4. Музей человеческого тела
Ся Ино родилась в жаркий июльский день по лунному календарю.
Она и не помнила, с каких пор празднование ее дня рождения превратилось в череду застолий: с семьей отца, с семьей матери, с коллегами по лаборатории и другими друзьями.
Этот год не стал исключением.
В детстве она смотрела сериал, название которого уже стерлось из памяти, но она помнила песню оттуда: «У папы свой дом, у мамы свой дом, а я одна, словно лишняя».
Вспомнив это, Ся Ино рассмеялась.
Хотя ее родители развелись много лет назад и создали новые семьи, она никогда не чувствовала недостатка любви и заботы.
Ее мать, Ли Цинлань, вышла замуж за доктора Ли Ду, который работал в той же университетской больнице, когда Ся Ино было десять.
Ли Ду рано овдовел. Его сын, Ли Сюхэн, был на два года старше Ся Ино и потерял мать в пятилетнем возрасте.
После свадьбы Ли Цинлань и Ли Ду Ся Ино называла Ли Ду «дядя Ли», а Ли Сюхэн называл Ли Цинлань «мама».
Хотя у них не было кровного родства, брат и сестра всегда хорошо ладили, иногда подшучивали друг над другом, и со стороны казались родными.
Отец Ся Ино, Ся Янь, изучал дизайн интерьера и управлял собственной дизайнерской компанией. Когда Ся Ино исполнилось одиннадцать, он женился на своей давней коллеге Дэн Жоуюэ.
Ся Янь обожал Ся Ино и поэтому долго не хотел второго ребенка.
Только когда Ся Ино поступила в университет, она сама сказала отцу: «Может, тебе с тетей Дэн стоит завести еще одного ребенка?»
Услышав эти слова, Дэн Жоуюэ расплакалась.
Она была предана Ся Яню и искренне заботилась о Ся Ино. Ся Ино уважала и любила ее. Как женщина, она имела право на собственного ребенка.
Пять лет назад весной родился Ся Иянь, и в семье Ся появился очаровательный мальчик.
До сих пор Ся Ино не знала истинной причины развода родителей. Никто из них не изменял. Была ли это несовместимость характеров или угасшая любовь?
Ся Ино не верила в брак, и даже в любовь.
Герман Гессе писал: «Если однажды я пойму, что такое любовь, то это будет благодаря тебе».
Так кто же ты и где ты?
Прошло уже больше двух недель с начала семестра, но Лян Цзюэюнь так и не обратилась к ней за помощью.
Ся Ино чувствовала себя немного неловко, особенно когда видела, как другие ассистенты заняты проверкой домашних заданий и контрольных работ.
Может, стоит снова написать профессору Лян?
Спросить, когда же ей поручат какую-нибудь работу, например, проверку заданий.
Но это казалось немного мазохистским. Синекура — разве это плохо?
Неожиданно Лян Цзюэюнь ответила, что на своих занятиях она не задает обязательных домашних заданий, а небольшие эссе студентов она предпочитает проверять сама, чтобы не обременять Ся Ино.
Последние два месяца Ся Ино была занята экспериментами, и, хотя ее немного задевало такое невнимание, она не стала поднимать этот вопрос.
Незадолго до Национального дня она получила письмо от Лян Цзюэюнь.
Суть письма заключалась в том, что иностранные студенты с курса «Введение в иммунологию» хотели посетить Музей человеческого тела при Медицинском институте и пригласили Лян Цзюэюнь в качестве руководителя группы и экскурсовода.
Поскольку у Лян Цзюэюнь не было медицинского образования, она не очень хорошо разбиралась в гистологии и анатомии, поэтому ей действительно понадобилась помощь Ся Ино.
Тон письма был скромным и вежливым, а в конце стояла привычная подпись «Yours sincerely Leung», которая заставила сердце Ся Ино радостно затрепетать.
Осознавая свою восторженную реакцию, Ся Ино ругала себя за поверхностность и пристрастие к внешности, но тут же оправдывалась, что дело не только во внешности, а в том, что Лян Цзюэюнь — настоящий образец красоты и ума.
«Если мне не изменяет память, Сяо Бао, ты видела профессора Лян всего один раз и обменялась с ней лишь парой писем. Не слишком ли ты увлеклась?» — подумала она.
Только позже Ся Ино поняла, что это, вероятно, называется любовью с первого взгляда.
Согласившись помочь Лян Цзюэюнь, Ся Ино специально нашла информацию о Музее человеческого тела, чтобы не ударить в грязь лицом перед иностранными гостями.
В тот воскресный день Ся Ино пришла к музею за полчаса до назначенного времени и обнаружила, что Лян Цзюэюнь уже там, беседует с какой-то девушкой.
Ся Ино спокойно подошла и поздоровалась: — Здравствуйте, профессор Лян. Я Ся Ино.
Обе собеседницы повернулись к Ся Ино, и она смогла разглядеть их лица.
Лян Цзюэюнь сразу узнала девушку, которую несколько месяцев назад встретила у входа в институт и которая назвала себя «Сяо Бао».
Чэнь Дяньдянь с удивлением обнаружила, что ассистент, о котором говорила профессор Лян, — ее знакомая старшая коллега.
— Старшая сестра Ся, это вы! Помните меня? Я Чэнь Дяньдянь, работала в лаборатории профессора Тана на третьем курсе во время конкурса научных работ!
Видя, что Ся Ино молча смотрит на нее, Лян Цзюэюнь усмехнулась: — Здравствуй, Ся. Ты, оказывается, меня знаешь. Я Лян Цзюэюнь, а это моя студентка Чэнь Дяньдянь. Я подумала, что сегодня нам может не хватить людей, поэтому позвала и ее.
— О, о! — Ся Ино наконец-то пришла в себя. — Я была на вашем докладе. Конечно, я помню тебя, Чэнь Дяньдянь.
«Даже те, кто тебя не помнит, знают твое знаменитое имя», — подумала она.
— Хорошо, давайте подождем, пока все соберутся, и пойдем внутрь. Студенты уже ждут в холле, — сказала Лян Цзюэюнь. Ся Ино и Чэнь Дяньдянь, естественно, подчинились.
Ся Ино и Чэнь Дяньдянь, имеющие медицинское образование и много лет проведшие в Университете Ц, выступали в качестве гидов и экскурсоводов, а Лян Цзюэюнь переводила.
— Сегодня все зависит от вас, — сказала Лян Цзюэюнь. — Я тоже хочу немного узнать об анатомии человека.
На самом деле, большинство экспонатов имели подписи на китайском и английском языках, так что посетители могли получить достаточно информации. Что касается каких-то интересных подробностей, то тут уж каждый был сам за себя.
У одного из пластинированных препаратов Чэнь Дяньдянь оживленно рассказывала:
— Это один из первых пластинированных препаратов нашего Медицинского института. Он был изготовлен на крупнейшей в мире базе по производству анатомических препаратов. Угадайте, где она находится? В Даляне, в Китае! Пластинация позволяет нам изучать препараты без формалина. Посмотрите на эти кости, эти линии — это настоящее произведение искусства!
Лян Цзюэюнь с улыбкой перевела ее слова для десятка иностранцев, которые, раскрыв глаза, слушали с восхищением.
— Хорошо подготовилась, — тихо сказала Ся Ино Чэнь Дяньдянь. Та гордо выпрямилась и ответила: — Конечно! Я раньше была волонтером в музее!
«Неудивительно, что она так профессионально все объясняет. Похоже, мои услуги не понадобятся», — подумала Ся Ино.
Музей человеческого тела занимал три этажа. Экспонаты были разделены по системам организма: опорно-двигательная, внутренние органы, кровеносная, нервная системы и органы чувств. Здесь были представлены отдельные органы, поперечные срезы, целые тела и другие препараты. На осмотр всего требовался целый день.
После осмотра первого этажа, перед просмотром видеофильма об анатомии в зале на втором этаже, Чэнь Дяньдянь предложила всем разделиться и осмотреть те разделы, которые им интересны. Все согласились.
Зал был небольшим, похожим на мини-кинотеатр.
Свет погас, и все взгляды устремились на экран.
К счастью, субтитры к научно-популярному фильму были на китайском и английском языках, что избавляло от лишних хлопот.
Ся Ино взглянула на Лян Цзюэюнь, сидевшую впереди справа.
Казалось, Лян Цзюэюнь нравилось сидеть с правого края, как и на том докладе.
Свет от экрана падал на лицо Лян Цзюэюнь. Ее профиль был невероятно красив: длинные, изогнутые ресницы, прямой нос, изящные губы. Она была словно статуя.
Ся Ино смотрела на сосредоточенную Лян Цзюэюнь и думала, что серьезные женщины действительно прекрасны.
Но почему Чэнь Дяньдянь рядом с ней постоянно ерзала? Ей что, не хватало куриных крылышек, колы и попкорна для полного комплекта?
Ся Ино вдруг подумала, что нужно познакомить Чэнь Дяньдянь с Кэ Динхао. Они бы отлично поладили.
От этой мысли она хихикнула.
Выйдя из зала, все разошлись, договорившись встретиться через час в холле на первом этаже.
Иностранные студенты разделились на небольшие группы, а некоторые не отходили от Лян Цзюэюнь.
Чэнь Дяньдянь повела несколько человек на третий этаж.
Один голубоглазый красавчик засыпал Ся Ино профессиональными вопросами. Она запинаясь отвечала на них, и когда он наконец-то сказал, что ему нужно в туалет, Ся Ино с облегчением вздохнула. Она поняла, что ее знания оставляют желать лучшего, и она опозорилась перед иностранным гостем.
«Надо было лучше учить анатомию», — подумала она.
Воспользовавшись свободной минуткой, она села на диван у окна и стала смотреть на улицу, стараясь ни о чем не думать.
Лян Цзюэюнь, освободившись от студентов, решила немного отдохнуть и увидела Ся Ино, сидящую у окна.
Погода стала прохладнее, и поверх рубашки Ся Ино надела вязаный кардиган. На ней все те же джинсы и кеды, волосы собраны в хвост — просто и удобно.
Она вытянула ноги, положив руки под бедра, и рассеянно смотрела в окно.
Глядя на нее, Лян Цзюэюнь вдруг подумала, что это интересный человек, не просто «студентка трех хороших качеств», как говорили преподаватели института.
Через час все собрались в холле, попрощались и разошлись.
В благодарность за помощь Чэнь Дяньдянь и Ся Ино Лян Цзюэюнь предложила им поужинать вместе.
— Отлично! Я свободна. А ты, старшая сестра Ся? — с энтузиазмом отозвалась Чэнь Дяньдянь.
«Кто не любит поесть, у того проблемы с головой», — подумала она.
— Я… да, хорошо, — машинально согласилась Ся Ино.
Хотя она обещала бабушке поужинать дома, поэтому, пока Лян Цзюэюнь и Чэнь Дяньдянь обсуждали, куда пойти, она под предлогом похода в туалет позвонила бабушке.
— Алло, бабушка, я сегодня не приду на ужин. Иду ужинать с преподавателем и коллегой. Передай маме, когда она вернется с работы.
— Хорошо. Тогда поешь как следует, будь вежлива с преподавателем и одногруппницей…
— Да, я знаю. Не волнуйся, бабушка. Я кладу трубку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|