Господин, примите мой носочный оберег!
Видя, что Лин Ху провела большую часть дня в резиденции Мэн, Мань Мань, выйдя из повозки, лишь сообщила о своих планах пойти вечером с Мэн Хуаем погулять и больше ничего не сказала.
Закрыв лавку, но оставив калитку приоткрытой, она отпустила Лин Ху отдохнуть. Только она успела присесть, как Чуй Цзы позвал ее — приехала повозка из резиденции Мэн.
Выйдя за дверь, Мань Мань увидела Мэн Хуая, стоящего у повозки. Хотя она уже несколько раз видела его, каждый раз не могла не восхищаться его красотой. Заметив ее, он слегка покраснел.
Он молча помог ей сесть в повозку и не проронил ни слова.
— Спасибо вам, господин Мэн, за приглашение на ужин и за то, что помогли передать вещи, — Мань Мань поблагодарила его с милой улыбкой. Мэн Хуай, впервые оказавшись с ней наедине, и без того нервничал, а теперь, сидя с ней в повозке лицом к лицу и слыша ее нежный голос, почувствовал, как его щеки заливает краска.
У него пересохло в горле. Он отвернулся к двери и тихо ответил: — Не стоит благодарности. Это мелочи, пустяки.
— Ой? Господин Мэн, почему у вас покраснели уши? — Мань Мань, склонив голову набок, с любопытством разглядывала красивого мужчину, который весь напрягся. Мэн Хуай, смущенный и растерянный, не знал, что ответить.
В этот момент повозка остановилась, и возница сказал: — Господин, приехали.
В «Юйхуа Лоу», в знакомой обстановке, Мэн Хуай расслабился. Он проводил Мань Мань в заранее заказанный кабинет, и блюда тут же начали подавать одно за другим.
— Это наши фирменные блюда и несколько новинок. Угощайтесь, Мань Мань, — небрежно представил он блюда, но только он сам знал, сколько усилий он приложил и сколько поручений раздал, чтобы эти блюда оказались на столе.
— Тушеная свинина с таро! Хрустящая курица! Это же блюда из Цзянду! Невероятно, что они здесь есть! — Мань Мань, увидев знакомые блюда, засияла от радости.
— Тогда попробуй, насколько они аутентичны, — Мэн Хуай, видя ее восторг, понял, что все его старания не прошли даром.
А в это время в «Чжу Янь» царила совсем другая атмосфера, чем у радостно уплетающей за обе щеки Мань Мань. Перед ними сидел хмурый Лу У, и никто не осмеливался первым взять палочки.
— Он обещал вернуть ее после ужина. Я же не могу привязать ее к лавке, — сказала Лин Ху, стараясь скрыть свое раздражение. Мэн Цзи поспешно налил Лу У миску супа, пытаясь разрядить обстановку.
— Ешьте, а я устал, пойду отдохну, — Лу У встал и направился к себе в комнату. Мэн Цзи тут же потянулся к бумажному пакету, который тот принес, но Лу У резко ударил его по руке, выхватил пакет и ушел.
Когда он ушел, Лин Ху взяла миску и предложила всем начинать ужин. Мэн Цзи знал, что сейчас Лу У, должно быть, места себе не находит, поэтому, быстро поев, он отправился к нему.
— В конце концов, она пошла гулять с Мэн Хуаем, он ей ничего не сделает. А ей нужно разобраться в этом деле, от него не убежишь, — сказал Мэн Цзи, видя, что Лу У молча стоит у окна. Он сел, налил себе чаю и стал медленно пить.
— Я и сам все это понимаю. Но разве я пришел сюда не для того, чтобы исполнить наше общее желание? Жизнь смертных коротка, и я хочу провести эти несколько десятков лет… — Лу У повернулся и увидел, как Мэн Цзи открыл бумажный пакет и взял оттуда жареный пирожок.
Заметив, что Лу У смотрит на него, Мэн Цзи поспешно закрыл пакет. Лу У, глядя на него, забыл, что хотел сказать.
Тем временем Мань Мань, поужинав, отправилась с Мэн Хуаем в кондитерскую и купила конфеты с кедровыми орешками для матери. А еще купила песочное печенье для дедушки и бабушки.
— Господин Мэн, у нас в Цзянду, на востоке города, есть лавка семьи Лу. У них очень вкусные сладости — жареные пирожки, конфеты с кедровыми орешками, розовые пирожные, пудинг из фасоли с османтусом, — перечисляла Мань Мань, загибая пальцы.
— Ты из Цзянду, почему же ты приехала в Яньду? — тихо спросил Мэн Хуай. Мань Мань чуть было не задала ему свои вопросы, но сдержалась.
Пока она думала, как бы ответить, Мэн Хуай заговорил сам.
— Это из-за пожара в резиденции Чжан? Не бойся. Ты вчера дала мне адрес, я велел слуге передать каравану, чтобы они доставили твои вещи. Так получилось, что один из управляющих караваном из Цзянду знаком с твоим дедушкой, Ду Чанши, — Мэн Хуай пожалел о своей бестактности, боясь напугать ее.
Услышав имя семьи Чжан, Мань Мань резко подняла голову и посмотрела на него. Она пристально смотрела ему в глаза, словно пытаясь что-то в них разглядеть.
Под ее взглядом Мэн Хуай почувствовал, как в его груди разгорается огонь. Он не мог объяснить, что это за чувство.
Посмотрев на Мэн Хуая еще немного, Мань Мань опустила голову и пошла дальше: — Тогда вы, господин Мэн, наверное, догадываетесь, зачем я приехала в Яньду.
— Мань Мань, я действительно кое о чем догадываюсь. Если я сейчас скажу, что это не я, ты мне не поверишь. Дай мне еще несколько дней. Я найду одного важного человека и приведу его к тебе, тогда все прояснится, — Мэн Хуай остановился, сложил руки на груди, опустил голову и посмотрел на Мань Мань с мольбой в глазах.
Видя, что Мэн Хуай остановился, Мань Мань тоже остановилась. Выслушав его, она похлопала его по плечу и сменила тему: — Хорошо, буду ждать. А я хочу зайти в «Цай Юнь Гэ» и купить платок для учительницы, — Мань Мань взвесила на руке свой все более легкий кошелек.
Мэн Хуай последовал за ней в «Цай Юнь Гэ». Он помог Мань Мань выбрать бледно-голубой платок с вышитыми белыми цветами сливы. Когда они вышли из лавки, у входа уже ждала повозка семьи Мэн. Сев в повозку, Мэн Хуай похлопал по стоящей рядом коробке с едой: — Я попросил слугу купить сладкий суп из таро с семенами лотоса. Отнеси его Лин Ху, пусть попробует.
— Господин Мэн, зовите меня просто Мань Мань. Мы же теперь знакомы, — сказала Мань Мань, глядя на коробку с едой. Она подумала, что в ее желудке еще осталось немного места как раз для этого супа.
— Хорошо, Мань Мань. Ты сегодня устала, возвращайся и отдохни как следует, — Мэн Хуай тут же перешел на «ты».
Они поехали обратно в «Чжу Янь», чтобы забрать вещи, которые Мань Мань хотела отправить в Цзянду. У входа в лавку их уже ждали Лин Ху и Мэн Цзи.
— Одно дело — говорить прямо, но ты сегодня его оскорбил. Завтра поговори с Лу У нормально, без подколок, — тихо уговаривал Мэн Цзи Лин Ху.
— Я его оскорбила? А он разве поступил достойно? Он бог, неужели он не может освободиться от этих небесных уз и дать Мань Мань хоть какое-то положение? Зачем ей снова проходить через эти страдания, видеть этот сон? Он исполнит свое желание, а что будет с Мань Мань? Между ними нет судьбы, зачем же снова причинять ей боль? — возмущалась Лин Ху. За эти дни она привязалась к Мань Мань и переживала за нее.
— Это все, что он может сейчас сделать. В Небесном мире не все так просто, как ты думаешь. Эх, Цзай Го и Цзи Го сейчас воюют из-за Чжу Яня, уже больше месяца. Мы с ним через пару дней отправимся…
Видя, как она рассержена, Мэн Цзи не стал спорить с ней.
— Иди, если нужно. Я позабочусь о Мань Мань, — холодно ответила Лин Ху, глядя перед собой и не обращая внимания на Мэн Цзи.
— В последнее время Цюн Ци неспокоен. Я уже попросил Дворец Пылающего Огня прислать тебе людей, они будут в твоем распоряжении. Лин Ху, ты же знаешь, что я не шучу и не играю с тобой, — серьезно сказал Мэн Цзи.
Лин Ху молчала, лишь поджала губы и продолжала смотреть перед собой.
Тусклый свет фонарей освещал их лица. Они молчали, неловко стоя друг напротив друга.
Пока звонкий голос Мань Мань не прервал тишину.
— Учительница! Я принесла вам подарок! — не дожидаясь реакции Лин Ху, она сунула ей в руки платок и вихрем умчалась в задний двор.
— Спасибо, что проводили Мань Мань, — Лин Ху подошла к Мэн Хуаю. — Это Мань Мань принесла для всех сладкий суп, — Мэн Хуай протянул Лин Ху коробку с едой, но Мэн Цзи перехватил ее.
— И, пожалуйста, господин Мэн, в следующий раз привозите Мань Мань пораньше, — Мэн Цзи, хоть и старался сдержаться, все же не выдержал.
— Конечно, сегодня мы задержались, — Мэн Хуай не обиделся и, по-прежнему улыбаясь, ответил так, что Мэн Цзи не нашел, что возразить.
Мань Мань отдала Мэн Хуаю свой узелок с вещами и, взяв Лин Ху за руку, вернулась в задний двор.
Она тут же открыла коробку со сладким супом и позвала всех к столу. Заметив, что кого-то не хватает, она побежала к комнате Лу У и постучала в дверь.
— Ешьте без меня, — Лу У открыл дверь, буркнул это и хотел уже закрыть ее.
— Пойдемте! Суп с семенами лотоса, он охлаждает, в такую погоду самое то! — Мань Мань потянула его за рукав.
— Я же сказал, не пойду, — Лу У резко отдернул руку, и Мань Мань чуть не упала.
— Ну и ладно! Зовут тебя поесть, а ты еще и злишься! — Мань Мань, удержавшись за дверной косяк, бросила эту фразу и, не оборачиваясь, вернулась во двор.
Через некоторое время все сидели за столом, ели сладкий суп, который принесла Мань Мань, и весело болтали. К столу тихонько подошла чья-то тень.
(Нет комментариев)
|
|
|
|