Кость любви (Часть 1)

15. Кость любви

У Ся Ино не было с собой ни документов, ни кошелька. Она позвонила Кэ Динхао и попросила принести кошелек, студенческий билет и медицинскую страховку из второго ящика ее стола в лаборатории в университетскую больницу.

Кэ Динхао примчался на велосипеде. Увидев раненую Ся Ино и стоящую рядом Лян Цзюэюнь, он ничего не понял, но Ся Ино несколькими фразами отправила его обратно в лабораторию.

Рентген показал перелом дистального отдела лучевой кости правой руки.

Лучший младший товарищ в Китае, Кэ Динхао, позвонил Чжан Цзикану и сообщил, что старшая сестра Ся повредила руку и находится в университетской больнице.

Чжан Цзикана не было в университете. Он поспешно позвонил Ся Ино, чтобы уточнить информацию. Получив подтверждение, он немедленно известил Ли Цинлань.

Сердце Ся Ино сжалось. Ну что ж, рано или поздно мама все равно узнает.

Лян Цзюэюнь стояла рядом, молча держа пальто и другие вещи Ся Ино.

Ся Ино повесила трубку и с досадой сказала: — Новость просочилась. Наверное, скоро придется ехать в больницу при Университете Ц. Старшая сестра, возвращайся, не отвлекайся от экспериментов.

Лян Цзюэюнь покачала головой, давая понять, что это не проблема: — Я видела, что ты была расстроена, и мне очень неловко.

— Правда, все в порядке. Я никогда не чувствовала себя так ясно, как сейчас, — взгляд Ся Ино был твердым.

Говорят, что женщина — это ребро, взятое у мужчины. И вот мужчина, неся этот «первородный грех», ищет в огромном мире свое ребро.

Неважно, мужчина это или женщина, кость любви — один отчетливый хруст, и шумный мир замирает.

Через полчаса в университетскую больницу примчался Ли Ду. Он быстро осмотрел руку Ся Ино и, не говоря ни слова, решил отправить ее в больницу при университете.

Сев в машину, Ся Ино представила: — Дядя Ли, это профессор Лян из нашего института. Она была рядом, когда я поранилась, и привезла меня сюда. Старшая сестра, это мой дядя.

Ли Ду немного смутился: — Здравствуйте, профессор Лян. Большое вам спасибо. Я так торопился, что даже не поздоровался.

Лян Цзюэюнь скромно ответила: — Не стоит благодарности. На самом деле, это из-за меня…

Ся Ино поспешно перебила ее: — Дядя Ли, а где мама?

Лян Цзюэюнь тут ни при чем, нельзя было впутывать ее в это.

— У нее после обеда операция, она не может уйти. Ты меня так напугала! Хорошо, что все обошлось, — ответил Ли Ду.

Ся Ино послушно улыбнулась, сказав, что все в порядке.

В больнице при университете ее снова осмотрели. Результат был тот же, что и в университетской больнице. Нужно было накладывать гипс.

Телефон Ли Ду звонил несколько раз. Лян Цзюэюнь тихо сказала: — Доктор Ли, может, вы вернетесь к работе? Я побуду здесь с ней.

Ли Ду несколько раз поблагодарил ее и вернулся в свое отделение.

В ортопедическом отделении было много людей, стоял шум.

Ся Ино сидела на стуле, Лян Цзюэюнь стояла рядом и легонько похлопала ее по плечу. Ся Ино подняла голову и посмотрела на Лян Цзюэюнь. Лян Цзюэюнь подумала, что она похожа на маленького белого кролика.

Вскоре вошли врач и медсестра с инструментами и начали накладывать гипс.

Ся Ино смотрела, как врач наматывает гипсовые бинты, и пошутила: — Раньше, когда я проходила практику в больнице, во время ротации в травматологии мне казалось, что накладывать гипс очень интересно, всегда хотелось попробовать. Сегодня наконец-то попробовала, жаль, что в качестве пациента.

— Все знают, что сын доктора Ли умный и способный, но никто не ожидал, что у него есть такая красивая дочь, — весело сказал врач средних лет с прищуренными глазами.

Ся Ино улыбнулась, не став ничего объяснять. В семье было три доктора Ли, не стоило вдаваться в подробности.

После того как гипс был наложен, врач с прищуренными глазами настоял на том, чтобы Ся Ино осталась в больнице на ночь для наблюдения. Ся Ино сказала, что это пустяковая травма и не стоит тратить медицинские ресурсы.

Но врач ответил, что ее отец распорядился оставить ее под наблюдением, и все документы уже оформлены.

Гипс на правой руке Ся Ино, висевший на перевязи на шее, качнулся. Она беспомощно посмотрела на Лян Цзюэюнь: — Старшая сестра…

— Давай послушаем врача, — сказала Лян Цзюэюнь.

Они собрали вещи и пошли из поликлиники в стационар.

В лифте было шумно и тесно. Лян Цзюэюнь встала позади Ся Ино справа и приобняла ее, чтобы защитить от толчков.

Ся Ино почувствовала дыхание Лян Цзюэюнь у самого уха, и ее сердце наполнилось теплом.

Палата была одноместной — видимо, об этом позаботился Ли Ду.

Когда медсестра устроила их и вышла из палаты, Ся Ино с облегчением вздохнула. Наконец-то можно было побыть в тишине.

— Старшая сестра, спасибо, что все это время была со мной, — Ся Ино сидела на краю кровати, касаясь пола кончиками пальцев.

Лян Цзюэюнь села на диван у окна: — Опять ты за свое. Если бы не я, с тобой бы этого не случилось.

— На самом деле, тот дядя Ли — это нынешний муж моей мамы. Врач ошибочно принял его за моего отца. Если ничего не случится, то скоро сюда нагрянет моя мама. Здесь уже почти все в порядке, может, ты вернешься? Не хочу, чтобы ты попала под раздачу.

— Почему? — не поняла Лян Цзюэюнь.

— Эх, мамы все такие. Сейчас наверняка начнет ворчать.

Лян Цзюэюнь проигнорировала слова Ся Ино и спросила: — Все еще больно?

— А? О, нет, не больно, — ответила Ся Ино и пошевелила рукой в гипсе. Движение получилось немного резким, и она нахмурилась.

Лян Цзюэюнь встала и подошла к Ся Ино. Ся Ино виновато отвела взгляд. Лян Цзюэюнь взяла ее за плечи и повернула к себе, заставляя посмотреть ей в глаза.

Взгляд Лян Цзюэюнь был искренним: — Хоть ты и не хотела, чтобы я говорила при твоем дяде, я должна извиниться перед тобой. И поблагодарить.

— Старшая сестра, не принимай близко к сердцу, — Ся Ино незаметно высвободилась из рук Лян Цзюэюнь. — Я с детства вечно спотыкаюсь и падаю. Это чистая случайность, не чувствуй себя виноватой.

Лян Цзюэюнь снова села на диван: — Но теперь у тебя рука в гипсе, тебе будет неудобно многое делать. Позволь мне позаботиться о тебе.

Для Ся Ино эти слова прозвучали как: «Я возьму на себя ответственность за тебя».

Не успела она ответить, как дверь палаты распахнулась.

Явилась ее величество мать, а за ней следовал интерн.

Ся Ино быстро взглянула на Лян Цзюэюнь. Лян Цзюэюнь встала.

Ли Цинлань была еще в белом халате. Войдя, она сразу увидела дочь, сидящую на краю кровати. Она подошла, взяла руку Ся Ино, осмотрела ее со всех сторон, затем посмотрела на ее немного виноватое лицо, и камень с ее души упал.

Ее величество мать произнесла: — Ся Ино, доложи о состоянии.

— О. Пациентка, женщина, 24 года, перелом дистального отдела лучевой кости правой руки. При падении запястье находилось в положении тыльного сгибания и пронации предплечья, упор пришелся на ладонь. Сила удара сконцентрировалась на губчатой кости дистального отдела лучевой кости, вызвав разгибательный перелом. К счастью, срединный нерв не поврежден. Отмечается отек и болезненность при пальпации запястья, ограничение подвижности кисти и запястья…

Ли Цинлань прервала ее: — Достаточно. Ты понимаешь, в чем твоя ошибка?

— Нет, вроде? — хотя она и перешла на фундаментальные исследования, но не настолько же, чтобы забыть все, что учила раньше.

— Нет? Ты ошиблась в том, что не сообщила нам сразу. Ошиблась в том, что пыталась скрыть правду.

— Хорошо, я была неправа… — ее величество мать уже вынесла вердикт, и голос Ся Ино стал тише.

Увидев состояние Ся Ино, Ли Цинлань погладила дочь по голове и смягчилась: — Ты меня до смерти напугала!

Лян Цзюэюнь стояла на месте, молча наблюдая за матерью и дочерью и беззвучно улыбаясь.

Ся Ино подмигнула Лян Цзюэюнь, затем обняла Ли Цинлань здоровой левой рукой и нарочито громко простонала: — Ой, мама, не ругай меня, мне так больно!

Ли Цинлань с нежностью похлопала Сяо Бао по спине и с упреком сказала: — Ты еще знаешь, что такое боль! Если бы твоя бабушка узнала, она бы от волнения есть перестала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение