Глава 16. Да Я меняет имя на Линлун

— Подождите минутку.

— Сказав это, Ми Тяньтянь побежала в комнату.

Войдя в комнату, она вошла в пространство.

Она помнила, что вчера мельком видела книжную полку в деревянном домике, и там были книги по кулинарии.

— Нашла.

— К счастью, в пространстве есть поваренная книга, иначе ей пришлось бы снова искать седобородого дедушку.

— Ми Тяньтянь быстро пролистала книгу и, найдя способ приготовления рыбы, вышла из пространства.

— Эту книгу я случайно нашла, в ней много рецептов.

— Ми Тяньтянь показала книгу.

— Наверное, это чей-то семейный секретный рецепт, а ты нашла его.

— Дедушка Ми, взяв книгу, пролистал её.

— Я купила её однажды на рынке, в углу, где продавали старые книги.

— Прошлая владелица тела действительно покупала одну или две книги, и семья Ми не рассматривала их внимательно, поэтому теперь она могла обмануть их.

— Грамотность — это хорошо, иначе как бы эти пятьдесят лян серебра достались нашей семье. Да Я, ты тоже будешь учиться грамоте у Тяньтянь, хорошо?

— Бабушка Ми сказала Да Я.

— Я правда могу учиться грамоте?

— взволнованно спросила Да Я.

— Конечно, можешь. Ты же теперь член нашей семьи.

— сказала бабушка Ми.

— Бабушка, раз уж Да Я точно будет жить у нас, может, ей стоит сменить имя? Да Я — некрасивое имя.

— предложила Ми Тяньтянь.

— Конечно. Да Я, какое имя ты хочешь?

— спросила бабушка Ми.

— Пусть сестра Тяньтянь придумает мне имя.

— Да Я с надеждой посмотрела на Ми Тяньтянь.

— Линлун. Пусть Да Я теперь зовут Ми Линлун.

— Надеюсь, Линлун будет умной, сообразительной, жизнерадостной и открытой.

— Увидев живые глаза Да Я, Ми Тяньтянь сразу подумала об имени Линлун.

Да Я была измождена в семье Ню Чуньхуа и отощала, но её глаза всё ещё были такими же ясными, что радовало.

— Линлун, мне нравится! Наконец-то у меня красивое имя.

— Линлун не сдержала слёз.

— Хорошая девочка, новое имя — это радость, не плачь.

— Ми Ванши, видя её такой, избавилась от последних сомнений и ласково утешила её.

— Дедушка.

— Эти деньги нужно сначала отдать учителю Су.

— Ми Тяньтянь обратилась к дедушке Ми.

— Конечно, нужно. И ещё купить подарки для церемонии вступления в ученики. Учитель Су сказал, что нужно принести подарки вместе с деньгами.

— Дедушка Ми улыбнулся.

— Дедушка, с подарками можно не торопиться. Через несколько дней в школе начнутся каникулы, связанные с полевыми работами, вот тогда и поговорим об этом.

— Ми Тяньтянь старалась оттянуть этот момент как можно дольше.

Судя по отношению семьи, ей придётся учиться.

— Дядя Ми, староста просит вас подойти.

— Возьмите с собой Да Я.

— В этот момент у двери раздался голос одного из жителей деревни.

— Хорошо, мы сейчас придём.

— Похоже, это из-за Да Я. Пойдём.

— Дедушка Ми первым встал и вышел.

— Бабушка, ты устала, бегая всё утро, оставайся дома с мамой и жди нас.

— У нас всё будет хорошо.

— Ми Тяньтянь усадила бабушку Ми, взяла Да Я за руку и вышла.

— Дядя Ми, вы пришли. Думаю, вы знаете, зачем я вас позвал.

— Чжао Му посмотрел на Да Я.

Да Я, испугавшись его взгляда, спряталась за спину Ми Тяньтянь.

— Староста, я уже слышал от жены о деле Да Я. Думаю, вы, как глава деревни, уже разобрались в ситуации.

— Дедушка Ми задал встречный вопрос.

— Я уже разобрался в ситуации, просто хотел спросить Да Я, правда ли, что она больше не будет жить в семье У.

— Чжао Му посмотрел на Да Я.

— Староста, я не хочу больше жить в семье У. Я не против того, что не наедаюсь, но я не хочу, чтобы меня каждый день били.

— На этот раз Да Я смело показала Чжао Му свои раны.

Чжао Му изначально был недоволен тем, что семья Ми вмешивается в дела Да Я.

Но, увидев раны на теле Да Я, он обрадовался, что семья Ми вмешалась.

Если бы семья У продолжала так избивать Да Я, она бы рано или поздно умерла в деревне Янлюцунь.

— Семья У, это вы так воспитываете Да Я, потому что она не слушается? Вы меня за дурака держите?

— Чжао Му обратился к мужчине средних лет.

— Староста, я правда просто воспитывал её. Семья Ми слишком преувеличивает.

— У Юдэ с несчастным видом сказал.

— Ты называешь это воспитанием? Встань там, и я тоже так тебя повоспитываю. Если выдержишь, то я не буду вмешиваться.

— Чжао Му обратился к нему.

— Нет, староста, так можно и убить.

— У Юдэ, испугавшись, поспешил отказаться.

— Ха, ты тоже знаешь, что так можно убить? А когда ты бил Да Я, ты об этом думал?

— Подпиши бумагу, или не обессудь, завтра мы пойдём в управу и заявим, что твоя жена — торговка людьми.

— Ми Бай пригрозил ему.

— Муж, подпиши бумагу. Если эта девчонка уйдёт, у нас будет больше еды для сына.

— Ню Чуньхуа уговаривала.

— Ты, женщина, подожди, я с тобой дома разберусь! Как ты смела столько лет кормить чужого ребёнка?

— У Юдэ сердито сказал ей.

— Дядя У, вы неправы. Как это вы кормили Линлун столько лет? Разве Линлун каждый день не работала с утра до вечера? Разве она не помогала призракам?

— Разве еда, которую она готовила, предназначалась свиньям?

— Разве овощи, которые она собирала каждый год, предназначались кроликам?

— Ми Тяньтянь терпела, пока была в городе.

Услышав последние слова У Юдэ, она не выдержала и начала отчитывать его.

— Как ты смеешь так разговаривать, девчонка?

— В моих глазах вся ваша семья — не люди. Дядя Ми, вы так воспитываете детей?

— И ещё, кто такая Линлун?

— Я её не знаю.

— У Юдэ, разозлившись, обратился к дедушке Ми.

— Дядя У, не нужно чуть что жаловаться родителям. Разве вы не сказали, что кормили Линлун? О, Линлун — это Да Я, теперь её зовут Ми Линлун, это имя намного красивее, чем Да Я.

— Все эти годы Линлун работала на семью У, неужели мне нужно расспросить жителей деревни?

— Пусть они расскажут, сколько всего сделала Да Я для семьи У.

— Ми Тяньтянь не боялась его.

Она видела, что Ми Бай встал перед ней, защищая её.

— У Юдэ, подписывай быстрее, не позорься.

— Чжао Му крикнул на него.

У Юдэ, услышав окрик старосты, тут же подошёл и поставил отпечаток пальца.

— Хорошо, дядя Ми, посмотрите, всё ли в порядке?

— Чжао Му показал документ о разрыве родственных связей дедушке Ми.

— Тяньтянь, посмотри ты.

— Дедушка Ми передал документ ей.

— Всё в порядке. Один экземпляр старосте, один — семье дяди У, а ещё один заберите себе, дедушка.

— Ми Тяньтянь, убедившись, что в документе всё в порядке, попросила Линлун тоже поставить отпечаток пальца.

— Линлун теперь — член нашей семьи Ми. Прошу дядю У и тётю У не беспокоить её, иначе, имея этот документ о разрыве родственных связей, я могу в любой момент подать на вас в суд.

— Ми Тяньтянь, размахивая документом, сказала.

— Мы не будем беспокоить Да Я.

— Ню Чуньхуа, взяв У Юдэ за руку, поспешила уйти.

— Дело решено, мы тоже пойдём. Староста, спасибо за хлопоты.

— Дедушка Ми, попрощавшись с Чжао Му, тоже ушёл.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Да Я меняет имя на Линлун

Настройки


Сообщение