Глава 5: Переманивание на свою сторону (Часть 2)

Кости она оставила, чтобы потом вместе с оставшейся половиной утки измельчить их и сварить наваристый бульон. Затем процедить его от костных остатков и использовать для приготовления лапши — должно быть очень вкусно.

Кэ Цзяюань крутилась как белка в колесе.

Дети во дворе тоже суетились, как маленькие пчёлки. Они смотрели на беленьких мышат, раздумывая, вкусное ли у них мясо.

Дети ничего не понимали, только и знали, что хотели мяса, и говорили очень смело.

— Почему невкусное? — заявила Дани. — Такие беленькие, прямо как свиная грудинка, которую тётя купила. Давайте убьём мышат и отдадим тёте, пусть приготовит!

Эти слова услышала Пэй Сусу, дремавшая в комнате. Она тут же вскочила с кровати и в мгновение ока конфисковала всех мышат, после чего бросила их в утиное гнездо — пусть утки получат дополнительное питание.

Дети были очень расстроены. Словно хвостики, они ходили за Пэй Сусу по пятам и горько плакали.

У Пэй Сусу разболелась голова. Она поспешно достала оставшиеся несколько конфет из подарочного набора новичка.

Как только сладкие конфеты попали им в рот, четверо малышей перестали плакать. Улыбаясь, они вытирали слёзы грязными лапками, размазывая их по лицу, как маленькие котята.

Пэй Сусу невольно рассмеялась. Она взяла табурет, села во дворе и начала урок для маленьких глупышей:

— На мышах много микробов. Их нельзя есть, от них заболеешь, понятно?

Дани, вытерев слёзы, серьёзно кивнула. Раз она поняла, то и за братьями с сёстрами присмотрит, не даст им съесть мышей.

Пэй Сусу спокойно вернулась в комнату.

Ей нужно было разобрать вещи из чемодана, чтобы вечером умыться. А что касается письма Ци Чэнгуана, то она поговорит с ним лично и всё объяснит, чтобы не заставлять его ждать.

Разбирая вещи, она посмотрела на мигающую шкалу прогресса в Системе. Хм, третью невестку действительно легко подкупить. Те несколько гостинцев подняли её расположение до пятидесяти процентов — стремительный прогресс.

А что касается старшей невестки… Ну, забудьте. У неё уже отрицательное значение.

Пэй Сусу безразлично пожала плечами. В любом случае, для начала достаточно расположить к себе одну. Третья невестка была гораздо полезнее старшей.

Когда третья невестка относилась к кому-то хорошо, она была готова жизнь за него отдать.

Пэй Сусу посчастливилось увидеть это однажды до своего замужества.

Тогда старшую сестру третьей невестки обидел её муж, и та, схватив что под руку попалось, бросилась к нему домой выяснять отношения.

Хрупкая женщина укротила здоровенного детину.

С тех пор все зятья Кэ Цзяюань ходили на цыпочках и больше не смели важничать перед её сёстрами.

Однако из-за этого случая Кэ Цзяюань получила прозвище «тигрица».

Пэй Сусу считала, что это прозвище, конечно, не самое приятное, но оно действительно помогло её семье. Из этого она извлекла урок.

Не стоит обращать внимание на чужое мнение, главное — самому поступать по совести.

Как и сейчас: она продолжала лениться, а третья невестка всё равно считала её хорошей.

Если так пойдёт и дальше, её жизнь в родительском доме будет становиться всё лучше и лучше.

Подумав об этом, она заинтересовалась наградой за максимальное расположение третьей невестки.

Пока шкала не достигла пятидесяти процентов, посмотреть награду было нельзя, но теперь можно было увидеть её предварительно.

Она кликнула и обрадовалась: это были кирпичи, черепица и древесина.

Отлично! Можно попросить четвёртого брата построить ей небольшой домик в углу двора, чтобы не занимать чужое место и не давать четвёртой невестке повода для недовольства, которое та не смеет высказать.

В таком случае, нужно поскорее добиться максимального расположения третьей невестки.

Она достала привезённые подарки. Чтобы показать свою беспристрастность, она подарила всем невесткам крем для лица и талон на ткань, а братьям — по цзиню чая.

Всё это было приобретено благодаря Чэнь Цзинжуну. Теперь она решила тайком дать третьей невестке что-нибудь ещё.

Она достала единственный индустриальный талон со дна чемодана и, дождавшись, когда на кухне останется только третья невестка, незаметно сунула ей его.

Кэ Цзяюань была поражена. Подарок был слишком ценным. Она тут же спросила:

— Этот индустриальный талон для всех четырёх семей или только для меня?

— Я всем вам приготовила подарки, но этот всё же возьми ты, третья невестка. Ты одна позаботилась о том, чтобы приготовить для меня детскую одежду. Я запомню твою заботу на всю жизнь, — Пэй Сусу очень искренне взяла Кэ Цзяюань за руку.

Кэ Цзяюань была тронута до слёз.

Она хотела отказаться, но, вспомнив, что в доме не хватает велосипеда, очень захотела оставить талон себе.

Только как ей объяснить, откуда он взялся?

Пэй Сусу подсказала ей:

— Скажи, что тебе его достала одноклассница из средней школы. Не говори, что это я.

Кэ Цзяюань подумала, что это неплохая идея. Так у первой и второй семей не будет причин придираться к третьей и четвёртой.

Но эту сцену увидела Дани. Болтливая девочка тут же побежала рассказывать маме:

— Мама, мама, я видела, как тётя дала третьей тёте какой-то талон!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение