Глава 18. Он снова досаждает

Та Ли Фэнънян — это Фэнэр?

Хотя он и не видел Ли Фэнънян своими глазами, это известие не могло быть беспочвенным.

Он должен лично отправиться во Дворец Дэшоу и убедиться.

Даже если она не выйдет за него, она ни в коем случае не должна выходить замуж за старшего брата. Сказав это, Чжао Дунь без промедления поспешил во Дворец Дэшоу.

Как только Чжао Дунь прибыл к воротам Дворца Дэшоу, его остановили стражники: — Ваше Высочество князь Гун, отставной император отправился во дворец, его нет во Дворце Дэшоу.

Чжао Дунь сделал вид, что уже всё знает: — Я не ищу Императора-дедушку.

— Тогда вы прибыли по какому делу?

— Я ищу Ли Фэнънян.

Стражник был поражён: — Это… Госпожа Ли — будущая княгиня Дэн. Это не совсем уместно.

Чжао Дунь, услышав это, рассердился и гневно сказал: — Не говори, что она ещё не стала моей невесткой. Даже если бы она была моей невесткой, я бы всё равно её увидел.

Если ты не доложишь о моём прибытии, я переверну весь Дворец Дэшоу, но найду её!

— Это… — Весь Город Линьань знал, что князь Гун ведёт себя нелепо. Если позволить ему бесчинствовать во Дворце Дэшоу, это будет ещё хуже. Поэтому им пришлось пойти и доложить.

...

— Госпожа Ли, прибыл Ваше Высочество князь Гун. Он хочет вас видеть.

Князь Гун?

Фэнэр вздрогнула. Она так долго жила во Дворце Дэшоу, беззаботно и свободно, что совершенно забыла о существовании Чжао Дуня.

Чжао Шэнь — принц, Чжао Дунь — тоже принц. Они родные братья.

Но почему, будучи родными братьями, они так сильно отличаются?

Он так поступил с ней тогда, зачем же теперь снова пришёл?

Фэнэр немного подумала и всё же решила встретиться с Чжао Дунем.

— И правда ты, — как только Чжао Дунь увидел Фэнэр, он тут же притянул её к себе.

Фэнэр воспользовалась моментом, схватила его за руку, развернулась и заломила его руку за спину. Раздался хруст, и Чжао Дунь жалобно закричал.

Фэнэр поспешно отпустила его и с торжеством сказала: — Ваше Высочество князь Гун, я же говорила, вы мне больше ничего не должны. Зачем вы снова меня беспокоите?

Чжао Дунь с бесстыдным выражением лица схватил Фэнэр и не отпускал: — Я тебе ничего не должен, но ты мне должна.

У нас уже была физическая близость, а ты не хочешь нести за меня ответственность, а вместо этого собираешься выйти замуж за другого. Ты ведь меня бросаешь!

— Ты, ты, ты! — Фэнэр подняла руку, чтобы дать ему пощёчину, но вспомнив, что бить по лицу нехорошо, в последний момент остановилась.

Чжао Дунь закрыл глаза, ожидая пощёчины на своём лице, но прошло много времени, а боли он не почувствовал.

Снова открыв глаза, он увидел, что Фэнэр злобно смотрит на него.

Эта Фэнэр сильно изменилась.

Фэнэр холодно сказала: — В тот день я уже сказала, что у нас больше нет никаких отношений.

Чжао Дунь спросил: — Значит, ты превратилась в дочь семьи Ли и собираешься выйти замуж за старшего брата?

Фэнэр высокомерно подняла голову: — Князь Дэн очень хороший. Почему я не могу выйти за него замуж?

Чжао Дунь не смирился. Он оттянул рукав Фэнэр, посмотрел на алую точку на её нефритовой руке и с удивлением спросил: — Как такое может быть?

Фэнэр изо всех сил оттолкнула его и отчитала: — Ваше Высочество князь Гун, я Ли Фэнънян.

Если вы продолжите меня преследовать, я буду кричать.

...

Отставной император вернулся во дворец, отставной император вернулся во дворец…

Услышав о возвращении отставного императора, Фэнэр глубоко вздохнула с облегчением и поспешила встретить его прибытие.

Отставной император, увидев Фэнэр, улыбнулся; взглянув на Чжао Дуня позади, его лицо тут же омрачилось.

Отставной император сказал Чжао Дуню: — Зачем ты сюда пришёл?

Чжао Дунь с циничной улыбкой ответил: — Я пришёл навестить вторую дочь семьи Ли.

Отставной император с сарказмом сказал: — Она твоя невестка, тебе не нужно её навещать. Сиди спокойно в своей резиденции и поменьше делай того, что позорит императорскую семью. За это я уже буду благодарен Небесам.

— Император-дедушка, она не может быть моей невесткой, потому что мы уже…

Услышав это, Фэнэр вздрогнула, её лицо тут же позеленело. Что собирается делать Чжао Дунь?

Неужели он хочет прямо сейчас сказать, что у них была физическая близость?

— Уже что? — спросил отставной император.

Чжао Дунь намеренно сделал паузу и сказал: — Уже… уже влюбились с первого взгляда. Я хочу взять её в жёны.

Услышав это, отставной император, не обращая внимания на приличия, поднял руку и ударил Чжао Дуня: — Красивая девушка, и ты сразу влюбился с первого взгляда?

То, что ты делаешь обычно, я могу притворяться, что не знаю. Но если ты посмеешь разрушить брак своего старшего брата, я тебя не пощажу.

Фэнэр успокоилась, увидев, что отставной император не обратил внимания на Чжао Дуня.

Когда отставной император удалился, Фэнэр схватила Чжао Дуня и спросила: — Что ты вообще собираешься делать?

Чжао Дунь невинно улыбнулся: — Хочу жениться на тебе.

Фэнэр выпрямилась и пригрозила ему: — Я не хочу выходить за тебя замуж. Если ты продолжишь меня преследовать, я пойду и расскажу Императору-дедушке.

Услышав это, Чжао Дунь расхохотался: — Можешь идти и говорить! Если Император-дедушка узнает, что у нас была физическая близость, возможно, он дарует нам брак.

Фэнэр в гневе тоже очень мила. Он с торжествующим видом сказал Фэнэр: — Если старший брат узнает, что у нас была физическая близость, он всё ещё захочет тебя?

Фэнэр, услышав это, запаниковала и истерически закричала: — Чжао Дунь, какая тебе от этого польза?

Чжао Дунь: — Никакой особой пользы, просто мне весело.

Фэнэр: — Что ты хочешь?

Чжао Дунь, усмехаясь, наклонился к уху Фэнэр и двусмысленно сказал: — Я хочу тебя. Если ты согласишься стать моей любовницей и проведёшь со мной ещё два раза, я позволю тебе успешно выйти замуж за старшего брата.

Фэнэр пришла в ярость, сильно наступила ему на ноги два раза: — Какой же ты мерзкий!

Чжао Дунь хитро усмехнулся: — Такая уж у меня натура.

Бесстыдство Чжао Дуня довело Фэнэр до слёз. Она, не оглядываясь, убежала в свою комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Он снова досаждает

Настройки


Сообщение