Снаряжение
— Так ты в итоге поцеловала ту госпожу Сусу?
— ...Нет.
Вернувшись в гостиницу и рассказав двум своим друзьям-насмешникам о приключениях в борделе, А Лю обнаружила, что больше всего их, конечно же, интересовал именно этот вопрос.
А Лю разозлилась, видя их едва сдерживаемые улыбки, особенно у Цзи Бинъяня. За все годы, что они росли вместе, А Лю ни разу не видела на его лице такой явной улыбки!
— Такая прекрасная возможность, а ты не поцеловала! — Ху Техуа, в отличие от Цзи Бинъяня, отсмеявшись, начал сокрушаться. — Это же Хуа Куй! Сколько людей мечтают её поцеловать, да не могут.
Услышав это, Цзи Бинъянь, казалось, наконец насмеялся вдоволь и спросил:
— Так ты, услышав её желание, испугалась и сразу сбежала?
А Лю: «...Не совсем».
— Тогда что? — на этот раз они спросили в унисон.
— Я попросила её сначала закрыть глаза, — сказала А Лю. — Когда она закрыла глаза, я встала, извинилась ей на ухо, сказав, что не хотела её обидеть, а потом вылезла через окно.
Ху Техуа: «...» Кажется, я начинаю понимать, почему ты популярнее у женщин, чем я.
Цзи Бинъянь же снова схватился за живот от смеха:
— Ну ты и даёшь! Если бы я был той госпожой Сусу, я бы точно тебя никогда не забыл после такого.
Услышав это, А Лю помолчала мгновение, а потом сказала:
— Неудивительно, что когда я вылезла из окна, она подбежала к нему и спросила, как меня зовут.
Цзи Бинъянь разразился неудержимым хохотом, приговаривая:
— Ну ты и сердцеедка!
Лицо Ху Техуа выражало зависть, но ему хотелось узнать больше:
— И ты ей сказала?
— Раз уж ушла, что такого в том, чтобы назвать имя, — ответила А Лю. — К тому же, завтра мы найдём Куай Ван Чжан Саня в Конце переулка Фэнцяо, купим лодку и покинем Учан!
Только на этом моменте внимание её друзей вернулось к делу.
Цзи Бинъянь перестал смеяться, нахмурился и задумался:
— Конец переулка Фэнцяо... Кажется, там живут самые бедные люди Учана. Если этот Куай Ван Чжан Сань действительно так хорош, стал бы он там жить?
А Лю не могла сказать, что, судя по её воспоминаниям об оригинальном сюжете, Куай Ван Чжан Сань действительно был крут. Она лишь предположила:
— Такие выдающиеся люди наверняка отличаются от обычных. Мне кажется, Сусу незачем было меня обманывать.
— В любом случае, завтра утром сначала встретимся с ним, а там видно будет, — сказал Ху Техуа.
На том и порешили.
На следующее утро, съев по миске горячего супа с лапшой в зале гостиницы, они отправились прямиком в Конец переулка Фэнцяо.
Это место было именно таким, как и говорил Цзи Бинъянь: здесь собрались едва ли не все бедняки Учана. Дома были ветхими и запущенными, улочки — кривыми и грязными, а в воздухе витал непередаваемо странный запах.
Ху Техуа сказал, что пахнет помоями. Цзи Бинъянь возразил, что не только, вероятно, ещё и примешалось «ночное золото».
Только в такие моменты А Лю находила плюсы в том, чтобы страдать тяжёлым ринитом.
Жилище Куай Ван Чжан Саня находилось в самом конце переулка Фэнцяо и было самым опрятным местом во всей этой бедной улочке.
Когда троица подошла к его двери, он как раз собирался выходить, неся удочку и надев доули для защиты от солнца.
— Простите, здесь живёт Куай Ван Чжан Сань?
Ху Техуа был несдержан на язык, Цзи Бинъянь не любил общаться, поэтому А Лю взяла инициативу на себя.
— Это я, — ответил он очень быстро. — Что вам нужно?
— Дело в том, что я слышала, будто вы лучший лодочный мастер здесь, — А Лю сразу перешла к делу. — Поэтому мы хотели бы купить у вас лодку.
— Купить лодку? — Куай Ван Чжан Сань на мгновение опешил, а затем быстро отказал. — Мои лодки можно только выиграть в споре, я их не продаю. Разве тот, кто вам обо мне рассказал, не предупредил?
А Лю: «...» Нет.
Но спора она не боялась. Общеизвестно, что жизнь Мэри Сью Чу Люсяна была такой успешной во многом благодаря его исключительной, дарованной небесами удаче.
Подумав об этом, она спросила:
— На что спорим?
— Спорим на искусство лёгкости, — сказал Куай Ван Чжан Сань. — Если сможешь меня превзойти, я подарю тебе лодку.
А Лю снова: «...» Эх, стоило подумать! Ну у кого ещё такая удача? Спорить именно на то, в чём она уверена больше всего и где точно не проиграет!
Она едва сдержала радость и тут же согласилась:
— Хорошо, я принимаю пари!
— Не торопись соглашаться, — добавил Куай Ван Чжан Сань. — Спорить со мной на искусство лёгкости нужно на реке. Малейшая неосторожность — и рискуешь пойти на корм рыбам. Ты действительно хочешь спорить?
Это означало, что если что-то случится, он не несёт никакой ответственности.
Но в искусстве лёгкости А Лю была настолько уверена, что ни капли не сомневалась в победе. Выслушав его, она всё равно кивнула:
— Хочу.
— Хорошо, тогда следуй за мной, — он снял доули, отложил удочку, обошёл их и направился прочь из переулка.
А Лю и её друзья тут же последовали за ним.
Примерно через полчаса они вышли к берегу реки.
Куай Ван Чжан Сань сказал, что это место, где течение реки, проходящей через Учан, самое быстрое. Посреди реки был водоворот, и если во время спора упасть в воду и попасть в него, то даже бессмертные не спасут.
— У тебя ещё есть время передумать, — сказал он в конце, глядя на А Лю.
А Лю стояла на дамбе и смотрела на реку. Она действительно воочию ощутила, насколько быстрым здесь было течение.
Но она по-прежнему была полна уверенности:
— Нет, раз договорились, значит, будем спорить.
Эти слова, видимо, пришлись Куай Ван Чжан Саню по душе. Он громко рассмеялся:
— Хорошо сказано! Тогда начнём пари!
Ху Техуа, однако, немного испугался его слов про «бессмертные не спасут» и с беспокойством сказал:
— Лао Чу, будь осторожнее. Если что, бросай это дело. Не так уж нам и необходимо плыть в Цзяннань на лодке.
А Лю махнула ему рукой, сделала шаг вперёд, встала плечом к плечу с Куай Ван Чжан Санем и спросила:
— Так как спорим? Кто первым пересечёт тот водоворот в центре реки или нужно уйти дальше?
Куай Ван Чжан Сань, унаследовавший семейное ремесло лодочника, впервые столкнулся с такой уверенностью и на мгновение растерялся:
— Ты сможешь уйти дальше?
А Лю прикинула расстояние на глаз:
— Добраться до противоположного берега — не проблема, верно?
Куай Ван Чжан Сань: «?!» Как такое возможно?!
— Не веришь? — она ослепительно улыбнулась под лучами утреннего солнца. — Тогда смотри внимательно.
Не успел последний звук её голоса затихнуть, как она уже взмыла в воздух и понеслась над бурлящей поверхностью реки.
Оставшиеся трое почувствовали лишь, как перед глазами пронёсся лунно-белый вихрь, и на мгновение их взгляды не смогли уследить за её фигурой.
Когда они немного пришли в себя и смогли разглядеть её движения, она уже пролетела более пяти чжанов и начала плавно опускаться с высоты.
(Нет комментариев)
|
|
|
|