Лун Сань вздохнул.
Он протянул руку, взял арахисовый орешек, бросил в рот, пару раз разжевал, подумал и громко спросил у рассказчика:
— А что насчёт Первого ножа Поднебесной?
—
История Первого ножа Поднебесной — это тоже давние обиды и страсти.
Рассказчик сложил веер, ударил судейским молоточком по столу и произнёс:
— Чтобы рассказать о Первом ноже Поднебесной…
Он сделал паузу, шевельнул губами и выдавил три слова:
— Нужно доплатить.
— ?
Лун Сань сдался.
Он глубоко вздохнул, вылил остатки чая из чашки себе в рот и принялся браниться.
Через некоторое время он взревел:
— Ну, погоди у меня!
Рассказчик в синем халате стоял прямо, на его губах играла беззаботная улыбка.
— Всегда к вашим услугам.
—
Лун Сань был очень зол.
Жулик!
Настоящий жулик!
И этот господин Шэнь! С виду приличный человек, а поступает хуже свиньи и собаки!
Негодяй!
Волосы Лун Саня встали дыбом от ярости, он понёсся к кузнице, словно ветер.
Неожиданно он увидел, как его любимый меч передают в руки другому человеку.
Сначала он подумал, что мечи просто похожи.
Однако ту нефритовую бусину, которую он приклеил собственноручно, фальшивку, купленную на пристани за один лян серебра, — мог ли он её не узнать?
Лун Сань от злости чуть не упал навзничь.
Бум!
Тут же перепуганные соседи окружили его и позвали доктора Ланя из переулка Саньцзю Сян, чтобы тот скорее его осмотрел.
Ещё до того, как доктор успел нащупать пульс, Лун Сань уже дёргался, словно вскочил с предсмертного ложа, и кричал:
— Меч! Верните меч!
—
Лун Сань снова начал буянить.
То расстилал подстилку перед кузницей, то перелезал через стену дома, чтобы подраться.
Даже капризный ребёнок, требующий сахарную фигурку, вёл себя не так шумно.
В тот день старый господин Лун без всякой жалости ударил его тростью по спине.
— Если умрёшь снаружи, кто соберёт твои кости?
Лун Сань, опустив голову, ответил:
— Ветер подует, дождь польёт, упаду в землю, подкормлю цветы и деревья — это тоже можно считать похоронами.
Старый господин Лун усмехнулся от злости:
— Кто тебя этому научил?
В зале воцарилась тишина, слуги и служанки стояли на коленях.
Лун Сань, превозмогая боль и стиснув зубы, продолжал:
— Я сам догадался, у меня высокий уровень понимания!
Старый господин Лун рассмеялся ещё громче.
— Тогда иди и умри.
Спустя долгое время этот глава семьи Лун, который большую часть жизни был сильным и властным, отвернулся. Его голос стал хриплым от прожитых лет и пережитых бурь.
— У семьи Лун нет такого непочтительного сына.
—
Старый господин Лун слов на ветер не бросал.
На этот раз у Лун Саня не было лишнего золота, чтобы купить меч. Ведя под уздцы маленького ослика, он отдал Шэнь У единственную настоящую нефритовую бусину, которая у него была.
Те разбойники, которых подослал старый господин Лун, на самом деле не отобрали ножны.
Он защищал их насмерть, словно защищал свою мечту стать великим героем.
Позже он забеспокоился об этой нефритовой бусине, отковырнул её и спрятал в носок.
Ценные вещи нужно держать при себе.
По дороге домой, на пристани, словно бес попутал, он купил фальшивку и вставил её на место.
Он пробормотал пару раз «Амитабха» и устроил целое представление с рыданиями у кузницы.
Не зря он был сыном актёра — спектакль получился весьма правдоподобным.
—
Нефритовая бусина осталась той же, вот только…
Лун Сань протянул бусину и серьёзно сказал:
— Господин Шэнь, она без запаха, понюхайте.
Шэнь У отказался:
— Не стоит.
— Да понюхайте же! — упрямо настаивал Лун Сань, не слушая возражений, и протянул руку так близко, что чуть не засунул бусину ему в ноздрю. — Правда не пахнет!
Шэнь У на редкость промолчал.
— Убери, — сказал он сдержанно, стараясь не смотреть, чтобы не раздражаться. — Немедленно убери.
Лун Сань ответил:
— Ох.
В его голосе прозвучало явное сожаление.
—
Лун Сань сначала действительно сожалел.
Но потом Шэнь У снова открыл глаза и сказал ему:
— Оставь её себе, чтобы не умереть с голоду, не успев даже выйти из города.
Услышав это, Лун Сань чуть не прослезился.
Шэнь У стряхнул пыль с рукавов и медленно произнёс:
— Я могу дать тебе меч, но ты должен будешь оказать мне одну услугу.
— Какую? — не дожидаясь ответа, он сам выпалил: — Убийства и поджоги исключены, у меня есть принципы.
А у кого их нет?
Шэнь У бросил на него взгляд.
Лун Сань замолчал.
— В цзянху есть организация под названием Сань Чун Лоу, — карта упала ему в ладонь. Она была старой, пожелтевшей от времени.
— Я должен их молодому хозяину.
Утренний солнечный свет заливал всё вокруг, в воздухе разливались ароматы.
Шэнь У слегка пошевелил ноздрями, глядя вдаль, и сказал:
— Сходи туда вместо меня и отработай у него год.
Глаза Лун Саня мгновенно расширились, лицо покраснело:
— Ты хочешь, чтобы я батрачил!
Подумать только, он, молодой господин, когда-нибудь занимался черной работой?
Шэнь У спокойно возразил:
— Разве дела людей цзянху можно называть батрачеством?
…В этом была доля правды.
Хорошо, он согласился.
Только перед уходом этот скромно одетый третий молодой господин с осликом высказал небольшую просьбу.
— Господин Шэнь, не могли бы вы помочь мне снова вставить эту нефритовую бусину?
—
Меч, который дал ему Шэнь У, был предельно простым и скромным.
Только на рукояти сияла нефритовая бусина.
Та самая бусина, что раньше была зарыта в пыли и спрятана в носке, теперь снова украшала его любимый меч.
Лун Сань был очень рад и доволен.
— Господин Шэнь, вы мастер!
Шэнь У снова проводил его взглядом.
В утреннем свете он помахал рукой, лениво прислонившись к двери, и молча улыбался.
В этот день уже никто не интересовался, сможет ли третий молодой господин семьи Лун действительно прославиться на весь мир, и старый господин Лун больше не стоял у ворот поместья, изрыгая проклятия.
Всё было как обычно, даже ветер дул по-прежнему.
(Нет комментариев)
|
|
|
|