Глава 8

Глава 8

Началась жизнь по строгому распорядку!

Из-за «нестабильных факторов» в Хонмару — как ей сказали, это были клинки, крайне ненавидящие людей — зона передвижения Ханако была невелика.

Но возможность есть досыта, тепло одеваться и даже иметь отдельную комнату уже делала её очень довольной.

Она последовательно восстановила сущности двух цукумогами.

Даже изысканный Микадзуки Мунэтика, пережив долгий период слабости и боли, вновь ощутив вкус здоровья, не мог не растеряться.

Он потрогал плечо — рана, нанесённая вторым Мастером и проходившая почти через всё его тело, действительно зажила.

Микадзуки Мунэтика пошевелил пальцами.

Давно забытое чувство силы.

Быть острым клинком, но день за днём лежать в комнате, понемногу разрушаясь, не имея возможности сражаться, отправляться в походы, существуя лишь благодаря заботе товарищей... Это время наконец закончилось.

Микадзуки Мунэтика погладил Ханако по волосам.

Благодаря питанию волосы девочки стали гораздо более гладкими.

Круглые глазки с загнутыми ресничками смотрели на него.

Он улыбнулся:

— Ты очень помогла.

Луна, скрытая в его зрачках, вместе с улыбкой явила искреннюю, стирающую дистанцию нежность.

Он шутливо сказал:

— Я уж думал, что отправлюсь в ад из этой клетки, полный сожалений и беспомощности.

— Спасибо за твой труд, Госпожа.

Ханако была сражена его красотой.

Она покраснела, замахала руками и, запинаясь, ответила:

— Н-ничего! Это то, что я должна была сделать! Так хорошо, что вы выздоровели...

Касю Киёмицу: цыкнул.

Он тоже довольно красив... Аааа!

Какое ему дело, что этой девчонке нравится Микадзуки!

Нужно соблюдать чувство меры!

Касю Киёмицу сначала холодно отказался от лечения, заявив, что «эта мелкая царапина — пустяк, не нужно её специально восстанавливать». Однако Ханако взяла его за запястье и мягко спросила:

— Можно я посмотрю? Ханако будет волноваться и не сможет уснуть.

Касю Киёмицу: ...

Он отчаянно сопротивлялся.

Довериться — значило рисковать повторением прошлого.

Это был тёплый свет, но в то же время и пламя, способное сжечь его дотла.

Он колебался, встретившись взглядом с Ханако.

Почему...

Снова это чистое, всепрощающее выражение лица.

Словно она примет всю его испорченность, коснётся каждого его шрама, полная искренней привязанности и той бережности, которой он когда-то так жаждал.

Он замер на мгновение, затем отвернулся.

— ...Делай что хочешь.

Успешно завершив восстановление клинков, Ханако получила новое задание: вместе с Касю Киёмицу играть роль Мастера этого Хонмару.

Причиной послужило то,

Что Яманбагири Кунихиро — замкнутый и нелюдимый, готовый сломаться, если лишится своего укрытия из белой ткани — когда она осторожно стянула с него пропитанную кровью ткань, застыл, но покорно произнёс: «Слушаюсь приказа Мастера».

Ханако: ?

Касю Киёмицу: ...!

— Верно, — Касю Киёмицу среагировал мгновенно, придумав способ улучшить состояние товарища. — Слушайся Мастера.

Ханако: ??

Маленькая головка, полная больших вопросов.

Она не стала его разоблачать.

Под титулом «Мастера» Яманбагири Кунихиро стал словно кукла, позволяя ей прикасаться к себе и кормить его.

Юноша под белой тканью оказался неожиданно красив.

Ярко-золотые короткие волосы напоминали песок, а зелёные глаза были тусклыми и пустыми.

Он сжимался, беспокойно опустив веки, совершенно не смея встретиться с ней взглядом.

Касю Киёмицу смутно догадывался о причине.

Он вывел Ханако из комнаты и, убедившись, что они вне зоны досягаемости Яманбагири Кунихиро, начал подбирать слова, чтобы объяснить всё растерянной девочке.

Учитывая возраст Ханако, Касю Киёмицу решительно опустил такие детали, как «Правительство Времени», «обязанность защищать историю и сражаться с Армией Ретроградов», «разницу между Падшим Хонмару и обычным» и прочие фоновые сведения.

Он выбрал очень простое объяснение.

— Мастер — это тот, кто пробуждает нас, управляет нами и направляет нас, — он немного подумал и добавил: — Яманбагири... был отвергнут и брошен двумя Мастерами, поэтому он такой подавленный.

Касю Киёмицу продолжил:

— То, что он принял тебя за нового Мастера — это хорошо. Если ты будешь его поддерживать, возможно, он сможет воспрянуть духом, прийти в себя.

— Он не смеет смотреть тебе в глаза, вероятно, боится увидеть на твоём лице «разочарование» или «отвращение»... Каждый клинок хочет, чтобы хозяин его берёг.

Странное чувство, словно он говорит о себе.

Касю Киёмицу осторожно понаблюдал некоторое время и, увидев, что Ханако сосредоточенно усваивает новую информацию и не связывает это с ним, вздохнул с облегчением, но одновременно почувствовал лёгкое уныние.

Он подытожил:

— Это ложь во благо.

...

Ханако поняла этот разговор по-своему.

Пробуждать, управлять, направлять... То, что она знала и что соответствовало этим словам, были её родители и родственники.

Воспоминания о родителях постепенно тускнели.

Но каждый раз, возвращаясь к ним, она черпала из всё более блёклых картин глубокое чувство безопасности, которое поддерживало её.

А родственники...

Ханако поняла чувства клинков.

Её осенило.

Играть роль Мастера — это значит, как мама, заботиться о господине Яманбагири?

Дарить ему «любовь», давать ему силы противостоять мраку.

Она усердно взялась за новое задание.

Следила, чтобы Яманбагири Кунихиро ел, вернула ему выстиранную и высушенную белую ткань... Юноша по-прежнему был немногословен, но степень его оцепенения уменьшалась с каждым днём, а в зелёных глазах мерцали искорки света.

Ханако (с облегчением): QAQ

Она, как обычно, шла с Касю Киёмицу к жилищу Яманбагири Кунихиро.

Случайно заметив у дороги дикий цветок, она вспомнила что-то и потянула Касю Киёмицу за край одежды.

Касю Киёмицу наклонился:

— Что случилось?

— Я видела одно растение, которое в бутоне тянется к солнцу, а когда созревает, обретает своё собственное, постоянное направление. Мне кажется, это очень подходит нынешнему господину Яманбагири.

— ...

Касю Киёмицу промолчал.

Он предчувствовал, что девочка скажет дальше.

— Я умею делать поделки! Господин Касю, давайте сделаем куклу в виде подсолнуха и подарим господину Яманбагири? Может, если он получит подарок, ему станет немного веселее?

— ...

Не очень хорошая идея.

Он не обрадуется.

Подарок, полный любви, или что-то в этом роде...

Касю Киёмицу придумал кучу предлогов, чтобы отвергнуть эту идею, но в итоге уступил проклятой совести и полному надежды взгляду Ханако:

— ...Какие материалы нужны? Сразу предупреждаю, возможно, всё найти не удастся.

Зная, что ресурсы в Хонмару ограничены, согласиться на такое бессмысленное дело.

Что он вообще творит?

Касю Киёмицу, внутренне досадуя, запоминал.

К счастью, материалы были самыми обычными.

Он проводил Ханако до комнаты Яманбагири Кунихиро и отправился на поиски.

Иголка, нитки, золотистая ткань, хлопок... Касю Киёмицу проверил: всё на месте.

Пора идти за обедом.

Он взял небольшой набор инструментов и вошёл на кухню.

Шкаф был пуст — из-за нехватки еды Хэсикири Хасэбэ, приготовив еду, сразу распределял её по числу людей.

Странно...

Касю Киёмицу внезапно осознал одну возможность.

Плохо.

Неужели Хасэбэ пошёл навестить Яманбагири?

!!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение