Глава 8. Вторжение в резиденцию князя Гуна

Цянь Сянцзу сдержал слово и на следующий день лично повёз Фэнэр в Линьань.

Глядя им вслед, Цзиньюй вздохнула: — Я просто не могу понять, почему сестра Чжу согласилась, чтобы они поехали в Линьань?

Госпожа Чжу спокойно сказала: — Раз уж не остановить, зачем мне пытаться? Если они хотят поехать, пусть едут.

Если Фэнэр захочет попасть в княжеский дворец, я добьюсь для неё положения.

Услышав это, Цзиньюй изумилась: — Неужели ты собираешься?..

— Верно, я собираюсь отправиться в Хубэй.

Но тогда я сама настояла на уходе, и неизвестно, помнит ли он старые чувства. Пока не говори об этом Фэнэр.

— Эх ты, на словах строга с Фэнэр, а в душе всё равно её любишь.

В сознании Госпожи Чжу всплыл чей-то образ. Когда-то она сама была так же упряма. Возможно, характер Фэнэр пошёл в неё.

Раз уж она хочет поехать, пусть едет. Если будет несчастлива, пусть возвращается на гору Сяньцзюй. Это место всегда будет её домом.

От Линьхая до Линьаня всего два дня пути. Они прибыли в Линьань как раз к вечеру.

В нынешней ситуации Фэнэр чем меньше людей узнают, тем лучше. Поэтому он не осмелился беспокоить своего дедушку и решил сначала найти постоялый двор.

Как только Цянь Сянцзу предложил остановиться в постоялом дворе, Фэнэр тут же отказалась: — Какой постоялый двор? Мы поедем прямо в резиденцию князя Гуна.

Видя, как Фэнэр не терпится, Цянь Сянцзу не нашёл предлога, чтобы отговорить её, и беспомощно сказал: — Когда приедем в резиденцию, не горячись.

— Я знаю.

Хотя Фэнэр и ответила согласием, Цянь Сянцзу сомневался, что она приняла это всерьёз.

Примерно через четверть часа Чжиань сказал, что они приехали. Фэнэр откинула занавеску и увидела на высоких воротах синюю табличку с золотой каймой, на которой были написаны три больших иероглифа: «Резиденция князя Гуна».

Как только они приблизились, двое стражников у ворот тут же выхватили мечи и свирепо сказали: — Это резиденция князя Гуна, посторонним вход воспрещён.

— У нас дело, мы хотим нанести визит. Будьте любезны, доложите о нас, — сказал Цянь Сянцзу, передавая слиток серебра.

Тот человек посмотрел на серебро и с улыбкой сказал: — А визитная карточка? Давайте её.

— У меня нет визитной карточки, просто скажите…

Не успел Цянь Сянцзу договорить, как Фэнэр резко прервала его и сказала: — Скажите, что его ищет Чжу Фэнэр.

Фэнэр и остальные долго ждали, но новостей не было.

Примерно через полчаса тот человек торопливо выбежал и сказал: — Нашего князя нет в резиденции, приходите в другой день.

Фэнэр сердито воскликнула: — Нет в резиденции? Вы не знаете, в резиденции он или нет? И только сейчас, спустя столько времени, говорите, что его нет в резиденции?

Как подло! Чжао Дунь явно прячется от неё.

Цянь Сянцзу, увидев неладное, отчаянно пытался остановить Фэнэр, но не смог.

Когда он пришёл в себя, Фэнэр, воспользовавшись его невнимательностью, уже выхватила меч у одного из стражников и ворвалась в резиденцию князя Гуна.

Когда Цянь Сянцзу догнал её, он увидел Фэнэр, стоявшую посреди двора, усыпанного лепестками. Все цветы и деревья вокруг были ею испорчены.

Цянь Сянцзу подошёл и тихо сказал: — Фэнэр, разве мы не договаривались не горячиться?

Фэнэр не обратила на него внимания, легко прыгнула, схватила маленькую служанку, приставила меч к её шее и угрожающе спросила: — Где ваш князь?

Та дрожащим голосом, заикаясь, ответила: — Князя нет в резиденции.

— Тогда где он?

— Рабыня не знает.

В это время откуда-то появилась старая матушка-управительница, уставилась на Фэнэр и с величественным видом сказала: — Девушка, если вы хотите кого-то найти, достаточно подать визитную карточку и просить о встрече. А вы раните стражников, берёте заложников… Что это такое?

Фэнэр посмотрела на неё в ответ, отпустила служанку и серьёзно сказала: — Ладно, пусть выйдет Чжао Дунь.

Старая матушка-управительница оглядела Фэнэр. Девушка молода, но владеет боевыми искусствами, и осмелилась так открыто шуметь в княжеской резиденции. От неё явно не так просто отделаться.

С совершенно серьёзным лицом она ответила: — Князя нет в резиденции.

— Тогда я буду ждать его здесь, — сказав это, Фэнэр села на ступеньки у галереи.

Стражники хотели воспользоваться моментом, когда Фэнэр расслабится, и схватить её, но услышали, как старая матушка-управительница сказала: — Отступите. Я сама.

— Но она убийца!

— Разве бывают такие красивые убийцы? — Старая матушка-управительница посмотрела на Фэнэр, тихо вздыхая. — Судя по всему, наш князь опять где-то завёл интрижку.

Старая матушка-управительница подошла к Фэнэр, сделала добродушное лицо и осторожно спросила: — Девушка, по какому делу вы пришли к нашему князю?

Фэнэр не обратила на неё внимания и холодно сказала: — Это не ваше дело. Я буду говорить только с Чжао Дунем.

Старая матушка-управительница не сдавалась и спросила: — Тогда скажите мне, из какой вы семьи?

— Это тоже не ваше дело, — ответ Фэнэр был по-прежнему холоден и немного высокомерен.

Увидев, что мягкость не действует, старая матушка-управительница сменила тон и строго сказала: — Девушка, я вам советую: откуда пришли, туда и возвращайтесь.

Князь — сын императора, и он женится на знатной даме из влиятельной семьи. Даже если он что-то вам обещал, это не имеет силы.

— Я не верю. Я буду ждать, пока он вернётся, и сама с ним поговорю.

— Тогда ждите.

Прошёл один шичэнь, стало темнеть, но Чжао Дунь так и не вернулся.

Фэнэр устала ждать, но силуэта Чжао Дуня всё не было видно.

Неужели он не хочет нести ответственность за неё и, чтобы спрятаться, даже домой не возвращается?

Фэнэр в гневе взмахнула мечом, и большая ветка старого вяза рядом была срублена, чуть не упав на неё.

Старая матушка-управительница, видя, что девушка упрямо сидит и не уходит, и опасаясь, что она разнесёт резиденцию, сказала ей: — Если вы действительно хотите найти князя, сходите в Башню Благодатной Весны. Князь часто туда ходит, возможно, он там.

Башня Благодатной Весны?

Получив известие, Фэнэр стремглав выбежала.

Цянь Сянцзу следовал за ней, едва успевая.

Едва выйдя из резиденции, Цянь Сянцзу остановил её и стал отговаривать: — Башня Благодатной Весны — это же бордель! Как ты, девушка из приличной семьи, можешь туда идти?

К тому же, я слышал, что князь Гун целыми днями бездельничает и пропадает в Цветочных павильонах и Ивовых переулках. Даже если он согласится признать ребёнка в твоём животе, будешь ли ты счастлива с ним?

— Разве ты сам не поддерживал меня, когда я решила его найти?

От этого вопроса Фэнэр Цянь Сянцзу почувствовал сильную вину. Он пожалел, что привёз Фэнэр в Линьань.

Как раз когда Фэнэр повернулась, чтобы уйти, сзади раздался низкий голос: — Откажись от этого ребёнка, хорошо?

Позволь мне заботиться о тебе всю жизнь.

— Отказаться?

Невозможно. У тебя нет права говорить, чтобы я от него отказалась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Вторжение в резиденцию князя Гуна

Настройки


Сообщение