Двадцать восьмого числа шестого месяца, в день рождения Будды, солнце стояло высоко, и начиналась сильная жара.
— А-цзе, я здесь! — сказала Янь Фэй, подпрыгивая и махая рукой, чтобы привлечь внимание Юй Цяньцзяо.
Юй Цяньцзяо не удержалась от улыбки и в два шага подошла к перекрёстку, где ждала Янь Фэй.
Сегодня сёстры впервые встретились после свадьбы Янь Фэй. Юй Цяньцзяо пригласила её вместе отправиться в Храм Чаохуа, чтобы помолиться о детях.
Храм Чаохуа был самым знаменитым и священным храмом в столице. Он располагался на вершине горы Улян к западу от города, и, по слухам, молитвы о детях там были очень действенны.
Многие женщины, страдавшие от бесплодия, обращались к лучшим врачам, но безрезультатно. Придя сюда и искренне помолившись Бодхисаттве и Будде, они могли сразу же зачать ребёнка, поэтому храм пользовался большой известностью.
Однако сегодня из-за жары паломников было меньше, чем обычно.
Янь Фэй взяла Юй Цяньцзяо под руку: — А-цзе, в этом мире действительно есть Бодхисаттвы и Будды?
Юй Цяньцзяо легонько ткнула Янь Фэй в лоб и тихо сказала: — Раз уж есть мы, конечно, есть и небожители.
— Но будут ли Будды покровительствовать нам?
Они ведь были духами. Могли ли духи просить небожителей о чуде?
Юй Цяньцзяо неловко улыбнулась, крепко сжимая в руке шёлковый платок: — Конечно. Мы ведь не делали ничего плохого. Если мы искренне стремимся к добру, Будды исполнят наши желания.
Разговаривая, они дошли до подножия горы Улян.
Сегодня у подножия горного храма почти не было паломников. Не было видно даже лотков с гаданиями и красными нитями. Только один мужчина средних лет, продававший всякую всячину, стоял под палящим солнцем у своего лотка, спина его рубахи была мокрой от пота.
На грубой, потёртой красной ткани лотка Юй Цяньцзяо сразу заметила лежащую в углу нефритовую вазу. Словно одержимая, она подошла к лотку мужчины и замерла, погрузившись в задумчивость.
У торговцев намётанный глаз. Мужчина, увидев покупателя, расплылся в улыбке до ушей.
Среди его кучи разношёрстных вещей было всё: амулеты на удачу, заклинания для изгнания духов, буддийские чётки, нити для привлечения брака и многое другое.
Самым примечательным среди всего этого была нефритовая ваза. Она была вырезана из белого нефрита, размером с ладонь, гладкая и блестящая на ощупь, без единого изъяна. На ней тонкой кистью были нарисованы цветы в зеркале и луна в воде из особого материала.
Она должна была быть ходовым товаром, но, как ни странно, за всё время, что он её держал, она так и не продалась.
Наконец дождавшись покупательницы, мужчина заговорил, словно мёдом намазал: — У госпожи прекрасный глаз! Эта нефритовая ваза у меня уже год, и я всё ждал её судьбоносного владельца. Увидев сегодня госпожу, я понял, что судьба пришла. Такая красивая ваза должна принадлежать такой красавице, как вы.
Мужчина поднял лежащую на земле нефритовую вазу и протянул Юй Цяньцзяо, чтобы она могла рассмотреть товар. Янь Фэй тем временем беззаботно перебирала вещи на его лотке.
Юй Цяньцзяо погладила нефритовую вазу в руках. Сердце её без причины ёкнуло, и она чуть не выронила её, разбив вдребезги. Мужчина средних лет напротив чуть не умер от испуга и поспешно выхватил вазу из её рук.
Очнувшись, она посмотрела на пустые руки. Юй Цяньцзяо виновато улыбнулась хозяину: — Я возьму эту вазу. Сколько стоит?
Мужчина средних лет, услышав, что есть покупатель, снова расплылся в улыбке, так что стали видны зубы: — Раз уж у вас с госпожой такая судьба, я округлю цену. Отдайте за четыре ляна серебра, и всё.
Четыре ляна серебра — это месячные расходы обычной семьи.
Однако Юй Цяньцзяо, не моргнув глазом, указала на пару зеркал с символом двойного счастья, которые только что перебирала Янь Фэй, и спросила: — А с этим сколько всего?
Мужчина средних лет с сожалением хлопнул себя по бедру. Он ждал, что она будет торговаться, но, несмотря на все расчёты, назвал слишком низкую цену. — Тогда всего за четыре ляна и восемь цяней.
Юй Цяньцзяо заплатила, и хозяин даже аккуратно упаковал покупку. Упакованная, она действительно выглядела стоящей этих четырёх лянов и восьми цяней.
По дороге на гору паломников было мало. Чем ближе они подходили к вершине, тем сильнее ощущалась чистота и торжественность буддийского храма.
Далеко разносились звуки буддийских песнопений, вызывая невольное благоговение. Янь Фэй воскликнула: — Поистине знаменитый храм!
Монах вышел встречать гостей. Юй Цяньцзяо объяснила, что пришла помолиться о детях. Настоятель провёл их в Зал Гуаньинь, дарующей детей. После того как они возложили благовония, Юй Цяньцзяо и Янь Фэй благочестиво опустились на колени на подушки для коленопреклонения и молча молились о потомстве.
Янь Фэй закрыла глаза, сложила руки и искренне прошептала в сердце: — Бодхисаттва Гуаньинь, наверху. Верящий дух готов отказаться от миндального желе на пять дней ради потомства. А если можно родить сразу много детей, чтобы избежать мук деторождения, то ещё лучше!
— Если дело получится, маленький дух принесёт дополнительное благовоние.
Пробормотав Бодхисаттве Гуаньинь кучу требований, Янь Фэй тихонько приоткрыла один глаз и увидела, что Юй Цяньцзяо рядом хмурится и что-то бормочет. Она подумала:
«Почему А-цзе так долго молится? Неужели я сказала слишком мало?»
«Да, конечно. Каждый день приходит столько людей молиться, Бодхисаттва, возможно, и не запомнит всех. Мне нужно повторить несколько раз, чтобы она меня запомнила».
Итак, Янь Фэй повторила свои требования слово в слово ещё два раза, прежде чем удовлетворённо встать.
Наконец Юй Цяньцзяо тоже закончила молиться. Она долго стояла на коленях, и ноги у неё онемели. Вставая, она пошатнулась, и Янь Фэй поспешила её поддержать.
Как раз в этот момент в храме прозвучал колокол, отмечая новый час. В гуле колокола Юй Цяньцзяо почувствовала колебание формации. Она повернулась к Янь Фэй, и было ясно, что та тоже это почувствовала.
У Юй Цяньцзяо было более высокое совершенствование, и она даже смутно ощущала, что это сила магического артефакта.
Четыре царства — Небесное Царство, Царство Демонов, Царство Духов и Мир Смертных — обладают четырьмя великими магическими артефактами. В начале сотворения мира, когда человеческая раса была слаба, Небесный Отец передал артефакт Мира Смертных на хранение Небесному Роду. Это было сделано, чтобы устрашить остальные три царства и обеспечить правление Небесного Рода.
По логике, в Мире Смертных не должно было быть магических артефактов. Тем более, что артефакт, объединённый в формацию, может проявить всю свою мощь.
Если это правда, последствия просто невообразимы…
Юй Цяньцзяо успокоилась. Сейчас главное — выяснить, что вызвало это колебание формации.
Сёстры переглянулись, обошли стороной монахов и вместе применили свою силу за монастырём.
Чем выше совершенствование, тем сильнее восприятие. Сейчас, объединив свои силы, они, возможно, смогут найти источник этой формации.
Прошло больше получаса. На лбах обеих выступил пот, но они никак не могли найти источник колебаний.
Когда они уже думали, что это было лишь заблуждение, и собирались сдаться, в храме снова прозвучал колокол, и сила формации вырвалась наружу — они уловили её!
Оказалось, что формация колебалась всякий раз, когда звонил колокол Храма Чаохуа.
Юй Цяньцзяо и Янь Фэй, воспользовавшись остаточными колебаниями, последовали за ними, и случайно обнаружили за горой Улян обрыв. Спустившись вниз, они огляделись. Здесь открывался совершенно другой мир.
Под обрывом росли густые деревья, обитали птицы и звери — настоящий райский уголок.
Спустившись с обрыва, они потеряли ощущение формации. Янь Фэй с любопытством бродила вокруг. Не успела она отойти далеко, как Юй Цяньцзяо услышала её восклицание: — А-цзе, иди скорее!
Юй Цяньцзяо подбежала и увидела, что у подножия обрыва есть пещера. Судя по следам, это было не логово дикого зверя, а что-то, вырытое человеком.
В пещере мерцал золотой свет. Сделав ещё несколько шагов, они увидели, что на каменном алтаре внутри парит золотая чаша, вращающаяся и излучающая сияние. На внешней стенке чаши были выгравированы таинственные древние руны, а на поверхности обветшалого алтаря проецировался сложный узор формации.
Привлечённая этим таинственным и величественным золотым светом, Янь Фэй невольно протянула руку, желая прикоснуться. Не успела Юй Цяньцзяо её остановить, как откуда-то издалека раздался старый голос:
— Стой!
Этот окрик мгновенно прояснил разум Янь Фэй. Это же был магический артефакт Четырёх Царств! Прикоснуться к нему без разрешения означало бы превратиться в пепел.
Кто же этот человек снаружи пещеры? Неужели это тот искусный мастер, который создал эту формацию?
Янь Фэй и Юй Цяньцзяо вышли из пещеры и увидели лишь оборванного старика-нищего. Его волосы и борода были седыми, спина сгорблена, в руке он держал сломанный даосский веник. Он совсем не походил на искусного мастера, способного создать магическую формацию.
Юй Цяньцзяо заговорила: — Старый нищий, здесь опасно, лучше тебе поскорее уйти.
— Разве я похож на нищего? — притворно рассердился старик.
Называет себя «бедным даосом»?
Янь Фэй и Юй Цяньцзяо внимательно присмотрелись. Старик действительно был одет в рваную даосскую одежду.
Янь Фэй: — Это буддийское место. Что ты, даос, здесь делаешь?
Старик с улыбкой ответил: — Я потерял свою чашу для подаяний и пришёл сюда её искать.
Чаша для подаяний… И ещё говорит, что он не нищий!
Юй Цяньцзяо беспомощно потёрла лоб: — Нашли, даос? Может, нам помочь?
Старик махнул веником, и в его движениях появилось некое изящество: — Нашёл, но это уже неважно. Сейчас у меня есть дело поважнее.
Не дожидаясь вопроса, он сам ответил: — Бедный даос собирается проповедовать вам, двум госпожам, даосское учение.
Затем он пристально посмотрел на Юй Цяньцзяо и без всякой причины сказал: — Госпожа, у вас в сердце есть заботы, и вы идёте к Будде. Но у Будды так много паломников, которых нужно выслушать, что у него нет времени вам помогать.
— Но если госпожа не обратится к нему со своими заботами, он всё равно спросит о вашей совести. Госпожа, видите, верить в даосизм лучше, чем в буддизм.
Услышав это, Юй Цяньцзяо вздрогнула. Она выпрямила шею, лицо её напряглось. Ей казалось, что сердце вот-вот выскочит из груди. — Что вы имеете в виду, даос?
— Ну что ж, ну что ж, бедный даос откроет вам двоим немного небесных тайн, — сказал он, доставая из заднего кармана клочок бумаги, ещё более рваный, чем его одежда. Затем вытащил из-за пазухи коробочку с киноварью и, обмакнув палец, быстро начертал что-то на бумаге.
Янь Фэй не понимала, о чём они говорят, и почувствовала нетерпение. Она поспешно схватила клочок бумаги из рук старика, неловко разорвав его пополам. Юй Цяньцзяо тут же взяла оставшуюся половину.
С первого взгляда было видно, что чернила киновари были цвета крови. Янь Фэй не осмелилась читать свою половину и придвинулась, чтобы посмотреть на другую половину в руках Юй Цяньцзяо:
— Как ни прекрасен цветок, ему суждено увянуть,
Цени весну, что пришла в этом году.
Даже если молодость можно сохранить,
Пустые слова, бессердечный цветок для влюблённого[1].
«Просто советует ценить тех, кто рядом», — Юй Цяньцзяо расслабила нахмуренные брови, сбросив с сердца тяжесть, и не посмотрела на другую половину стиха в руке Янь Фэй.
Увидев это, старик запрокинул голову и громко рассмеялся: — Ну что ж, ну что ж, время? Или судьба?
— Вы двое, уходите скорее. Эту формацию в будущем кто-то другой разрушит, и это обеспечит мир во всех Четырёх Царствах, — затем он махнул веником и, не обращая на них внимания, повернулся и зашагал прочь, громко напевая.
Затем донёсся чистый, неземной голос:
— Мой даосский титул — Цюэдэ, люди зовут меня Даос Цюэдэ.
Маленькая лиса-оборотень и маленькая лгунья, если будет судьба, мы ещё встретимся.
Примечание автора:
[1] Переделка из стихотворений Оуян Сю (династия Сун) «Дин Фэнбо. Под вином перед цветами хочу спросить тебя» и «Дин Фэнбо. Под вином перед цветами хочу спросить господина».
(Нет комментариев)
|
|
|
|