Глава 10. Злодеяния семьи Линь

На худых руках виднелись синяки — и старые, и свежие.

Линь Мин не знала, с какими чувствами смотрела на эти следы. Она осторожно опустила рукав, скрывая раны. Подняв голову, она увидела, что Линь Цюбай плачет навзрыд, но не издает ни звука, лишь молча льет слезы.

Линь Мин вдруг растерялась, не зная, как начать разговор, как спросить его, откуда эти раны. Она закрыла глаза, сделала несколько глубоких вдохов и, открыв их снова, обрела полное спокойствие.

— Расскажешь сестре, откуда у Цюбая эти раны, хорошо? — боясь причинить ему боль, она лишь погладила его по голове и тихо спросила.

Видя, что он поджал губы и молчит, Линь Мин снова спросила:

— Цюбай не доверяет сестре?

Мальчик энергично замотал головой, его глаза беспомощно смотрели на Линь Мин, а лицо было мокрым от слез.

Линь Мин нежно погладила его по голове:

— Цюбай, будь спокоен, сестра никому не скажет. Теперь Цюбай может рассказать сестре?

Чувствуя тепло ладони Линь Мин на своей голове, мальчик подумал, что сестра никогда не говорила с ним так тихо и ласково. Такая заботливая сестра казалась ему незнакомой, но в то же время к ней хотелось прильнуть. Он невольно заколебался.

Заметив в его глазах явное сомнение, Линь Мин решила дать ему немного времени.

Спустя некоторое время Линь Цюбай, наконец, словно приняв решение, посмотрел на Линь Мин и сказал:

— Сестра, я расскажу…

Слушая, как Линь Цюбай старается как можно более ровным тоном рассказывать о том, что ему пришлось пережить в семье Линь, Линь Мин чувствовала, как ее сердце сжимается от боли все сильнее.

Оказалось, что с Линь Цюбаем жестоко обращались в семье Линь уже давно. Даже когда прежняя хозяйка тела была еще жива, мачеха Линь Ванши часто тайно ругала и наказывала его. Их родная мать умерла от осложнений после выкидыша, когда рожала Линь Цюбая.

Их отец, Линь Минъюань, под предлогом заботы о детях, женился на госпоже Ван, сделав ее второй женой. После того как она родила дочь и сына и укрепила свое положение в семье Линь, госпожа Ван начала показывать свое истинное лицо.

Она часто морила Линь Цюбая голодом, а чуть что — либо била, либо бранила. Даже двое ее собственных детей то и дело срывали злость на Линь Цюбае. Если он пытался дать сдачи, госпожа Ван жестоко наказывала его.

Но больше всего возмущало поведение их отца, Линь Минъюаня. Зная, что его сын страдает, он и пальцем не шевельнул, чтобы остановить это, наоборот, потворствовал жестокому обращению с Линь Цюбаем!

Линь Мин не могла представить, как Линь Цюбай пережил все это. Сейчас она чувствовала, как в груди закипает гнев, которому некуда было выплеснуться. Ей хотелось разорвать госпожу Ван на куски, но она заставила себя успокоиться и обдумать информацию из рассказа Линь Цюбая.

Судя по его словам, семья Линь совершенно не ценила Линь Цюбая. Однако они позволили ему посещать деревенскую частную школу. Линь Мин это казалось крайне нелогичным. Еще более странным ей показалось то, что прежняя хозяйка тела, будучи девушкой, смогла благополучно выжить в такой ядовитой и нездоровой обстановке. По крайней мере, на своем теле она не нашла ни единого шрама, и хотя была худой, для деревенской девушки того времени это было нормально.

Совсем не так, как Линь Цюбай — худой, как щепка, и весь в синяках.

Кстати, Шэнь Цин упоминал, что прежняя хозяйка тела была начитана, знала Четверокнижие и Пятикнижие. Из рассказа Линь Цюбая также следовало, что она почти все время проводила в своей комнате, читая или занимаясь рукоделием. Хотя госпожа Ван относилась к ней довольно холодно, она никогда не обделяла ее едой и не применяла физическую силу. У них даже не было открытых конфликтов.

Во всем этом Линь Мин пока не могла разобраться. Но одно было ясно: Линь Цюбай не может оставаться в семье Линь. В ее голове постепенно созревал план, но для его осуществления требовалась поддержка семьи Шэнь.

Линь Мин увидела, что Линь Цюбай уже успокоился и смотрел на нее своими блестящими черными глазами, полными доверия и зависимости. Она невольно взъерошила его волосы и спросила:

— Цюбай хочет жить вместе с сестрой?

Линь Цюбай энергично закивал, но потом, что-то вспомнив, добавил:

— Но если мама узнает, она рассердится.

Сказав это, он испуганно съежился.

— Цюбай, послушай внимательно сестру. Если ты будешь жить с сестрой, ты больше не увидишь отца и мать. Цюбай согласен? Не думай о том, рассердится ли мама или нет.

Линь Мин хотела перевести Линь Цюбая под свою опеку, внеся его в свою запись о домохозяйстве. Но для этого нужно было не только согласие семьи Шэнь, но и веская причина, которая заставила бы всех замолчать.

Причина, на самом деле, была проста. Когда она читала «Местные хроники Дуншэнго», то видела закон государства Дуншэн о жестоком обращении с детьми. Там четко указывалось, что если мачеха причиняет вред детям от первого брака, то легкое наказание — пятьдесят ударов палками, а тяжелое — ссылка на границу.

Наказание палками в древности — это не шутки, как в сериалах. Десяток ударов мог оставить серьезные раны, а ссылка на границу была наказанием даже более суровым, чем тюремное заключение.

Но даже при такой простой причине она должна была учитывать чувства и желание Линь Цюбая. Ей казалось, что он не хотел бы, чтобы посторонние видели его раны. Хоть он и выглядел мягким и милым, в душе он был гордым человеком. Заставить его публично демонстрировать свои шрамы означало бы сыпать соль на рану.

В своей прошлой жизни она сталкивалась со случаями, когда родители, не считаясь с чувствами ребенка, выставляли его недостатки напоказ или рассказывали о его страданиях как о шутке. Это, несомненно, ранило самооценку ребенка, могло сделать его замкнутым, необщительным и неуверенным в себе. Однако родители часто не придавали этому значения.

К тому же, Линь Мин только что пообещала ему никому не рассказывать об этом. Она не хотела нарушать свое слово, поэтому нужно было придумать другой способ. Но прежде всего следовало узнать его собственное желание.

На лице Цюбая отразилась внутренняя борьба. Он знал, что отец и мать его не любят. Как бы он ни старался им угодить, он не мог заслужить их улыбки. Линь Цюбай поднял голову и увидел, что сестра смотрит на него с нежностью, словно поддержит любое его решение.

Подумав об этом, Линь Цюбай решил один раз побыть эгоистом. Он сжал кулаки и сказал:

— Цюбай согласен! Отец и мать совсем не любят Цюбая. Только сестра любит Цюбая. Цюбай хочет жить только с сестрой!

Услышав его слова, Линь Мин вздохнула с облегчением. Она боялась, что Линь Цюбай все еще будет привязан к этим родителям, которые причиняли ему столько боли. Иначе она не знала бы, как вызволить его из семьи Линь.

Она с нежностью погладила Линь Цюбая по голове. В этот момент в комнату вбежал Шэнь Цзысюй. Увидев, что Линь Мин все еще разговаривает с Линь Цюбаем, он поспешно потянул ее за край одежды:

— Невестка, когда ты приготовишь яичный пудинг?

Сказав это, он сглотнул слюну.

Линь Мин посмотрела на ожидающее лицо Шэнь Цзысюя. Даже Линь Цюбай забыл о недавних неприятностях и с надеждой уставился на нее.

Линь Мин вытянула два пальца и легонько коснулась кончиков носов обоих мальчиков, нарочито сказав:

— Посмотрите на этих двух маленьких обжор, как они торопятся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение