Как говорится, любитель драконов.
Все любители скандалов, собравшиеся в чайном доме в надежде увидеть драку между Сюй Цзю и Цзян Чжицзюэ, теперь, когда эти двое действительно встретились, первыми оробели.
А все потому, что атмосфера между ними была накалена до предела. С первого взгляда стало ясно, что они готовы вцепиться друг другу в глотки. Если бы они действительно начали драться, то, вероятно, разнесли бы весь чайный дом. А под развалинами, как известно, не остается целых яиц. Зеваки хотели лишь посмотреть на веселье, а не жертвовать собой ради этого.
Те же, кто пришел просто посмотреть спектакль, ничего не зная о вражде между этими двумя, с удивлением и изумлением наблюдали за происходящим.
Они, возможно, и не знали Чжэн Вана лично, но все были наслышаны о его проделках. В Шуньтяне не было человека, который не знал бы этого легендарного хулигана.
Третий принц, родной брат наследного принца, баловень судьбы, любимец небес.
Уже больше десяти лет он получал все, что хотел, в Шуньтяне. Он был влиятельной фигурой.
И вот теперь какая-то девчонка смеет указывать на него пальцем и ругать последними словами! Это было невероятно.
Те, кто не знал Сюй Цзю, стали гадать, кто же эта незнакомка, откуда она взялась.
Но Сюй Цзю и Цзян Чжицзюэ не обращали внимания на чужие мысли. В их глазах, горящих яростным огнем, были только друг друга.
Один смотрел сверху вниз, другой — снизу вверх. Оба сверлили друг друга гневными взглядами. Хотя у них уже затекали шеи и слезились глаза, никто не хотел уступать.
Уступить при первой же встрече после стольких лет — это был бы настоящий позор. Тогда уж лучше вообще больше не встречаться.
Время шло, и силы начинали покидать обоих.
Сюй Цзю понимала, что физически она уступает Цзян Чжицзюэ, и, если это затянется, ей будет хуже.
Её мысли лихорадочно заработали, и в мгновение ока она придумала, что делать.
Схватив со стола чистую фарфоровую чашку, Сюй Цзю прицелилась в Цзян Чжицзюэ и, взмахнув рукой, метнула чашку прямо ему в лицо.
Цзян Чжицзюэ не терял бдительности. Хотя они не виделись почти десять лет, он знал Сюй Цзю как облупленную. Они были очень похожи, и он понимал, что она может выкинуть что-нибудь подобное. Он был начеку.
Увидев, как какой-то предмет летит прямо в него, Цзян Чжицзюэ невозмутимо протянул руку и поймал его.
Присмотревшись, он увидел, что это пустая чашка для чая.
Цзян Чжицзюэ пришел в ярость и, подняв голову, крикнул Сюй Цзю:
— Сюй Цзю, это покушение!
Сюй Цзю равнодушно посмотрела на него. Она знала, что он поймает. Как скучно.
Но промолчать она не могла.
— Чего орешь? Попал, что ли?
— Если бы попал, было бы уже поздно! — Цзян Чжицзюэ со злостью швырнул чашку на пол, разбив её вдребезги.
— Хм, — фыркнула Сюй Цзю. Если бы не страх навлечь неприятности на отца, она бы с удовольствием пришибла его. Одним надоедливым человеком меньше — и жить станет легче.
Сюй Цзю думала так, и Цзян Чжицзюэ думал точно так же. Но из-за заслуг предков семьи Сюй, из-за дружбы его отца с Вэйским гуном, из-за отношений его брата, наследного принца, с сыном гуна, из-за тесных связей их семей он не мог себе этого позволить.
Он слишком хорошо знал, что, если Сюй Цзю пострадает от его руки, его отец, мать и брат с ним расправятся еще до того, как семья Сюй узнает об этом.
Конечно, Сюй Цзю была в таком же положении.
Почему из двух дружных семейств появились именно они двое, эти два маленьких монстра?
— Эй, ты что, онемел? — Сюй Цзю удивилась, что Цзян Чжицзюэ молчит. Она же видела, что не попала.
Она не то чтобы волновалась, просто после их перепалки все посетители чайного дома перестали смотреть спектакль и уставились на них, словно на дрессированных обезьянок.
Это было неприятно. Сюй Цзю задумалась, как бы поскорее уйти из этого места, сохранив лицо и выставив Цзян Чжицзюэ в дурном свете.
Цзян Чжицзюэ об этом не догадывался. Он все еще хотел отомстить, поэтому схватил со стола другую чашку, вложил в бросок всю силу и метнул её на второй этаж. Чашка летела еще быстрее, чем та, что бросила Сюй Цзю, но, поскольку он был внизу, Сюй Цзю легко её заметила.
Не раздумывая, Сюй Цзю увернулась, и чашка, пролетев мимо, разбилась вдребезги о колонну позади неё.
— Идиот, — пробормотала Сюй Цзю. Она все еще думала, что, должно быть, попала в Цзян Чжицзюэ, иначе зачем бы он стал делать такие глупости?
Посетители чайного дома все больше внимания обращали на них. Не только Сюй Цзю, но и Цзян Чжицзюэ это заметил.
Но он уже не мог отступить. Не мог же он сдаться своему заклятому врагу перед всеми этими людьми.
Он решил, что Сюй Цзю, как девушка, должна быть более чувствительна к чужому мнению, и, если он еще немного настоит на своем, она сдастся.
И вот они оба, словно сговорившись, молчали, и ситуация зашла в тупик.
Посетители чайного дома тоже почувствовали неладное. Те, кто не знал предыстории, потеряли интерес и хотели продолжить смотреть спектакль, но представление остановилось еще во время перепалки Цзян Чжицзюэ и Сюй Цзю. Актеры на сцене и зрители в зале были в растерянности.
Те же, кто знал причину конфликта, поняли, что, раз уж эти двое просто случайно встретились, драки, скорее всего, не будет, и решили поскорее уйти, чтобы поделиться увиденным с друзьями.
В общем, никто не хотел больше оставаться.
Но эти двое, принц и знатная госпожа, были не только из влиятельных семей, но и отличались крайне скверным характером.
Кто осмелился бы уйти раньше них? Разве что тот, кому жизнь не дорога.
В чайном доме воцарилась странная тишина.
В углу комнаты отчетливо слышался звук капающей воды из водяных часов.
— Кап-кап-кап…
Внезапно снаружи послышались быстрые шаги.
Все, кроме Сюй Цзю и Цзян Чжицзюэ, которые продолжали сверлить друг друга взглядами, повернулись к двери.
Шаги стихли, и в чайный дом вошли двое мужчин в одежде стражников. Судя по всему, они служили в разных домах.
Войдя, один из них подошел к Цзян Чжицзюэ, а другой быстро поднялся на второй этаж к Сюй Цзю.
После того как стражники доложили что-то своим господам, лица Сюй Цзю и Цзян Чжицзюэ одновременно стали серьезными.
Однако Сюй Цзю быстрее пришла в себя и, опередив Цзян Чжицзюэ, с наигранным сожалением произнесла:
— Повезло тебе. У меня сегодня есть дела поважнее, чем возиться с тобой.
— Сюй Цзю, запомни: это я не стал тратить время на то, чтобы смотреть, как ты позоришься, — с досадой ответил Цзян Чжицзюэ, которого Сюй Цзю опередила. Но он не мог упустить возможности ответить ей.
— Хм, мне лень запоминать твои подлости, — высокомерно ответила Сюй Цзю, подняв голову.
— Ты… — Цзян Чжицзюэ задохнулся от гнева. Её презрительный взгляд вызвал в его памяти болезненные воспоминания.
(Нет комментариев)
|
|
|
|