Глава 10: Сдача экзаменов 2
Лу Юйвань уже пережила тройную радость: ее отец и муж сдали экзамены на сюцая, а ее брат — на цзюйжэня.
Поэтому, хотя на этот раз она тоже была взволнована, она быстро взяла себя в руки.
Попросив взволнованную свекровь присмотреть за ребенком в колыбели, она вместе с радостно суетящимися невестками быстро накрыла на стол, приготовила чай и сладости.
Как только они закончили приготовления, в дом семьи Цзян прибыли глава клана Цзян и несколько старейшин, а вслед за ними — Старый Цзян с сыновьями.
Они так спешили, что даже не успели опустить подвернутые штанины, а Старый Цзян потерял одну сандалию по дороге.
Отец с сыновьями поспешно поприветствовали главу клана и старейшин, а затем побежали в дом переодеться и переобуться.
Как только они закончили, гонец с радостной вестью прибыл к воротам.
Прибыло два гонца, оба были в красных одеждах.
Один из них ударил в гонг, а другой, держа в руках официальный документ, громко провозгласил:
— Радостная весть! Цзян Вэньюань, господин Цзян из уезда Цинчжоу провинции Линчжоу, удостоен звания яюаня на провинциальных экзаменах провинции Линчжоу!
— Радостная весть! Цзян Вэньюань, господин Цзян из уезда Цинчжоу провинции Линчжоу, удостоен звания яюаня на провинциальных экзаменах провинции Линчжоу!
— Спешим сообщить вам об этом! Поздравляем вас, господа и госпожи!
— Взаимно, взаимно! — Лу Юйвань вышла вперед и сунула гонцу увесистый кошелек. — Благодарю вас за то, что проделали такой путь. Прошу вас, зайдите и выпейте чаю.
Гонец, взвесив кошелек в руке, расплылся в улыбке.
Он охотно вошел во двор дома Цзян и, увидев приготовленные чай, фрукты и сладости, еще шире улыбнулся.
Он говорил приятные вещи одну за другой, рассыпаясь в похвалах семье Цзян.
Пока мужчины разговаривали, старая госпожа Ху пришла в себя.
Обсудив все со Старым Цзяном и двумя сыновьями, она дала им денег и попросила нескольких человек из клана Цзян помочь купить мясо и овощи, чтобы приготовить обед.
Как минимум, нужно было угостить гонцов, старосту, главу деревни и семью Лу Юйвань.
Остальных жителей деревни они решили пригласить на праздник, когда вернется третий сын.
Отец Лу Юйвань, Лу Лаосюцай, узнав, что его ученик и зять стал яюанем на провинциальных экзаменах, так обрадовался, что его усы аж задрожали.
Объявив в школе радостную новость и отпустив учеников, он вместе с двумя внуками и семью мальчишками семьи Цзян поспешил к дочери.
Когда они прибыли, дом Цзян уже был полон гостей.
Увидев его, все поспешили встать и пригласить его занять почетное место.
Этот старик был не только тестем яюаня, но и его учителем, поэтому к нему нужно было относиться с особым уважением.
Весь день в доме Цзян царило оживление.
Старый Цзян объявил, что, когда вернется третий сын, они устроят праздник для всей деревни.
Все радостно согласились и разошлись.
Вечером, когда гости ушли, все члены семьи Цзян чувствовали усталость, но их сердца были полны радости.
Цзян Вэньюань сдал экзамены на цзюйжэня, а это означало, что семья Цзян полностью изменила свой социальный статус, войдя в ряды «ши».
Ши, нун, гун, шан — четыре сословия, из которых «ши» (ученые) считались самым почетным.
Несколько дней подряд в доме Цзян было многолюдно.
Это оживление достигло своего пика шестого сентября, когда Цзян Вэньюань вернулся домой.
Войдя в дом, Цзян Вэньюань первым делом принес два стула и помог родителям сесть.
Когда родители удобно устроились, он опустился на колени и трижды kowtowed им, говоря:
— Отец, мать, сын оправдал ваши ожидания и занял второе место, став яюанем на провинциальных экзаменах в Линчжоу!
— Хорошо! Хорошо! Хорошо! Я горжусь тобой, сын! — Старый Цзян со слезами на глазах поднял сына.
— Мой сын добился успеха! Вставай, пол холодный! — Старая госпожа Ху плакала от счастья.
Встав, Цзян Вэньюань низко поклонился своим братьям и их женам:
— Брат, невестка, благодарю вас за вашу поддержку все эти годы. Без вас не было бы сегодняшнего Цзян Вэньюаня!
Это были слова, идущие от сердца.
В древние времена обучение стоило дорого, и вся семья Цзян затягивала пояса, чтобы дать Цзян Вэньюаню образование.
Этот поклон Цзян Вэньюаня дал Цзян Вэнькану с женой и Цзян Вэньси с женой понять, что все их прошлые труды были не напрасны.
Их третий брат был человеком благодарным и, добившись успеха, не забыл о своих старших братьях.
Цзян Вэнькан и Цзян Вэньси, поддерживая брата с обеих сторон, подняли его с колен. В их глазах читалась радость:
— Вставай же, мы — братья. Мы, как старшие братья, должны были тебе помогать!
Наконец, Цзян Вэньюань низко поклонился Лу Юйвань и с нежностью сказал:
— Спасибо тебе, жена, за все эти годы, за то, что заботилась обо мне, родила и воспитала наших детей. Без твоей поддержки я, Цзян Вэньюань, не смог бы добиться того, что имею сегодня.
Лу Юйвань от этих слов покраснела и прослезилась от счастья, вызвав зависть у наблюдавших за этой сценой деревенских женщин.
Они подумали, как же повезло Лу Юйвань: добрые свекор со свекровью, дружные невестки, прекрасные дети и любящий муж.
Разве не об этом мечтает каждая женщина?
Цзян Вэньюань также поприветствовал тестя и других старейшин деревни и клана, а затем сел, чтобы поговорить с ними.
В тот день семья Цзян накрыла более тридцати столов для гостей.
Помимо родственников, друзей и членов клана, пришли глава уездного училища, учителя и однокашники Цзян Вэньюаня, а также некоторые местные чиновники и богатые семьи, которые пришли поздравить его.
Праздник был даже более пышным, чем празднование месяца Цзян Юйцин.
Подарки от родственников и не очень, знакомых и незнакомых людей заняли половину комнаты, а серебра в качестве поздравлений набралось более двухсот лянов.
Даже судья Цинь прислал подарок, оказав семье Цзян большую честь.
Конечно, все эти подарки нужно было вернуть в будущем.
Из уезда Цинчжоу на провинциальные экзамены отправилось шесть человек.
Хотя сдал только Цзян Вэньюань, он занял второе место, став яюанем, что было лучше, чем ожидалось, и стало приятным сюрпризом.
Вечером, когда гости разошлись,
вся семья собралась в главном зале, чтобы поговорить.
Когда речь зашла об экзаменах,
Цзян Вэньюань сделал глоток чая и со вздохом сказал:
— Вы не представляете, в экзаменационных бараках протекала крыша, было очень сыро, а в некоторых местах даже выросли грибы. Там было полно комаров, которые жужжали без умолку, и многие кандидаты страдали от их укусов. У некоторых лица были расцарапаны до крови. К счастью, у меня был мешочек от насекомых, который дала мне моя Сокровище, и я не пострадал от укусов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|