодно взглянул на него, схватил за воротник и дернул. Ли Фангу откинулся назад так, что чуть не сломал поясницу. Копье предводителя призрачных воинов пронеслось мимо его лица.
Не успел он подняться, как Сун Вэйвэй, оперевшись руками о землю, сделала сальто. Ее правая нога со свистом пронеслась мимо его лица и ударила по руке скелета. Тот отступил на несколько шагов. Цзинь Чжичэн уже оттолкнул Ли Фангу, подпрыгнул и ударил коленом в лицо предводителя призрачных воинов. Тот отступил еще на несколько шагов.
Сун Вэйвэй схватила Ли Фангу, который чуть не упал в реку, и швырнула его. Ли Фангу распластался на земле. Черт, эта безжалостная женщина! Такое красивое лицо без всякой жалости швырнула на землю! — с обидой подумал Ли Фангу. Сун Вэйвэй, не обращая на него внимания, оперлась руками о его плечи и сделала сальто. Острие ее кинжала едва не коснулось носа Ли Фангу, отчего тот покрылся холодным потом. Сун Вэйвэй подпрыгнула, закинула колени на плечи предводителя призрачных воинов, напрягла поясницу, всем телом подалась вперед и вонзила кинжал точно в центр черепа предводителя. Раздался отчетливый треск. Голова предводителя раскололась, и из нее выпала разбитая белая нефритовая жаба.
Предводитель призрачных воинов рассыпался в прах. Сун Вэйвэй легко приземлилась на ноги.
Как только предводитель был повержен, остальные несколько скелетов тут же обратились в пыль.
Битва закончилась. Все облегченно выдохнули.
Ли Фангу стонал и жаловался. Эти проклятые скелеты, этот чертов парень с ледяным лицом, эта злая женщина! Его ноги, его руки — все болело до смерти!
Кряхтя и постанывая, он поднялся, ухватился за руку Цзян Цзы, чтобы устоять на ногах. Все последовали за Цзинь Чжичэном внутрь двери. Линлань освещала путь фонарем. В слабом свете все широко раскрыли глаза.
Перед ними был длинный коридор, такой длинный, что конца не было видно. Они могли разглядеть лишь то, что примерно в ста метрах он, казалось, поворачивал.
Вэй Лао нахмурился. — Похоже, это внешний город. Раз вход охраняют призрачные воины, то это, скорее всего, подземный дворец. Но странно, что ворота здесь сделаны из бронзы. Знаете, после династии Цинь бронза постепенно вышла из употребления. Возможно, этот дворец относится к периоду до династии Цинь. Но только по этим признакам я не могу точно определить эпоху.
Вэй Лао потрогал кирпичи под ногами. Они были огромными, намного больше современных, но поверхность была грубой. Он несколько раз топнул ногой, прислушиваясь к эху, и продолжил: — Эти кирпичи тоже выглядят очень древними. Технология обжига кирпича в древности достигла зрелости к периоду Цинь и Хань, отсюда и пошло выражение «циньские кирпичи и ханьская черепица». Судя по форме этих кирпичей, я бы предположил, что это стиль поздней Цинь. В общем, учитывая все это, я думаю, что это сооружение относится к периоду Цинь-Хань, но точнее сказать не могу.
Цзинь Чжичэн кивнул, забрал фонарь у Линлань и приказал ей отправиться вглубь коридора на разведку.
Ли Фангу чувствовал себя так, словно его разобрали на части. Он постоянно потирал ушибленные места. Цзян Цзы обеспокоенно спросил: — Как ты, сильно болит?
— Эти двое безжалостных наверняка сделали это нарочно, ой! — пожаловался Ли Фангу.
На лице Цзян Цзы появилось смешанное выражение. — Не знаю, почему эти призрачные воины все на тебя нацелились. Но эти двое молодых людей спасали тебя. Дядя не хочет тебя поучать, но твои навыки по сравнению с ними действительно слишком слабы. Когда вернешься, тебе нужно будет больше тренироваться.
— Дядя, я понял, — с кислой миной ответил Ли Фангу. — Я теперь жалею, что раньше ленился. Когда вернусь, обязательно буду усердно заниматься.
Услышав это, Сун Вэйвэй улыбнулась уголками губ. Характер у этого молодого господина был не таким уж противным. Хоть он и был немного неопытным, но нрав у него был неплохой, и он стремился к самосовершенствованию. До сих пор он не проявлял никаких аристократических замашек. Кажется, они с Цзинь Чжичэном действительно немного переборщили.
Цзинь Чжичэн повел всех медленно по коридору.
Вэй Лао шел посередине. Группа двигалась медленно. Линлань разведывала путь впереди.
Линлань обладала выдающимися способностями к духовному зондированию, но даже она не смела здесь расслабляться и исследовала все очень тщательно и осторожно.
Пока они шли, Вэй Лао продолжал анализировать: — Воздух здесь движется, значит, где-то точно есть вентиляционное отверстие. Когда в нашей стране раскапывали гробницу Динлин, то при открытии подземного дворца оттуда пошел неописуемый странный запах, который выветривался очень долго. Го Можо даже говорил, что древние трупы выделяют трупный яд. Мы идем уже некоторое время, и воздух здесь все время свежий. Значит, при строительстве определенно оставили вентиляцию. Это отличается от обычного строительства гробниц. Императоры в гробницах стремились запечатать их намертво, кто бы там думал о циркуляции воздуха.
Услышав это, все еще больше задумались. Если верить Вэй Лао, то это место могло и не быть гробницей.
Тогда что же это за место?
Они продолжали идти. Их шаги гулко разносились в подземной темноте.
Время от времени к ним добавлялся голос Вэй Лао с его анализами. Его голос эхом отдавался в коридоре, иногда даже вызывая многократное эхо.
Неизвестно, сколько они шли. Они уже несколько раз повернули, следуя изгибам коридора. В этот момент Цзинь Чжичэн взмахнул рукой. — Мы здесь. Это то место, откуда мы начали.
Действительно, здесь все еще лежали груды костных осколков. Открытая внутрь бронзовая дверь в свете фонаря выглядела особенно зловеще.
Цзинь Чжичэн был прав. Они прошли по кругу и вернулись в исходную точку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|