Глава 3 (Часть 1)

История о том, как семья Су прислала паланкин за Су Цинцин, быстро стала темой для послеобеденных разговоров.

В чайном доме «Умиротворение».

Несколько завсегдатаев, любителей послушать рассказчиков, тоже начали обсуждать Су Цинцин.

— Эх, вот бы мне такую судьбу, как у нее. Семья Су ее действительно балует.

— Но госпожа Су слаба и больна, к тому же она единственная дочь канцлера Су. Неудивительно, что семья так ее балует.

— По-моему, госпоже Су совсем плохо, иначе с чего бы семье Су так за нее переживать?

— А может, госпожа Су уже умерла? И паланкин прислали, чтобы скрыть это от посторонних глаз?

— Невозможно, кто-то видел, как она сама села в паланкин. Не зомби же она, в конце концов.

Говоривший описывал все в ярких красках.

Обычный праздный разговор постепенно приобрел сверхъестественный оттенок и на этом закончился.

Говорящие не вкладывали в слова особого смысла, но слушающие приняли их близко к сердцу.

В чайном доме сидело немало членов знатных семей. Услышав о госпоже Су, они, вернувшись домой, рассказали об этом своим мужьям-чиновникам.

— Похоже, болезнь госпожи Су усугубилась. Не стоит ли нам навестить ее?

Как говорится, из мухи слона делают. Слухи становились все более нелепыми: кто-то говорил, что Су Цинцин тяжело больна, кто-то — что она умерла, а кто-то — что она переродилась!

В итоге, хотя и разными путями, все пришли к одному: многие чиновники и их семьи решили навестить госпожу Су.

Таким образом, можно было не только сблизиться с канцлером Су, но и проверить различные догадки о состоянии госпожи Су.

Сначала Су Юань был тронут таким вниманием со стороны коллег, но когда посетителей стало слишком много, он заподозрил неладное и перестал принимать их подарки.

Однако подарки предназначались Су Цинцин, поэтому Су Юань, подумав, решил поговорить с дочерью начистоту:

— Цинцин, слишком много людей приходит тебя навестить. Наша семья больше не может принимать их подарки.

Су Цинцин склонила голову набок, глядя на него с видом человека, обдумывающего трудное решение.

Су Юань с серьезным лицом ждал недовольства дочери, но ждал довольно долго.

Су Цинцин нахмурилась и спросила:

— Папа, как ты думаешь, персонажи из книг могут появиться в реальной жизни?

Су Юань:

— ?

Он вздохнул с облегчением и уклончиво ответил:

— Это… Папа обычно занят государственными делами и редко читает книги, поэтому не могу ответить на твой вопрос.

— Ох.

Девушка опустила глаза, и на ее лице отразилось разочарование.

...

Жарким летом в Нинчжоу разразилась эпидемия. Прошение о помощи было доставлено императору.

Император с прошением отправился во дворец Фэнъи Гун, чтобы обсудить государственные дела с императрицей.

Прочитав прошение, императрица замерла, в ее душе бушевала буря.

Эпидемия в Нинчжоу — все происходило в точности так, как в ее воспоминаниях.

Император с недоумением посмотрел на нее.

На самом деле он знал, кого следует послать, но в тех странных воспоминаниях он помнил, что советовался с императрицей по поводу помощи пострадавшим.

Мысли императрицы совпадут с его собственными.

Императрица дала тот же совет, что и в воспоминаниях:

— Отправьте советника по государственным делам для оказания помощи. Он человек прямой и честный, эта миссия ему подходит.

— Кроме того, можно позволить Чуяню набраться опыта. За эти годы он многому научился в военном деле, пора ему поучиться и пониманию нужд народа.

Император был очень доволен:

— Прекрасный план! Послушаю императрицу!

Императрица мельком взглянула на него, недоумевая про себя: обычно Его Величество не был таким нерешительным.

Императорская чета ела личи и продолжала обсуждать другие прошения, пока их веки не начали тяжелеть.

Императрица зевнула, готовясь ко сну:

— Кстати, Ваше Величество, давайте придумаем способ отправить и дочь семьи Су в Нинчжоу!

Рука императора, перебиравшая прошения, замерла. Сонливость почти прошла. Он обернулся и пристально посмотрел на нее.

— Ифэн, у тебя… у тебя тоже появились какие-то странные воспоминания?

— Тоже?

Императрица на мгновение опешила, затем улыбнулась:

— А я думала, что это только со мной такое?

Императорская чета всегда жила в согласии. Узнав секреты друг друга, они быстро приняли это как данность.

Уже ложась спать, император все еще размышлял над недавним разговором:

— Говорят, Су Цинцин недавно упала в обморок на рынке. Этого не было в воспоминаниях. Мне кажется, у нее может быть шанс изменить судьбу, например, отправившись в Нинчжоу к той самой Лу Ин.

На самом деле он вспомнил об этом еще во время приветственного пира для семьи Чжао, но на пиру было много людей, и он, как император, не мог говорить об этом свободно, тем более что Су Цинцин там не было.

Императрица подхватила его мысль:

— Чтобы отправить Су Цинцин к Лу Ин, нам нужен подходящий предлог.

— Об этом не беспокойся, я все устрою.

Императрица хотела спросить, как именно он собирается все устроить, но услышала лишь его ровное дыхание.

На следующий день император издал указ, приглашая Шэнь Чэньдэ, Чжао Чуяня и Су Цинцин явиться во дворец для аудиенции.

Евнух Вэй, отправленный с указом, был в полном недоумении.

Шэнь Чэньдэ был советником по государственным делам, его должность была равна должности вице-канцлера. Обсуждать с ним государственные дела было совершенно нормально.

Чжао Чуянь, по слухам, отличился на поле боя в Бэймо. Возможно, император хотел наградить его дополнительно.

Но Су Цинцин, дочь канцлера Су, девушка настолько больная, что ей трудно ходить, — зачем императору видеть ее?

Несмотря на недоумение, он не смел гадать о воле императора и быстро доставил всех троих во дворец.

По настоянию Су Юаня, Су Цинцин прибыла во дворец в паланкине.

Су Цинцин вошла в великолепный дворец Лянъи Дянь. Она увидела императора, чинно восседавшего на троне. Рядом стояла ширма, за которой, казалось, кто-то сидел и пил чай.

— Ваш подданный / Ваша подданная приветствует Ваше Величество.

— Встаньте. Пожаловать госпоже Су место.

— Благодарю Ваше Величество.

Су Цинцин взглянула на стоявшего рядом Шэнь Чэньдэ. Господину Шэню было за шестьдесят, ему тоже следовало бы сидеть.

— Ваше Величество, господин Шэнь уже в преклонных летах, пожалуйте и ему место!

— Я еще не стар!

— возразил седовласый Шэнь Чэньдэ с недовольным лицом.

Все присутствующие рассмеялись, даже императрица за ширмой.

Она рассмеялась так, что пролила чай.

«Пф, этот упрямый старик», — подумала она. — «Мало ему того, что он вечно спорит с Су Юанем, так он еще и с его дочерью сцепился?»

Император попытался успокоить не желавшего признавать свой возраст Шэнь Чэньдэ:

— Довольно, господин Шэнь. Я отношусь ко всем одинаково, пожалую вам всем места.

Теперь все трое сидели, и можно было наконец перейти к делу.

Император вновь обрел свое обычное величественное выражение лица.

— В Нинчжоу внезапно вспыхнула куриная чума. Заразившихся уже несколько тысяч, народ в панике. Местные чиновники совместно обратились ко мне с прошением прислать кого-нибудь для оказания помощи.

— Я считаю, что господин Шэнь — самая подходящая кандидатура. Учитывая возраст господина Шэня, я намерен послать молодого талантливого человека ему в помощь.

S3

РЕКЛАМА

Руководство для статистов: Как выжить в Академии

Я перенесся в любимую игру, но в качестве падшего третьесортного статиста, который уже лишился всего. У меня нет амбиций. Я просто хочу закончить обучение, но мир мне этого не позволит.
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение