Глава 5. Новая жизнь на новом месте (Часть 4)

— Я думаю, что дети из бедных семей не обязательно глупы. Наоборот, их низкое положение может сделать их более усердными в учёбе. Теперь, когда у них появится возможность учиться, неужели вы думаете, что эти дети не ухватятся за неё?

А когда они добьются успеха в учёбе, кого они захотят отблагодарить и отплатить больше всего? Разве будет кто-то другой, кроме человека, который изначально дал им эту возможность?

— Ты имеешь в виду…

— Преданных людей найти труднее всего. Но ещё труднее найти тех, кто одновременно предан и талантлив. Разве госпожа не хочет, чтобы в нашей торговой группе «Линь Е» становилось всё больше таких преданных и талантливых людей?

Лицо Е Юйсинь мгновенно покраснело от волнения. Она полностью поняла смысл слов Шан Сян. Такое дело, такая идея и стратегия были просто неслыханными! Она никогда не слышала и тем более не думала о подобном. Но из уст Шан Сян это звучало так естественно и просто, словно всё шло само собой, как по маслу, без малейших усилий.

Она создаст возможность для детей из бедных семей учиться читать и писать. С самого детства они будут ей обязаны, вырастут с чувством благодарности, станут образованными, а затем, чтобы отплатить за доброту, поступят на службу к ней, своей благодетельнице, и в конечном итоге станут самой преданной и талантливой группой подчинённых в торговой группе «Линь Е».

При этой мысли Е Юйсинь так разволновалась, что больше не могла сидеть на месте. Она встала и начала ходить по кабинету взад-вперёд, обдумывая, с чего начать это великое дело.

— Госпожа, — видя, что та, кажется, забыла о её присутствии, Шан Сян не удержалась и позвала её, потому что ещё не закончила говорить.

— А? — Е Юйсинь резко пришла в себя и посмотрела на неё. Она чуть было не выругала себя за глупость. Как она могла забыть? Раз это предложила Шан Сян, у неё наверняка уже есть план действий.

— Говори, говори всё, что хочешь, — нетерпеливо уставилась она на Шан Сян.

— Это дело нужно делать постепенно, без лишнего шума, чтобы не привлекать слишком много внимания, — серьёзно сказала Шан Сян.

— Почему? — недоумённо спросила Е Юйсинь. По её мнению, нужно было привлечь всех умных детей из бедных семей в городе, а для этого, конечно, требовалось действовать с размахом и привлекать внимание.

— Две причины. Во-первых, слишком большая огласка легко вызовет подозрения. Если этим воспользуются люди с дурными намерениями и исказят суть, доброе дело превратится в злое. Во-вторых, у людей всегда есть эгоизм и расчёты. Если при наличии хорошей возможности госпожа не позаботится сначала о своих людях, это неизбежно вызовет у них обиду.

Услышав это, Е Юйсинь немного подумала и задумчиво кивнула, показывая, что поняла.

Увидев, что она поняла, Шан Сян продолжила:

— Поэтому Шан Сян предлагает госпоже сначала организовать небольшую частную школу. Выбрать для начала детей слуг или охранников из дома для обучения в этой школе. Под предлогом поиска товарищей по играм для Сяо Ин. Попробовать так некоторое время, посмотреть на результаты, а потом уже решать, что делать дальше. Ещё не поздно.

— Я тебя слушаю, — без колебаний кивнула Е Юйсинь. Шан Сян продумала даже то, о чём она сама не подумала и не учла. О чём тут ещё было колебаться?

— Спасибо госпоже за доверие, — с улыбкой поблагодарила Шан Сян.

— Это я должна тебя благодарить, — покачала головой Е Юйсинь. — Хотя я давно поняла, насколько ты умна и необыкновенна, каждый раз, когда твои планы и стратегии преподносят мне сюрприз, я всё равно поражаюсь. Если кто-нибудь спросит меня, что стало самой большой удачей в этой торговой поездке, я определённо отвечу: встреча с тобой, маленьким гением.

— Госпожа слишком хвалит, Шан Сян не заслуживает такой похвалы, — вежливо ответила Шан Сян.

— Нет, заслуживаешь, — серьёзно сказала Е Юйсинь, подчеркнув свои слова. — На самом деле, на мой взгляд, даже слова «гений» недостаточно, чтобы описать твою удивительность.

Шан Сян улыбнулась, ничего не ответив, но подумала про себя: «Разве переселенец может быть не удивительным? Да я и сама себя считаю очень удивительной, ясно?»

— Кстати, я позвала тебя, чтобы поговорить о поиске учителя для тебя, — сказала ей Е Юйсинь.

— Да, госпожа, пожалуйста, говорите, — Шан Сян тут же выпрямилась.

То, что она увидела и услышала за два месяца путешествия, заставило Шан Сян осознать, что она почти ничего не знает об этом мире. Поэтому ещё в дороге она попросила госпожу найти ей эрудированного учителя, чтобы узнать больше и расширить свой кругозор.

— Этот господин Янь известен в Сюаньчэне своей эрудицией и обширными знаниями. Но он также известен своей капризностью и трудным характером. Поскольку твоя просьба была особенной, я несколько раз посылала людей связаться с ним и наконец смогла нанять его в качестве домашнего учителя, — говоря это, Е Юйсинь вдруг приняла немного беспомощный вид, вздохнула и продолжила: — Однако господин Янь больше заинтересован в моём сыне Цяне, чем в обучении маленькой девочки. Поэтому мне пришлось договориться, чтобы Цянь учился у господина Яня вместе с тобой. Ты не будешь возражать?

— Нет. Это Шан Сян создала трудности для госпожи и доставила беспокойство. Шан Сян лишь беспокоится, не помешает ли это повседневной учёбе молодого господина?

Если помешает…

— Нет-нет, совсем не помешает! — поспешно покачала головой Е Юйсинь. — Расширение кругозора — это тоже учёба. Если бы не ты, я бы и сама упустила этот момент.

— Раз не помешает, я спокойна, — сказала Шан Сян. Что ещё она могла сказать? Сказать, что на самом деле все эти житейские знания госпожа и господин, часто путешествующие с караванами, наверняка знают и обязательно найдут возможность научить молодого господина, и совсем не нужно заставлять юного господина с неустойчивыми основами тратить здесь время?

Сердце Сыма Чжао — намерения очевидны.

Ладно, ей не впервой иметь дело с мальчишками. Раньше был Чу И, теперь вот Линь Цянь. Кто знает, не появится ли в будущем ещё какой-нибудь мальчишка? В общем, нужно просто привыкнуть.

При мысли о Чу И она задалась вопросом, где сейчас этот парень? В безопасности ли он? Вернулся ли домой, встретился ли с родными? Вот же беспокойный тип!

Чу И, пусть у тебя всё будет хорошо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Новая жизнь на новом месте (Часть 4)

Настройки


Сообщение